DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

53 similar results for 830
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

sentiment [listen] Gedanke {m} [listen]

under [listen] hinunter {adv} [listen]

negotiation (of a treaty etc.) [listen] Aushandeln {n} (eines Staatsvertrags usw.) [pol.]

glossy; magazine; mag [listen] [listen] Illustrierte {f}

joint [listen] Joint {m} [slang] (Haschischzigarette)

joint (eating or entertainment place) [listen] Laden {m}; Bude {f} [ugs.] (Speise- oder Vergnügungslokal)

mole; defector in place [listen] Maulwurf {m}; U-Boot {n} (verdeckter Informant)

gram molecule; mol; mole [listen] Mol {n} [chem.]

sentiment [listen] Sentimentalität {f}; Rührseligkeit {f}

limited [listen] zugangsbeschränkt {adj}

negotiation; negotiation procedure [listen] Verhandlungsverfahren {n}

advertisement /advt./; ad [coll.]; advert [Br.] [coll.] [listen] Anzeige {f}; Annonce {f}; Inserat {n} [listen] [listen]

advertisements; ads; adverts [listen] Anzeigen {pl}; Annoncen {pl}; Inserate {pl}

wanted ad [Br.]; want ads [Am.] Suchanzeige {f}; Suchannonce {f}

newspaper advertisement; newspaper ad Zeitungsanzeige {f}; Zeitungsannonce {f}; Zeitungsinserat {n}

teaser advertisement Anzeige, die neugierig macht

broadsheet großformatige Anzeige

colored advertisement mehrfarbige Anzeige

to place an ad eine Anzeige schalten; eine Anzeige aufgeben

to advertise for sb./sth. jdn./etw. per/durch Inserat suchen

to answer an advertisement sich auf eine Anzeige (hin) melden

sentiment [listen] Empfindung {f}; Gefühl {n} [listen] [listen]

sentiments Empfindungen {pl}; Gefühle {pl} [listen]

precipice; rock cliff; cliff steiler Felsabfall {m}; Felsabfall {m}; Steilabfall {m} [geogr.]

coastal cliff; shore cliff steiler Küstenabfall; Kliff {n} [Norddt.]

elevated shore cliff gehobenes Kliff

nip [listen] kleines Kliff

plunging cliff untertauchendes Kliff

vertical cliffs senkrecht abfallende Felsen

freedom [listen] Freiheit {f}; Ungebundenheit {f} [listen]

academic freedom akademische Freiheit

personal freedom persönliche Freiheit

media freedom Medienfreiheit {f}

freedom of fishing Freiheit der Fischerei

freedom of navigation Freiheit der Schifffahrt

freedom of overflight Freiheit des Überflugs

freedom of transit Transitfreiheit {f}

to be set free again seine Freiheit wiedererlangen

joint (between two structural elements) [listen] Fuge {f}; Spalt {m} (zwischen zwei Bauteilen) [constr.] [listen] [listen]

joints [listen] Fugen {pl}; Spalten {pl}

mould joint Schalfuge {f} [constr.]

false joint; dummy joint; control joint Scheinfuge {f}

gap at the joint Stoßfuge {f}

open butt joint Stoßfuge, offene gestoßene Fuge

cross joint (brickwork) Stoßfuge (Mauerarbeiten)

joggled butt joint verschränkte Stoßfuge

raked joint; scraped out joint ausgekratzte Fuge

rustic joint (brickwork) tiefliegende Fuge (Mauerarbeiten)

staggered joint versetzte Fuge

tuck point vorspringende Fuge [constr.]

jointless ohne Fuge; geschlossen [listen]

the joints of the pipes die Fugen der Rohre

the joints in the wood panelling die Fugen der Holzvertäfelung

the joint between the roof and the house wall der Spalt zwischen Dach und Hausmauer

to point the joints die Fugen glattstreichen

joint [listen] Gelenk {n} [techn.] [listen]

joints [listen] Gelenke {pl}

pendulum joint (bridge building) Pendelgelenk {n} (Brückenbau)

joint; articulation [listen] Gelenk {n} [anat.] [listen]

joints; articulations [listen] Gelenke {pl}

biaxial joint Doppelachsengelenk {n}

basal joint; metacarpophalangeal joint Grundgelenk {n}

intra-articular in einem Gelenk (befindlich) {adj}

leeway; scope (for initiative); wiggle room; wriggle room; freedom (for sth.) [listen] [listen] [listen] Gestaltungsspielraum {m}; Spielraum {m} (für etw.)

leeways; scopes; wiggle rooms; wriggle rooms; freedoms Gestaltungsspielräume {pl}; Spielräume {pl}

skin papule; papule; mole [listen] Hautknötchen {n}; Knötchen {n}; Papel {f} [med.]

skin papules; papules; moles Hautknötchen {pl}; Knötchen {pl}; Papeln {pl}

acne papule Akneknötchen {n}; Aknepapel {f}

milium kleines weißes Hautknötchen; Milie {f}; Milium {n}

leishmanid Hautknötchen bei kutaner Leishmaniose; Leishmanid {n}

low pub; dive; thieves' den; joint [Am.] [coll.] [listen] [listen] Kaschemme {f} [ugs.]

low pubs; dives; thieves' dens; joints [listen] Kaschemmen {pl}

beer joint Bierkaschemme {f}

chasm; cleft; diaclase; joint [listen] [listen] Kluft {f}; Spalte {f} [geol.] [listen]

chasms; clefts; diaclass; joints [listen] Klüfte {pl}; Spalten {pl}

cutter [listen] einfallende Kluft

feeder (of ore) [listen] erzführende Kluft

tightset geschlossene Kluft

parting kleine Kluft

vug(g) offene Kluft

strata joint schichtungsparallele Kluft

bottom joint söhlige Kluft

blind joint verborgene Kluft

sealed joint verschlossene Kluft

water slip; feeder (of water) [listen] wasserführende Kluft

liver spot; mole (on skin) [listen] Leberfleck {m}; Pigmentfleck {m} [anat.]

liver spots; moles Leberflecken {pl}; Pigmentflecken {pl}

magazine [listen] Magazin {n}; Zeitschrift {f}; Heft {n} [listen] [listen] [listen]

magazines Magazine {pl}; Zeitschriften {pl}; Hefte {pl}

photo magazine Fotomagazin {n}; Fotozeitschrift {f}

membership magazine Mitgliedermagazin {n}; Mitgliederzeitschrift {f}

news magazine Nachrichtenmagazin {n}

electronic magazine; e-zine Onlinemagazin {n}; Onlinezeitschrift {f}

satirical magazine Satiremagazin {n}; satirische Zeitschrift {f}

subscription of a magazine Bezug einer Zeitschrift

magazine [listen] Magazin {n} [mil.] [listen]

magazines Magazine {pl}

tubular magazine Röhrenmagazin {n}

mole [listen] Maulwurf {m}; Scher {m} [Süddt.] [Ös.] [zool.]

moles Maulwürfe {pl}

joint Mit-...; Neben-...; zu gesamten Hand [jur.]

joint user Mitbenutzer {m}

joint editor Mitherausgeber {m}

joint custody gemeinsames Sorgerecht

joint plaintiff Nebenkläger {m}

mole [listen] Mole {f} [constr.] [naut.]

moles Molen {pl}

river mole Flussmole {f}

harbour mole [Br.]; harbor mole [Am.] Hafenmole {f}; Hafendamm {m}

birthmark; mole; naevus; nevus [Am.]; spiloma [listen] Muttermal {n}; Geburtsmal {n} [selten]; Mal {n}; Nävus {m} (Naevus) [anat.] [listen]

achromic naevus; amelanotic naevus; Ito naevus achromatischer Nävus; amelanotischer Nävus; hypomelanotischer Naevus; Ito-Syndrom (Naevus achromicus / Naevus achromians / Naevus depigmentosus)

spider naevus; arachnoid naevus; spider angioma; stellate naevus Spinnenmal; Spinnwebennävus; Spinnennävus; (Naevus araneus / Naevus arachnoideus / Naevus stellatus)

follicular naevus Naevus comedonicus

lymphatic naevus Naevus lymphaticus

mulberry mark; strawberry mark Naevus morus

Klippel-Trénaunay-Weber syndrome; angioosteohypertrophy Maevus osteohypertrophicus

naevus papillomatosus Naevus papillomatosus

pigmented mole/naevus; liver spot Naevus pigmentosus; Leberfleck

hairy naevus; pilose naevus Naevus pilosus

sebaceous naevus Naevus sebaceus

naevus spilus Naevus spilus

white sponge naevus of the mucosa; congential leucokeratosis mucosae oris Naevus spongiosus albus

stellar naevus Naevus stellaris

verrucous/epidermal/linear naevus Naevus verrucosus

negotiation (sale of a security) (banking) [listen] Negoziation {f}; Negoziierung {f} (Bankwesen) [fin.]

by negotiation durch Negoziierung

state pension; pension [listen] gesetzliche/staatliche Rente {f} [Dt.] [Schw.]; gesetzliche/staatliche Pension {f} [Ös.] [listen]

old-age pension (gesetzliche/staatliche) Altersrente {f} [Dt.] [Schw.]; Altersruhegeld {n} [Dt.]; Alterspension {f} [Ös.]; ASVG-Pension [Ös.]; AHV-Rente {f} [Schw.]; Altersgeld {n}

occupational pension; company pension; employer pension; superannuation [Br.] [Austr.] Betriebsrente {f} [Dt.] [Schw.]; Betriebspension {f} [Ös.]

wage-related pension; wage-index-linked pension; index-linked pension dynamische Rente; dynamische Pension

basic pension Mindestrente {f}; Grundrente {f}

partial incapacity pension; pension (released early) on partial incapacity grounds Rente/Pension wegen verminderter Erwerbsfähigkeit

receipt/drawing of a pension Bezug einer Rente/Pension

to draw a pension eine Rente/Pension beziehen

to retire; to go into retirement; to superannuate; to start drawing one's pension [listen] in Rente/Pension gehen

to be on a pension in Rente/Pension sein

to adjust pensions die gesetzlichen Renten/Pensionen anpassen [pol.]

cumulation of several pensions Zusammentreffen mehrerer Renten/Pensionen

tunnel boring machine; tunneling machine; mole [coll.] [listen] Tunnelvortriebsmaschine {m}; Tunnelbohmaschine {f} /TBM/; Maulwurf {m} [ugs.] [constr.]

tunnel boring machines; tunneling machines; moles Tunnelvortriebsmaschinen {pl}; Tunnelbohmaschinen {pl}; Maulwürfe {pl}

full-face tunnel boring machine; full-face boring machine; full-face tunnelling machine Vollschnitt-Tunnelbohrmaschine {f}; Vollschnittmaschine {f}

hide Tierhaut {f}; Haut {f} [listen]

hides Tierhäute {pl}; Häute {pl}

coupling joint; butt joint; joint [listen] Trennstelle {f}; Trennfuge {f}; Stoßstelle {f}

coupling joints; butt joints; joints [listen] Trennstellen {pl}; Trennfugen {pl}; Stoßstellen {pl}

joint [listen] Verbindung {f} [techn.] [listen]

joints [listen] Verbindungen {pl} [listen]

permanent joint unlösbare Verbindung

to release a joint eine Verbindung lösen

joint [listen] Verbindungsstoß {m}

joints [listen] Verbindungsstöße {pl}

negotiation [listen] Verhandlung {f}; Verhandeln {n}

settlement of a dispute by negotiation Beilegung eines Streits durch Verhandlungen

to joint abrichten {vt} (Brettkante)

jointing abrichtend

jointed abgerichtet

to arise {arose; arisen} [poet.] [listen] aufkommen; entstehen {vi}; sich bilden; sich erheben {vr} [poet.] [listen] [listen]

arising [listen] aufkommend; entstehend; sich bildend; sich erhebend

arisen aufgekommen; entstanden; sich gebildet; sich erhoben [listen]

it/he/she aroses es kommt auf; er/sie erhebt sich

it/he/she arose [listen] es kam auf; er/sie erhob sich

to arise from bed sich aus dem Bett erheben

to arise from the dead von den Toten auferstehen

The sun is arising. Die Sonne geht auf.

Wind arises. Wind kommt auf.

A great noise arose. Es erhob sich großer Lärm.

A storm arose during the night. In der Nacht kam ein Sturm auf.

Fog arose from the sea. Nebel stieg vom Meer auf.

to arise {arose; arisen} [listen] aufstehen; aufsteigen {vi} [listen] [listen]

arising [listen] aufstehend; aufsteigend

arisen aufgestanden; aufgestiegen

arises [listen] steht auf; steigt auf

arose [listen] stand auf; stieg auf

to joint ausfugen {vt}

jointing ausfugend

jointed ausgefugt

joints [listen] fugt aus

jointed fugte aus

limited [listen] begrenzt; beschränkt {adj} [listen] [listen]

more limited begrenzter; beschränkter

most limited am begrenztesten; am beschränktesten

limited in time zeitlich beschränkt

to arise {arose; arisen} (from) [listen] entspringen {vi}

arising from entspringend

arisen from entsprungen

arises from entspringt

arose from entsprang

to arise {arose; arisen} [listen] entstehen; auftreten; zustande kommen; eintreten; schlagend werden [Ös.] {vi} [adm.] [listen] [listen] [listen]

arising [listen] entstehend; auftretend; zustande kommend; eintretend; schlagend werdend

arisen entstanden; aufgetreten; zustande gekommen; eingetreten; schlagend geworden [listen]

it arises es entsteht; es tritt auf; es kommt zustande

it arose es entstand; es trat auf; es kam zustande

it has/had arisen es ist/war entstanden; es ist/war aufgetreten; es ist/war zustande gekommen

it would arise es entstünde; es käme zustande

If a situation arises where ... Wenn der Fall eintritt, dass ...

should the situation arise wenn dieser Fall eintritt; im Anlassfall [Ös.]

in the event of a dispute arising between the parties sollte es zu einem Streitfall zwischen den Parteien kommen

New industries arose in the town. In der Stadt entstanden neue Industriezweige.

A relationship did not arise. Es kam keine Beziehung zustande.

The risk/liability may arise at any time. Das Risiko/die Haftung kann jederzeit eintreten/schlagend werden [Ös.].

adorable; delightful; lovely [listen] [listen] [listen] entzückend; reizend; allerliebst; herzig; goldig; bezaubernd [geh.]; hinreißend [geh.]; wonnig [geh.] [selten]

They are delightful people.; They are lovely people. Das sind reizende Leute.

under [listen] gemäß; laut; auf Grund von; im Rahmen von {adv} [jur.] [listen] [listen]

obligations under a contract Verpflichtungen aus einem Vertrag

amounts payable under the court judgement Beträge, die aufgrund des Gerichtsurteils zu zahlen sind

within the time allowed under (any) applicable law innerhalb der gesetzlich vorgesehenen Frist

Under French law, this is no criminal offence. Nach französischem Recht ist das kein Straftatbestand.

I am entitled to this payment under my employment contract. Laut Arbeitsvertrag habe ich Anspruch auf diese Zahlung.

The bank acts as facility agent under and in connection with this Agreement. Die Bank fungiert im Rahmen und im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung als Kreditvermittler.

joint gemeinsam; gemeinschaftlich {adj} [listen]

joint action ein gemeinsames Vorgehen

joint theft/murder gemeinschaftlicher Diebstahl/Mord [jur.]

to take joint action gemeinsam vorgehen; zusammenwirken

to pay maintenance [Br.] / support [Am.] for the joint child für das gemeinsame Kind Unterhalt zahlen

lovely [listen] schön {adj} [listen]

The weather was lovely. Das Wetter war schön.

She's always telling me how lovely the Ticino is. Sie erzählt mir immer, wie schön das Tessin ist.

How lovely to see you! (Wie) schön, Sie zu sehen!

Everything would have been lovely and clear! Dann wäre alles so schön klar gewesen!

under [listen] unten; nach unten; darunter {adv} [listen] [listen]

under it; thereunder darunter [listen]

I can't find anything under (the name of) Zeles. Unter (dem Namen) Zeles finde ich nichts.

under; below; underneath; among; amongst [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] unter {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen]

to lie under a tree unter einem Baum liegen

to lay oneself under a tree sich unter einen Baum legen

under pressure unter Druck

to drop below zero unter null sinken

among other things; inter alia [formal] unter anderem /u.a./

one of many; one among many einer unter vielen

between you and me; between ourselves unter uns gesagt

to be under the impression that ... den Eindruck haben, dass ...

I could hear voices below my window. Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.

She lives one floor below me. Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.

The author's name was printed below the title. Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.

Please do not write below this line. Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.

He has seven people working below him. Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.]

The temperatures remained below freezing all day. Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.]

Last night it was eight degrees below. Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.]

In England, a police sergeant is below an inspector. In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org