DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

420 similar results for 31-32
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

again [listen] noch einmal; nochmals; abermals [geh.]; wieder; neuerlich; erneut [geh.] {adv} [listen] [listen] [listen] [listen]

as much again noch einmal so viel

never again nie wieder; nie mehr

once again mal wieder

Again, thank you for ... Nochmals danke für ...

1m in prize-money and as much again in sponsorship 1 Mio. Preisgeld und noch einmal so viel an Sponsorengeld

to come {came; come} [listen] kommen {vi} [listen]

coming [listen] kommend

come [listen] gekommen [listen]

I come ich komme

you come du kommst

he/she/it comes; he/she/it cometh [obs.] [listen] er/sie/es kommt [listen]

I/he/she came [listen] ich/er/sie kam [listen]

I came ich kam

you came du kamst

he/she/it came [listen] er/sie/es kam [listen]

we came wir kamen

you came ihr kamt

they came sie kamen

he/she has/had come er/sie ist/war gekommen

I/he/she would come ich/er/sie käme

Come into the garden. Komm in den Garten.

Come along! Komm mit!

Coming! Komme sofort!

I'm coming! Ich komme schon!

I'm coming, I'm coming! Ich komme ja schon!

Now she comes. Nun kommt sie.

He's coming right away. Er kommt sofort.

She came at three (o'clock). Sie kam um drei (Uhr).

to come across sth. zu etw. kommen

come in the nick of time wie gerufen kommen

when it comes to work wenn es um Arbeit geht

come what may komme was (da) wolle; mag (da) kommen, was will

And get ready for this:; And now, get this: Und jetzt kommt's:

How did you come across this information? Wie bist du zu dieser Information gekommen?

Where are you from?; I'm from ... Woher kommst du?; Ich komme aus ...

If only she would come back to us. Es wäre schön, wenn sie wieder zu uns zurückkommen würde / zurückkäme [geh.].

Are you reading me, over? (radio jargon) Wie hören Sie mich, kommen? (Funkjargon) [telco.]

Reading you fivers, over. (radio jargon) Klar und verständlich, kommen. (Funkjargon) [telco.]

essentially [listen] hauptsächlich; vor allem; in erster Linie {adv} [listen] [listen]

Essentially I need to know ... Ich muss vor allem wissen, ...

to fix [Am.] [coll.] [listen] machen; zubereiten {vt} (Essen) [listen]

fixing [listen] machend; zubereitend

fixed [listen] gemacht; zubereitet [listen]

to fix one's hair sich die Haare machen; sich frisieren

administrative district; county [listen] Verwaltungsbezirk {m}; Bezirk {m} [Ös.] [Schw.]; Landkreis {m} [Dt.]; Kreis {m} [Dt.] [pol.] [listen] [listen]

administrative districts; counties Verwaltungsbezirke {pl}; Bezirke {pl}; Landkreise {pl}; Kreise {pl}

bourgeois [listen] Bürger {m} [listen]

bourgeois [listen] Bürger {m}; Spießer {m} [listen]

symptom (of sth. undesirable) [fig.] [listen] Symptom {n} (+Gen. / für etw.); Zeichen {n} (für etw. Unerwünschtes) [übtr.] [listen]

definite; firm [listen] [listen] endgültig; definitiv; fix {adj} [listen] [listen] [listen]

Is that definite? Ist das endgültig?; Ist das fix?

That's not definite yet. Das ist noch nicht spruchreif.

That's (for) definite. Das steht endgültig fest.

We are planning to make a firm decision in March. Wir planen, im März eine endgültige Entscheidung zu treffen.

They haven't set a firm date for their office party. Sie haben für ihre Betriebsfeier noch kein endgültiges Datum fixiert.

to endorse; to indorse [listen] bestätigen {vt} [listen]

endorsing; indorsing bestätigend

endorsed; indorsed [listen] bestätigt [listen]

unendorsed nicht bestätigt

to endorse (on sb.) [listen] übertragen {vt} (jdm.) [listen]

endorsing übertragend

endorsed [listen] übertragen [listen]

nearly [listen] nahezu {adv} [listen]

manner [listen] Art und Weise {f}; Methode {f}; Verhalten {n} [listen] [listen] [listen]

fourth [listen] vierte; vierter; viertes (4.) {num}; Viertel {n} [listen]

withdrawal (from a contract) [listen] Rücktritt {m} (von einem Vertrag)

garden; yard [Am.] [listen] [listen] Garten {m}; Hausgarten {m} [agr.] [listen]

gardens; yards Gärten {pl}; Hausgärten {pl}

cottage garden Bauerngarten {m}

flower garden Blumengarten {m}

aromatic garden Duftpflanzengarten {m}; Duftgarten {m}

gravel garden Kiesgarten {m}

knot garden Knotengarten {m}

rose garden; rosary Rosengarten {m}

cutting garden Schnittblumengarten {m}

school garden Schulgarten {m}

perennial garden Staudengarten {m}

shrub garden Strauchgarten {m}; Staudengarten {m} [Süddt.] [Ös.]

perennials test garden Staudensichtungsgarten {m}

tea garden Teegarten {m}

back garden [Br.] backyard garden [Am.] Garten hinter dem Haus; Hintergarten {m} [selten]

to take care of the garden den Garten pflegen

alpine garden alpiner Garten

The house has a large garden/yard. Zum Haus gehört ein großer Garten.

descent Gefälle {n}; Senkung {f}; Abhang {m}; Abfall {m} [listen]

respect (for) Rücksicht {f} (auf) [listen]

clearance; clearing [listen] [listen] Abwehraktion {f}; Abwehr {f} [sport]

descent Vererbung {f}; Übertragung {f}; Übergang {m} [listen] [listen]

welcome Willkommen {n}; Empfang {m} [listen]

Thank you for the warm welcome! Danke für den herzlichen Empfang!

voucher (for sth.) [listen] Beleg {m}; Originalbeleg {m}; Zahlungsbeleg {m}; Rechnungsbeleg {m}; Belegschein {m} (über etw.) [econ.] [adm.] [listen]

vouchers Belege {pl}; Originalbelege {pl}; Zahlungsbelege {pl}; Rechnungsbelege {pl}; Belegscheine {pl}

audited voucher geprüfter Beleg

approved voucher anerkannter Beleg

monument Denkmal {n}; Monument {n}

monuments Denkmale {pl}; Denkmäler {pl}; Monumente {pl}

industrial monument Industriedenkmal {n}; Industriemonument {n}

national monument Nationalmonument {n}; nationales Kulturdenkmal

to raise a monument ein Denkmal errichten

to remove [listen] wegschaffen; beseitigen {vt} [listen]

removing wegschaffend; beseitigend

removed [listen] weggeschafft; beseitigt

Thus, the traditional separation between performer and audience is removed. Die herkömmliche Trennung zwischen Darsteller und Publikum wird damit aufgehoben.

desired; desirable; welcome; wanted [listen] [listen] [listen] [listen] erwünscht; gewünscht {adj} [listen] [listen]

desirable trait erwünscht Eigenschaft

desired effect erwünschte Wirkung

desirable person; persona grata [formal] erwünschte Person; persona grata [geh.]

You are not wanted around here. Du bist hier nicht erwünscht.

Language skills desirable, but not essential. Sprachkenntnisse erwünscht, aber nicht Bedingung.

type approval; approval; homologation [listen] Typenzulassung {f}; Zulassung {f}; Homologation {f}; Freigabe {f} (Kfz-Wesen, Bahnwesen) [auto] [listen] [listen]

dilemma; fix [listen] Dilemma {n}

dilemmas; fixes Dilemmas {pl}

to be caught in a dilemma sich in einem Dilemma befinden

to welcome [listen] begrüßen {vt} [listen]

welcoming [listen] begrüßend

welcomed begrüßt

welcomes begrüßt

welcomed begrüßte

thrusting; shifting; sliding; thrust; shift; fault; break; displacement (e.g. within crystals) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Verschiebung {f} [geol.] [listen]

shifting of divides; migration of divides Verschiebung der Wasserscheiden

lag Verschiebung im Bezugspunkt

strike shift Verschiebung im Streichen

space log räumliche Verschiebung

heave fault transversale Verschiebung

approval (of a drawing) [listen] Freigabe {f} (einer technischen Zeichnung) [techn.] [listen]

shift; shifting [listen] Verschiebung {f}; Verschieben {n} [listen]

demise [listen] Untergang {m}; Verschwinden {n} [listen]

Cairo (capital of Egypt) Kairo (Hauptstadt von Ägypten) [geogr.]

welcome [listen] willkommen; gern gesehen; erwünscht {adj} [listen] [listen]

to be more welcome than eher willkommen sein als

to be most welcome höchst willkommen sein; besonders willkommen sein

a welcome change eine willkommene Abwechslung

a welcome guest ein gern gesehener Gast

You're all very welcome to join us. Sie sind alle herzlich eingeladen, mitzumachen.

This practice is common, but not welcome. Diese Praxis ist verbreitet, aber nicht gern gesehen.

Welcome! Herzlich willkommen! [listen]

You are always welcome here! Sie sind uns jederzeit willkommen!

Welcome home! Willkommen zu Hause!; Willkommen in der Heimat!

Welcome to Stockholm! Willkommen in Stockholm!

Join the club! [Br.]; Welcome to the club! [Am.] [fig.] Willkommen im Klub! [übtr.] (Jetzt bist du genauso betroffen wie wir/wie viele Leute)

nervously nervös {adv} [listen]

complement [listen] Satzergänzung {f}; Ergänzung {f} [ling.] [listen]

descent Niedergang {m}; Sinken {n}; Fallen {n}

ball [listen] Kugel {f} [listen]

balls [listen] Kugeln {pl}

silver ball Silberkugel {f}

a ball of ice-cream; a scoop of ice-cream eine Kugel Eis

If the roulette ball lands on any of these numbers, you win. Wenn die Roulettekugel auf eine dieser Zahlen fällt, haben Sie gewonnen.

She screwed the sheet up into a tight ball. Sie zerknüllte das Blatt zu einer festen Kugel.

Some animals roll themselves into a ball for protection. Manche Tiere rollen sich zu einer Kugel zusammen, um sich zu schützen.

globe [listen] Kugel {f} [listen]

globes Kugeln {pl}

return [listen] Rückgabe {f}; Rücksendung {f}

collection (of a rent, penalty etc.) [listen] Erhebung {f}; Einhebung {f} [Ös.]; Inkasso {n}; Vereinnahmung {f} [veraltet] (von Miete, Strafe usw.) [fin.] [listen]

propaganda [listen] Propaganda {f}

TV propaganda Fernsehpropaganda {f}

propaganda by the deed Propaganda der Tat

popularity Beliebtheit {f}; Popularität {f}

popularity among the audience Publikumszuspruch {m}

long-lasting popularity anhaltende Popularität

to lose popularity an Beliebtheit einbüßen; an Popularität einbüßen

to fix [listen] vereinbaren; abmachen {vt} [listen]

fixing [listen] vereinbarend; abmachend

fixed [listen] vereinbart; abgemacht [listen]

Atlantic white-sided dolphin; jumper; springer; lag; North Atlantic dolphin [listen] Atlantischer Weißseitendelfin {m}; Nordischer Delfin {m}; Springer {m} (Lagenorhynchus acutus) [zool.] [listen]

cheerful [listen] erfreulich; angenehm {adj} [listen] [listen]

cheerful [listen] fröhlich; heiter; frohsinnig; gut gelaunt; vergnügt; gut aufgelegt; aufgeräumt; aufgekratzt; frohgemut {adj} [listen] [listen]

more cheerful fröhlicher

most cheerful am fröhlichsten

globe [listen] Erdball {m}; Globus {m} [geogr.] [phys.]

globes Erdbälle {pl}; Globen {pl}

globe (earth sphere model with map) [listen] Globus {m} (Erdkugelmodell mit Karte)

globes Globen {pl}

ammunition; ammo [coll.] [listen] Munition {f} [mil.]

nuclear ammunition Atommunition {f}

blank ammunition Blindmunition {f}; Übungsmunition {f}

H.E. ammunition Brisanzmunition {f}

rifle ammunition Gewehrmunition {f}

large-bore ammunition; centre-fire ammunition [Br.]; center fire ammunition [Am.] Großkalibermunition {f}; Zentralfeuermunition {f}

commercial ammunition Handelsmunition {f}

intelligent ammunition; smart munition intelligente Munition

hunting ammunition Jagdmunition {f}

separate ammunition Kartuschenmunition {f}

armour-piercing ammunition Kernmunition {f}; panzerbrechende Munition

rimfire ammunition Kleinkalibermunition {f}

tracer ammunition Leuchtspurmunition {f}; Leuchtspurgeschosse {pl}

joint direct attack munition; JDAM ammunition Munition mit Zielführung über Satellitennavigation; JDAM-Munition

anti-tank ammunition Panzerabwehrmunition {f}

tank ammunition Panzermunition {f}

heavy-metal ammunition Schwermetall-Munition {f}

cluster munition Streumunition {f}

depleted-uranium ammunition; DU ammunition; uranium ammo [coll.] uranhaltige Munition

full metal jacket ammunition Vollmantelmunition {f}

ball ammunition Vollmunition {f}

live-fire [Am.] mit scharfer Munition

to provide sb. with ammunition (for criticism, allegations etc.) [fig.] jdm. Munition (für Kritik, Vorwürfe usw.) liefern

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners