A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
49
similar
results for 408
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
strip
schmaler
Streifen
;
Band
{n}
;
Metallband
{n}
recovery
;
revival
Erholung
{f}
;
Aufschwung
{m}
[econ.]
recreation
Wiederherstellung
{f}
;
Wiederbildung
{f}
recovery
;
retrieval
(of
vehicles
,
wreckage
,
bodies
)
Bergung
{f}
(
von
Fahrzeugen
;
Wrackteilen
;
Toten
)
strip
Federband
{n}
recovery
rate
;
recovery
(laboratory)
Wiederfindungsrate
{f}
(
Ausbeute
der
Probenaufbereitung
im
Labor
)
[chem.]
miserable
unausstehlich
;
widerlich
;
gemein
;
fies
;
mies
{adj}
miserable
unglücklich
{adj}
Murray
;
River
Murray
(river)
Murray
{m}
(
Fluss
)
[geogr.]
recovery
;
fishing
job
Fangarbeit
{f}
mining
;
winning
extraction
;
winning
;
extracting
;
extraction
;
recovery
(of
sth
.)
Abbau
{m}
;
Gewinnung
{f}
;
Förderung
{f}
(
von
etw
.)
[min.]
lignite
mining
Braunkohleabbau
{m}
sublevel
stoping
Etagenabbau
{m}
;
Etagenbau
{m}
;
Scheibenabbau
{m}
;
Scheibenbau
{m}
overhand
stoping
;
overhead
stoping
;
stopting
in
the
back
Firstenabbau
{m}
;
Firstenbau
{m}
large-volume
extraction
Großraumförderung
{f}
coal
mining
Kohleabbau
{m}
mechanized
mining
maschineller
Abbau
extraction
of
raw
materials
Rohstoffgewinnung
{f}
benching
;
benching
work
(ing);
working
in
descending
steps
;
underhand
stoping
Strossenabbau
{m}
;
Strossenbau
{m}
rare
earths
mining
Abbau
seltener
Erden
the
extraction
of
coal
die
Förderung
von
Kohle
the
recovery
of
minerals
die
Gewinnung
von
Mineralien
full-seam
extraction
Abbau
des
Flözes
in
voller
Mächtigkeit
level
free
workings
Abbau
im
Ausbiss
einer
Lagerstätte
open
stope
with
pillar
Abbau
in
regelmäßigen
Abständen
uranium
mining
Abbau
von
Uran
;
Uranabbau
{m}
mining
with
backfilling
Abbau
mit
Bergversatz
;
Abbau
mit
Versatz
hydraulic
mining
Abbau
mit
Druckwasser
auger
mining
Abbau
mit
Schappe
underground
stoping
Abbau
unter
Tage
benching
work
(ing)
stufenweiser
Abbau
exhaustion
völliger
Abbau
complete
extraction
vollständiger
Abbau
patching
vom
Ausstrich
ansetzender
Abbau
worker
Arbeiter
{m}
;
Arbeiterin
{f}
workers
Arbeiter
{pl}
;
Arbeiterinnen
{pl}
shop
floor
worker
[Br.]
Arbeiter
in
der
Produktion
autoworker
Arbeiter
in
der
Automobilindustrie
construction
worker
Bauarbeiter
{m}
;
Bauarbeiterin
{f}
factory
worker
Fabrikarbeiter
{m}
assembly
line
worker
Fließbandarbeiter
{m}
casual
worker
;
casual
labourer
;
jobber
Gelegenheitsarbeiter
{m}
industry
worker
;
blue-collar
worker
[Am.]
Industriearbeiter
{m}
heavy
manual
worker
;
heavy
worker
;
heavy
manual
labourer
[Br.]
/
laborer
[Am.]
;
heavy
labourer
[Br.]
/
laborer
[Am.]
Schwerarbeiter
{m}
qualified
worker
eingearbeiteter
Arbeiter
;
qualifizierter
Arbeiter
sweated
workers
ausgebeutete
Arbeiter
;
geschundene
Arbeiter
working
stiffs
[Am.]
einfache
Arbeiter
manual
worker
;
manual
labourer
[Br.]
;
manual
laborer
[Am.]
körperlicher
Arbeiter
{m}
;
körperlich
arbeitender
Arbeitnehmer
unskilled
worker
;
labourer
[Br.]
;
laborer
[Am.]
ungelernter
Arbeiter
;
Hilfsarbeiter
{m}
to
be
a
fast
worker
schnell
arbeiten
;
von
der
schnellen
Truppe
sein
employee
;
employed
(person);
worker
Arbeitnehmer
{m}
;
Dienstnehmer
{m}
[Ös.]
;
Arbeitnehmender
{m}
[Schw.]
employees
;
workers
Arbeitnehmer
{pl}
;
Dienstnehmer
{pl}
;
Arbeitnehmende
{pl}
female
employee
Arbeitnehmerin
{f}
temporary
workers
(
gewerbsmäßig
)
überlassene
Arbeitnehmer
saddle
(kiln)
Dreikant
{m}
(
Brennofen
)
serrated
saddle
gezahnter
Dreikant
{m}
recreation
Erholung
{f}
;
Freizeit
und
Erholung
active
recreation
aktive
Erholung
daily
recreation
Tageserholung
{f}
fencing
strip
;
strip
;
fencing
piste
;
piste
(fencing)
Fechtbahn
{f}
;
Bahn
{f}
;
Planche
{f}
(
Fechten
)
[sport]
fencing
strips
;
strips
;
fencing
pistes
;
pistes
Fechtbahnen
{pl}
;
Bahnen
{pl}
;
Planchen
{pl}
operational
Funktions
...;
Betriebs
...;
Arbeits
...
[techn.]
operational
electrode
Arbeitselektrode
{f}
mountain
saddle
;
saddle
;
col
Gebirgssattel
{f}
;
Sattel
{f}
;
Joch
{n}
[meist
in
Eigennamen]
[geogr.]
mountain
saddles
;
saddles
;
cols
Gebirgssättel
{pl}
;
Sättel
{pl}
wind
gap
;
gap
;
notch
[Am.]
schmaler
(
unregelmäßiger
)
Gebirgssattel
;
Gebirgsscharte
{f}
;
Scharte
{f}
singing
;
song
Gesang
{m}
[mus.]
singings
;
songs
Gesänge
{pl}
classical
singing
;
classical
song
klassischer
Gesang
overtone
singing
;
overton
chanting
;
harmonic
singing
Obertongesang
{m}
;
Halsgesang
{m}
;
Kehlgesang
{m}
In
Aztec
music
,
song
and
dance
played
an
important
role
.
In
der
Musik
der
Azteken
spielte
Gesang
und
Tanz
eine
wichtige
Rolle
.
strip
;
wooden
strip
;
wood
lath
;
wood
batten
Leiste
{f}
;
Holzleiste
{f}
;
schmale
Holzlatte
{f}
strips
;
wooden
strips
;
wood
laths
;
wood
battens
Leisten
{pl}
;
Holzleisten
{pl}
;
schmale
Holzlatten
{pl}
song
Lied
{n}
;
Song
{m}
;
Gesangsstück
{n}
[mus.]
songs
Lieder
{pl}
;
Songs
{pl}
;
Gesangsstücke
{pl}
peace
song
Friedenslied
{n}
to
burst
into
song
;
to
break
into
song
ein
Lied
anstimmen
;
zu
singen
anfangen
murderer
(criminal
law
)
Mörder
{m}
(
Strafrecht
)
[jur.]
murderers
Mörder
{pl}
;
Mörderinnen
{pl}
murderess
Mörderin
{f}
serial
murderer
Serienmörder
{m}
;
Serienmörderin
{f}
accomplice
in
a
murder
Mordgeselle
{m}
to
become
a
murderer
zum
Mörder
werden
mosaic
Mosaik
{n}
mosaics
Mosaiken
{pl}
airstrip
;
strip
Piste
{f}
;
Flugpiste
{f}
;
Feldflugplatz
{m}
;
behelfsmäßige
Start-und-Lande-Bahn
{f}
[aviat.]
airstrips
;
strips
Pisten
{pl}
;
Flugpisten
{pl}
;
Feldflugplätze
{pl}
riding
saddle
;
saddle
(equitation)
Reitsattel
{m}
;
Sattel
{m}
(
Reitsport
)
riding
saddles
;
saddles
Reitsättel
{pl}
;
Sättel
{pl}
treeless
saddle
baumloser
Sattel
to
swing
yourself
into
the
saddle
sich
in
den
Sattel
schwingen
recovery
;
reclamation
(of
useful
materials
from
waste
)
Rückgewinnung
{f}
;
Wiedergewinnung
{f}
;
Regenerierung
{f}
[geh.]
(
von
verwertbaren
Materialien
aus
Müll
)
[envir.]
waste
solvent
recovery
;
waste
solvent
reclamation
Lösemittelrückgewinnung
{f}
rest
and
recuperation
;
recuperation
;
rest
and
recreation
;
recreation
;
rest
and
relaxation
; R & R
[Am.]
Ruhe
und
Erholung
{f}
;
Erholung
{f}
;
Regeneration
{f}
to
get
a
little
R & R
zur
Erholung
sports
kit
[Br.]
;
kit
[Br.]
;
sports
strip
[Br.]
;
strip
[Br.]
;
sports
uniform
[Am.]
;
uniform
[Am.]
Sportdress
{n}
;
Dress
{n}
;
Sporttrikot
{n}
;
Trikot
{n}
;
Tricot
{n}
[Schw.]
[sport]
[textil.]
sports
kits
;
kits
;
sports
strips
;
strips
;
sports
uniforms
;
uniforms
Sportdresse
{pl}
;
Dresse
{pl}
;
Sporttrikots
{pl}
;
Trikots
{pl}
;
Tricots
{pl}
football
kit
[Br.]
;
football
strip
[Br.]
;
soccer
uniform
[Am.]
Fußballdress
{n}
strip
Streifen
{m}
(
Abschnitt
)
strips
Streifen
{pl}
striptease
;
strip
Striptease
{m}
;
Strip
{m}
;
Entkleidung
{f}
;
Entkleidungsnummer
{f}
lap
dance
Striptease
speziell
für
eine
Person
recovery
(of
sth
.)
Wiederauffindung
{f}
;
Auffindung
{f}
;
Wiedererlangung
{f}
[geh.]
(
einer
Sache
)
recovery
of
items
reported
stolen
Wiederauffindung
/
nachträgliche
Auffindung
gestohlen
gemeldeter
Gegenstände
recovery
(of
data
,
health
etc
.)
Wiederherstellung
{f}
(
von
Daten
,
Gesundheit
usw
.)
autorecovery
automatische
Wiederherstellung
[comp.]
disaster
recovery
Wiederherstellung
bei
Systemausfall
;
Störfallwiederherstellung
{f}
[comp.]
the
recovery
of
his
old
life
die
Wiederherstellung
seines
alten
Lebens
recovery
;
retrieval
Zurückholen
{n}
;
Rückholung
{f}
;
Wiederbeschaffung
{f}
the
recovery/retrieval
of
the
stolen
items
die
Wiederbeschaffung
der
gestohlenen
Gegenstände
the
recovery
of
stolen
vehicles
(from
the
place
of
their
discovery
)
die
Rückholung
gestohlener
Fahrzeuge
(
vom
Auffindungsort
)
the
retrieval
of
the
defective
product
die
Rückholung
des
fehlerhaften
Produkts
[econ.]
to
strip
abschneiden
;
abisolieren
;
abstreifen
;
ausräumen
{vt}
stripping
abschneidend
;
abisolierend
;
abstreifend
;
ausräumend
stripped
abgeschnitten
;
abisoliert
;
abgestreift
;
ausgeräumt
strips
schneidet
ab
;
isoliert
ab
;
streift
ab
;
räumt
aus
stripped
schnitt
ab
;
isolierte
ab
;
streifte
ab
;
räumte
aus
to
strip
(
Bett
)
abziehen
{vt}
stripping
abziehend
stripped
abgezogen
miserable
armselig
;
dürftig
;
lumpig
[ugs.]
{adj}
to
live
in
miserable
conditions
in
armseligen
Verhältnissen
leben
to
strip
beschädigen
;
kaputtmachen
{vt}
stripping
beschädigend
;
kaputtmachend
stripped
beschädigt
;
kaputtgemacht
operational
betrieblich
;
betriebsbedingt
{adj}
;
Betriebs
...;
Unternehmens
...
[econ.]
operational
measures
betriebliche
Maßnahmen
operational
research
[Br.]
;
operations
research
Unternehmensforschung
{f}
for
operational
reasons
aus
betrieblichen
Gründen
;
betriebsbedingt
operational
pollution
betriebsbedingte
Verschmutzung
operational
betriebsbereit
;
einsatzbereit
;
funktionsfähig
{adj}
;
in
Betrieb
to
become
operational
in
Betrieb
gehen
to
be
fully
operational
in
Vollbetrieb/voll
funktionsfähig
sein
The
boat
should
be
operational
by
this
afternoon
.
Das
Boot
müsste
heute
Nachmittag
fahrbereit
sein
.
miserable
elend
{adj}
a
miserable
life
ein
elendes
Leben
a
miserable
time
eine
schreckliche
/
fürchterliche
Zeit
to
feel
miserable
sich
elend
fühlen
to
strip
;
to
strip
off
[Br.]
sich
entkleiden
;
sich
ausziehen
{vr}
stripping
;
stripping
off
sich
entkleidend
;
sich
ausziehend
stripped
;
stripped
off
sich
entkleidet
;
sich
ausgezogen
strips
entkleidet
sich
;
zieht
sich
aus
stripped
entkleidete
sich
;
zog
sich
aus
operational
operativ
{adj}
;
Einsatz
...;
Dienst
...
[adm.]
the
operational
business
das
operative
Geschäft
[econ.]
for
operational
reasons
(police
work
)
aus
einsatztaktischen
Gründen
;
aus
ermittlungstaktischen
Gründen
(
Polizeiarbeit
)
operational
fatigue
Kriegsneurose
{f}
[mil.]
operational
aircraft
Einsatzflugzeug
{n}
operational
height
Einsatzflughöhe
{f}
to
saddle
;
to
saddle
up
a
riding
animal
ein
Reittier
satteln
;
aufsatteln
;
einem
Reittier
den
Sattel
auflegen
{v}
saddling
;
saddling
up
a
riding
animal
ein
Reittier
sattelnd
;
aufsattelnd
;
einem
Reittier
den
Sattel
auflegend
saddled
;
saddled
up
a
riding
animal
ein
Reittier
gesattelt
;
aufgesattelt
;
einem
Reittier
den
Sattel
aufgelegt
saddles
(up)
sattelt
saddled
(up)
sattelte
to
saddle
(up) a
horse
ein
Pferd
satteln
to
strip
(feathers)
(
Federn
)
schleißen
{vt}
stripping
schleißend
stripped
geschlissen
;
geschleißt
he/she
strips
er/sie
schleißt
I/he/she
stripped
ich/er/sie
schliss
;
ich/er/sie
schleißte
he/she
has/had
stripped
er/sie
hat/hatte
geschlissen
;
er/sie
hat/hatte
geschleißt
to
strip
;
to
do
a
strip
strippen
{vi}
stripping
;
doing
a
strip
strippend
stripped
;
done
a
strip
gestrippt
to
strip
;
to
overtighten
sth
.
etw
.
überdrehen
;
zu
stark
anziehen
{vt}
(
Gewinde
)
stripping
;
overtightening
überdrehend
;
zu
stark
anziehend
stripped
;
overtightened
überdreht
;
zu
stark
angezogen
to
strip
the
thread
eine
Schraube
überdrehen
to
multiply
sich
vervielfachen
;
um
ein
Vielfaches
steigen
{vr}
multiplying
sich
vervielfachend
;
um
ein
Vielfaches
steigend
multiplied
sich
vervielfacht
;
um
ein
Vielfaches
gestiegen
Such
complaints
have
multiplied
.
Solche
Beschwerden
haben
sich
vervielfacht
.
My
problems
have
multiplied
tenfold
.
Meine
Probleme
haben
sich
verzehnfacht
.
The
number
of
stressors
has
multiplied
exponentially
in
the
contemporary
world
.
Die
Zahl
der
Stressfaktoren
ist
in
der
heutigen
Welt
in
die
Höhe
geschossen
.
to
strip
;
to
strip
down
zerlegen
;
auseinander
nehmen
{vt}
stripping
;
stripping
down
zerlegend
;
auseinander
nehmend
stripped
;
stripped
down
zerlegt
;
auseinander
genommen
recovery
;
recovery
phase
Erholungsphase
{f}
to
stage
a
recovery
eine
Erholungsphase
einleiten
Search further for "408":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners