A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
420
similar
results for 31-32
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
again
noch
einmal
;
nochmals
;
abermals
[geh.]
;
wieder
;
neuerlich
;
erneut
[geh.]
{adv}
as
much
again
noch
einmal
so
viel
never
again
nie
wieder
;
nie
mehr
once
again
mal
wieder
Again
,
thank
you
for
...
Nochmals
danke
für
...
1m
in
prize-money
and
as
much
again
in
sponsorship
1
Mio
.
Preisgeld
und
noch
einmal
so
viel
an
Sponsorengeld
to
come
{
came
;
come
}
kommen
{vi}
coming
kommend
come
gekommen
I
come
ich
komme
you
come
du
kommst
he/she/it
comes
;
he/she/it
cometh
[obs.]
er/sie/es
kommt
I/he/she
came
ich/er/sie
kam
I
came
ich
kam
you
came
du
kamst
he/she/it
came
er/sie/es
kam
we
came
wir
kamen
you
came
ihr
kamt
they
came
sie
kamen
he/she
has/had
come
er/sie
ist/war
gekommen
I/he/she
would
come
ich/er/sie
käme
Come
into
the
garden
.
Komm
in
den
Garten
.
Come
along
!
Komm
mit
!
Coming
!
Komme
sofort
!
I'm
coming
!
Ich
komme
schon
!
I'm
coming
,
I'm
coming
!
Ich
komme
ja
schon
!
Now
she
comes
.
Nun
kommt
sie
.
He's
coming
right
away
.
Er
kommt
sofort
.
She
came
at
three
(o'clock).
Sie
kam
um
drei
(
Uhr
).
to
come
across
sth
.
zu
etw
.
kommen
come
in
the
nick
of
time
wie
gerufen
kommen
when
it
comes
to
work
wenn
es
um
Arbeit
geht
come
what
may
komme
was
(
da
)
wolle
;
mag
(
da
)
kommen
,
was
will
And
get
ready
for
this:
;
And
now
,
get
this:
Und
jetzt
kommt's:
How
did
you
come
across
this
information
?
Wie
bist
du
zu
dieser
Information
gekommen
?
Where
are
you
from
?;
I'm
from
...
Woher
kommst
du
?;
Ich
komme
aus
...
If
only
she
would
come
back
to
us
.
Es
wäre
schön
,
wenn
sie
wieder
zu
uns
zurückkommen
würde
/
zurückkäme
[geh.]
.
Are
you
reading
me
,
over
? (radio
jargon
)
Wie
hören
Sie
mich
,
kommen
? (
Funkjargon
)
[telco.]
Reading
you
fivers
,
over
. (radio
jargon
)
Klar
und
verständlich
,
kommen
. (
Funkjargon
)
[telco.]
essentially
hauptsächlich
;
vor
allem
;
in
erster
Linie
{adv}
Essentially
I
need
to
know
...
Ich
muss
vor
allem
wissen
, ...
to
fix
[Am.]
[coll.]
machen
;
zubereiten
{vt}
(
Essen
)
fixing
machend
;
zubereitend
fixed
gemacht
;
zubereitet
to
fix
one's
hair
sich
die
Haare
machen
;
sich
frisieren
administrative
district
;
county
Verwaltungsbezirk
{m}
;
Bezirk
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Landkreis
{m}
[Dt.]
;
Kreis
{m}
[Dt.]
[pol.]
administrative
districts
;
counties
Verwaltungsbezirke
{pl}
;
Bezirke
{pl}
;
Landkreise
{pl}
;
Kreise
{pl}
bourgeois
Bürger
{m}
bourgeois
Bürger
{m}
;
Spießer
{m}
symptom
(of
sth
.
undesirable
)
[fig.]
Symptom
{n}
(
+Gen
. /
für
etw
.);
Zeichen
{n}
(
für
etw
.
Unerwünschtes
)
[übtr.]
definite
;
firm
endgültig
;
definitiv
;
fix
{adj}
Is
that
definite
?
Ist
das
endgültig
?;
Ist
das
fix
?
That's
not
definite
yet
.
Das
ist
noch
nicht
spruchreif
.
That's
(for)
definite
.
Das
steht
endgültig
fest
.
We
are
planning
to
make
a
firm
decision
in
March
.
Wir
planen
,
im
März
eine
endgültige
Entscheidung
zu
treffen
.
They
haven't
set
a
firm
date
for
their
office
party
.
Sie
haben
für
ihre
Betriebsfeier
noch
kein
endgültiges
Datum
fixiert
.
to
endorse
;
to
indorse
bestätigen
{vt}
endorsing
;
indorsing
bestätigend
endorsed
;
indorsed
bestätigt
unendorsed
nicht
bestätigt
to
endorse
(on
sb
.)
übertragen
{vt}
(
jdm
.)
endorsing
übertragend
endorsed
übertragen
nearly
nahezu
{adv}
manner
Art
und
Weise
{f}
;
Methode
{f}
;
Verhalten
{n}
fourth
vierte
;
vierter
;
viertes
(4.)
{num}
;
Viertel
{n}
withdrawal
(from a
contract
)
Rücktritt
{m}
(
von
einem
Vertrag
)
garden
;
yard
[Am.]
Garten
{m}
;
Hausgarten
{m}
[agr.]
gardens
;
yards
Gärten
{pl}
;
Hausgärten
{pl}
cottage
garden
Bauerngarten
{m}
flower
garden
Blumengarten
{m}
aromatic
garden
Duftpflanzengarten
{m}
;
Duftgarten
{m}
gravel
garden
Kiesgarten
{m}
knot
garden
Knotengarten
{m}
rose
garden
;
rosary
Rosengarten
{m}
cutting
garden
Schnittblumengarten
{m}
school
garden
Schulgarten
{m}
perennial
garden
Staudengarten
{m}
shrub
garden
Strauchgarten
{m}
;
Staudengarten
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
perennials
test
garden
Staudensichtungsgarten
{m}
tea
garden
Teegarten
{m}
back
garden
[Br.]
backyard
garden
[Am.]
Garten
hinter
dem
Haus
;
Hintergarten
{m}
[selten]
to
take
care
of
the
garden
den
Garten
pflegen
alpine
garden
alpiner
Garten
The
house
has
a
large
garden/yard
.
Zum
Haus
gehört
ein
großer
Garten
.
descent
Gefälle
{n}
;
Senkung
{f}
;
Abhang
{m}
;
Abfall
{m}
respect
(for)
Rücksicht
{f}
(
auf
)
clearance
;
clearing
Abwehraktion
{f}
;
Abwehr
{f}
[sport]
descent
Vererbung
{f}
;
Übertragung
{f}
;
Übergang
{m}
welcome
Willkommen
{n}
;
Empfang
{m}
Thank
you
for
the
warm
welcome
!
Danke
für
den
herzlichen
Empfang
!
voucher
(for
sth
.)
Beleg
{m}
;
Originalbeleg
{m}
;
Zahlungsbeleg
{m}
;
Rechnungsbeleg
{m}
;
Belegschein
{m}
(
über
etw
.)
[econ.]
[adm.]
vouchers
Belege
{pl}
;
Originalbelege
{pl}
;
Zahlungsbelege
{pl}
;
Rechnungsbelege
{pl}
;
Belegscheine
{pl}
audited
voucher
geprüfter
Beleg
approved
voucher
anerkannter
Beleg
monument
Denkmal
{n}
;
Monument
{n}
monuments
Denkmale
{pl}
;
Denkmäler
{pl}
;
Monumente
{pl}
industrial
monument
Industriedenkmal
{n}
;
Industriemonument
{n}
national
monument
Nationalmonument
{n}
;
nationales
Kulturdenkmal
to
raise
a
monument
ein
Denkmal
errichten
to
remove
wegschaffen
;
beseitigen
{vt}
removing
wegschaffend
;
beseitigend
removed
weggeschafft
;
beseitigt
Thus
,
the
traditional
separation
between
performer
and
audience
is
removed
.
Die
herkömmliche
Trennung
zwischen
Darsteller
und
Publikum
wird
damit
aufgehoben
.
desired
;
desirable
;
welcome
;
wanted
erwünscht
;
gewünscht
{adj}
desirable
trait
erwünscht
Eigenschaft
desired
effect
erwünschte
Wirkung
desirable
person
;
persona
grata
[formal]
erwünschte
Person
;
persona
grata
[geh.]
You
are
not
wanted
around
here
.
Du
bist
hier
nicht
erwünscht
.
Language
skills
desirable
,
but
not
essential
.
Sprachkenntnisse
erwünscht
,
aber
nicht
Bedingung
.
type
approval
;
approval
;
homologation
Typenzulassung
{f}
;
Zulassung
{f}
;
Homologation
{f}
;
Freigabe
{f}
(
Kfz-Wesen
,
Bahnwesen
)
[auto]
dilemma
;
fix
Dilemma
{n}
dilemmas
;
fixes
Dilemmas
{pl}
to
be
caught
in
a
dilemma
sich
in
einem
Dilemma
befinden
to
welcome
begrüßen
{vt}
welcoming
begrüßend
welcomed
begrüßt
welcomes
begrüßt
welcomed
begrüßte
thrusting
;
shifting
;
sliding
;
thrust
;
shift
;
fault
;
break
;
displacement
(e.g.
within
crystals
)
Verschiebung
{f}
[geol.]
shifting
of
divides
;
migration
of
divides
Verschiebung
der
Wasserscheiden
lag
Verschiebung
im
Bezugspunkt
strike
shift
Verschiebung
im
Streichen
space
log
räumliche
Verschiebung
heave
fault
transversale
Verschiebung
approval
(of a
drawing
)
Freigabe
{f}
(
einer
technischen
Zeichnung
)
[techn.]
shift
;
shifting
Verschiebung
{f}
;
Verschieben
{n}
demise
Untergang
{m}
;
Verschwinden
{n}
Cairo
(capital
of
Egypt
)
Kairo
(
Hauptstadt
von
Ägypten
)
[geogr.]
welcome
willkommen
;
gern
gesehen
;
erwünscht
{adj}
to
be
more
welcome
than
eher
willkommen
sein
als
to
be
most
welcome
höchst
willkommen
sein
;
besonders
willkommen
sein
a
welcome
change
eine
willkommene
Abwechslung
a
welcome
guest
ein
gern
gesehener
Gast
You're
all
very
welcome
to
join
us
.
Sie
sind
alle
herzlich
eingeladen
,
mitzumachen
.
This
practice
is
common
,
but
not
welcome
.
Diese
Praxis
ist
verbreitet
,
aber
nicht
gern
gesehen
.
Welcome
!
Herzlich
willkommen
!
You
are
always
welcome
here
!
Sie
sind
uns
jederzeit
willkommen
!
Welcome
home
!
Willkommen
zu
Hause
!;
Willkommen
in
der
Heimat
!
Welcome
to
Stockholm
!
Willkommen
in
Stockholm
!
Join
the
club
!
[Br.]
;
Welcome
to
the
club
!
[Am.]
[fig.]
Willkommen
im
Klub
!
[übtr.]
(
Jetzt
bist
du
genauso
betroffen
wie
wir/wie
viele
Leute
)
nervously
nervös
{adv}
complement
Satzergänzung
{f}
;
Ergänzung
{f}
[ling.]
descent
Niedergang
{m}
;
Sinken
{n}
;
Fallen
{n}
ball
Kugel
{f}
balls
Kugeln
{pl}
silver
ball
Silberkugel
{f}
a
ball
of
ice-cream
; a
scoop
of
ice-cream
eine
Kugel
Eis
If
the
roulette
ball
lands
on
any
of
these
numbers
,
you
win
.
Wenn
die
Roulettekugel
auf
eine
dieser
Zahlen
fällt
,
haben
Sie
gewonnen
.
She
screwed
the
sheet
up
into
a
tight
ball
.
Sie
zerknüllte
das
Blatt
zu
einer
festen
Kugel
.
Some
animals
roll
themselves
into
a
ball
for
protection
.
Manche
Tiere
rollen
sich
zu
einer
Kugel
zusammen
,
um
sich
zu
schützen
.
globe
Kugel
{f}
globes
Kugeln
{pl}
return
Rückgabe
{f}
;
Rücksendung
{f}
collection
(of a
rent
,
penalty
etc
.)
Erhebung
{f}
;
Einhebung
{f}
[Ös.]
;
Inkasso
{n}
;
Vereinnahmung
{f}
[veraltet]
(
von
Miete
,
Strafe
usw
.)
[fin.]
propaganda
Propaganda
{f}
TV
propaganda
Fernsehpropaganda
{f}
propaganda
by
the
deed
Propaganda
der
Tat
popularity
Beliebtheit
{f}
;
Popularität
{f}
popularity
among
the
audience
Publikumszuspruch
{m}
long-lasting
popularity
anhaltende
Popularität
to
lose
popularity
an
Beliebtheit
einbüßen
;
an
Popularität
einbüßen
to
fix
vereinbaren
;
abmachen
{vt}
fixing
vereinbarend
;
abmachend
fixed
vereinbart
;
abgemacht
Atlantic
white-sided
dolphin
;
jumper
;
springer
;
lag
;
North
Atlantic
dolphin
Atlantischer
Weißseitendelfin
{m}
;
Nordischer
Delfin
{m}
;
Springer
{m}
(
Lagenorhynchus
acutus
)
[zool.]
cheerful
erfreulich
;
angenehm
{adj}
cheerful
fröhlich
;
heiter
;
frohsinnig
;
gut
gelaunt
;
vergnügt
;
gut
aufgelegt
;
aufgeräumt
;
aufgekratzt
;
frohgemut
{adj}
more
cheerful
fröhlicher
most
cheerful
am
fröhlichsten
globe
Erdball
{m}
;
Globus
{m}
[geogr.]
[phys.]
globes
Erdbälle
{pl}
;
Globen
{pl}
globe
(earth
sphere
model
with
map
)
Globus
{m}
(
Erdkugelmodell
mit
Karte
)
globes
Globen
{pl}
ammunition
;
ammo
[coll.]
Munition
{f}
[mil.]
nuclear
ammunition
Atommunition
{f}
blank
ammunition
Blindmunition
{f}
;
Übungsmunition
{f}
H.E.
ammunition
Brisanzmunition
{f}
rifle
ammunition
Gewehrmunition
{f}
large-bore
ammunition
;
centre-fire
ammunition
[Br.]
;
center
fire
ammunition
[Am.]
Großkalibermunition
{f}
;
Zentralfeuermunition
{f}
commercial
ammunition
Handelsmunition
{f}
intelligent
ammunition
;
smart
munition
intelligente
Munition
hunting
ammunition
Jagdmunition
{f}
separate
ammunition
Kartuschenmunition
{f}
armour-piercing
ammunition
Kernmunition
{f}
;
panzerbrechende
Munition
rimfire
ammunition
Kleinkalibermunition
{f}
tracer
ammunition
Leuchtspurmunition
{f}
;
Leuchtspurgeschosse
{pl}
joint
direct
attack
munition
;
JDAM
ammunition
Munition
mit
Zielführung
über
Satellitennavigation
;
JDAM-Munition
anti-tank
ammunition
Panzerabwehrmunition
{f}
tank
ammunition
Panzermunition
{f}
heavy-metal
ammunition
Schwermetall-Munition
{f}
cluster
munition
Streumunition
{f}
depleted-uranium
ammunition
;
DU
ammunition
;
uranium
ammo
[coll.]
uranhaltige
Munition
full
metal
jacket
ammunition
Vollmantelmunition
{f}
ball
ammunition
Vollmunition
{f}
live-fire
[Am.]
mit
scharfer
Munition
to
provide
sb
.
with
ammunition
(for
criticism
,
allegations
etc
.)
[fig.]
jdm
.
Munition
(
für
Kritik
,
Vorwürfe
usw
.)
liefern
More results
Search further for "31-32":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners