DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

156 similar results for -salting
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

to halt [listen] halten; anhalten {vt} [listen] [listen]

halting haltend; anhaltend

halted gehalten; angehalten [listen]

halts hält; hält an

halted hielt; hielt an [listen]

criticism (of sth.) [listen] Kritik {f} (an etw.) [listen]

criticism of capitalism Kapitalismuskritik {f}

art criticism Kunstkritik {f}

criticism of religion Religionskritik {f}

abusive criticism; insulting criticism Schmähkritik {f}

a scathing criticism eine scharfe / vernichtende Kritik

to come under criticism (for sth.) (wegen etw.) in die Kritik geraten

to be under criticism (for sth.) (wegen etw.) in der Kritik stehen

to deal {dealt; dealt} out criticism Kritik austeilen

to pass criticism on sth. an etw. Kritik üben

to direct/level criticism at sb. an jdm. Kritik üben

to take criticism Kritik einstecken

to draw (heavy) criticism (schwere) Kritik hervorrufen/auf sich ziehen/erregen

He can't take criticism. Er kann keine Kritik vertragen.

resulting [listen] Ergebnis {n} [listen]

sequela; sequelae Folgezustand {m}; Folge {f} (einer früheren Erkrankung/Verletzung) [med.] [listen]

bodily injury resulting in serious permanent sequelae Körperverletzung mit schweren Dauerfolgen

late sequelae Spätfolgen {pl}

the long-term sequelae of infection die Langzeitfolgen von Infektionen

to occur as sequelae to a viral infection als Folge einer Virusinfektion auftreten

not at all; by no means; not ... by any manner of means; not ... by any means; nowise [Am.]; noway [Am.]; noways [Am.] [slang] [listen] [listen] keineswegs; durchaus nicht; durchaus kein; beileibe nicht [geh.]; mitnichten [altertümelnd] {adv}

which is by no means easy was durchaus nicht einfach ist

particularly younger scholars, but by no means they alone insbesondere jüngere Wissenschaftler, aber durchaus nicht sie allein

I'm not at all certain. Ich bin mir keineswegs nicht sicher.

I am not at all against the idea of consulting the people on this issue. Ich bin durchaus nicht dagegen, dass man das Volk dazu befragt.

This issue has not been resolved yet by any manner of means. Dieses Problem ist keineswegs / durchaus nicht gelöst.

'Are you disappointed?' 'By no means!' / 'Not in the least!' / 'Not at all!' "Bist du enttäuscht?" "Keineswegs!" / "Durchaus nicht!" / "Überhaupt nicht!" / "Ach wo!" [ugs.]

consulting; consulting service [listen] Beratung {f} [listen]

hygiene consulting Hygieneberatung {f}

IT consulting IT-Beratung {f}; EDV-Beratung {f}

damage to property; property damage; material damage Sachschaden {m}

accident involving / resulting in damage to property / to vehicle [Am.] Unfall mit Sachschaden

damage-only accident Unfall mit reinem Sachschaden

Only slight material damage was done. Es entstand nur geringer Sachschaden.

pulsating (filled with suspense) spannungsgeladen; spannend {adj} [listen]

a pulsating performance eine spannende Aufführung

bodily injury; bodily harm; physical injury; assault [Am.] (criminal offence) [listen] Körperverletzung {f} (Straftatbestand) [jur.]

physical injury resulting from negligence fahrlässige Körperverletzung {f}

bodily injury by dangerous means; bodily harm by dangerous means gefährliche Körperverletzung [Dt.]

grievous bodily harm /GBH/; aggravated assault [Am.] schwere Körperverletzung; gefährliche Körperverletzung

intentional serious bodily injury vorsätzliche schwere Körperverletzung; absichtlich schwere Körperverletzung [Ös.]

mayhem [Am.] [listen] schwere Körperverletzung

malicious wounding vorsätzliche Körperverletzung

engineer (with university degree) /eng./ Ingenieur {m}; Ingenieurin {f} /Ing./ [listen]

engineers Ingenieure {pl}; Ingenieurinnen {pl}

assembly engineer Montageingenieur {m}

project engineer Projektingenieur {m}

consulting engineer beratender Ingenieur

lead engineer; chief engineer leitender Ingenieur

wholesale trade; wholesale; wholesaling [listen] Großhandel {m}; En gros-Handel {m} [econ.]

domestic wholesaling Binnengroßhandel {m}

wholesale and foreign trade Groß- und Außenhandel {m}

to tergiversate widersprechen {vi}; sich lossagen {vr} [listen]

tergiversating widersprechend; sich lossagend

tergiversated widersprochen; sich losgesagt

neurosis Neurose {f} [psych.]

neuroses Neurosen {pl}

defence neurosis [Br.]; defense neurosis [Am.] Abwehrneurose {f}

actual neurosis Aktualneurose {f}

anxiety neurosis angstbedingte Neurose; Angstneurose {f}

compensating neurosis Begehrensneurose {f}; Tendenzneurose {f}

cardiac neurosis Herzneurose {f}

hysterical neurosis hysterische Neurose

infantile neurosis; childhood neurosis frühkindliche Neurose; infantile Neurose

psychoneurosis; psychoneurotic disorder konfiktbedingte Neurose; psychogene Neurose; Psychoneurose {f}

localized neurosis; toponeurosis lokale Neurose

narcissistic neurosis (Freud) narzisstische Neurose (Freud)

neurotic need for social recognition Profilneurose {f}

traumatic neurosis traumatische Neurose

transference neurosis (Freud) Übertragungsneurose {f} (Freud)

vegetative neurosis vegetative Neurose

compulsion neurosis; obsessive-compulsive disorder; obsessive neurosis; obsessional neurosis Zwangsneurose {f}

circuit [listen] Schaltkreis {m}; Schaltung {f}; Schaltsystem {n} [electr.] [listen]

circuits Schaltkreise {pl}; Schaltungen {pl}; Schaltsysteme {pl}

compensating circuit; compensation circuit Ausgleichsschaltkreis {m}

block circuit; single-unit circuit; hookup Blockschaltung {f}

expander circuit Erweiterungsschaltung {f}

link circuit Kopplungsschaltkreis {m}; Kopplungsschaltung {f}

bootstrap circuit Urladeschaltkreis {m}; Urladeschaltung {f}

electronic circuits in computers and other digital devices elektronische Schaltkreise in Computern und anderen digitalen Geräten

integrated circuit /IC/; chip [listen] integrierter Schaltkreis /IS/; integrierte Schaltung {f}

application-specific integrated circuit /ASIC/ anwendungsspezifischer integrierter Schaltkreis

to insult sb. jdn. beleidigen; kränken {vt}

insulting [listen] beleidigend; kränkend

insulted [listen] beleidigt; gekränkt [listen]

insults beleidigt; kränkt [listen]

insulted [listen] beleidigte; kränkte

Nobody insults my sister and gets away with it! Niemand beleidigt ungestraft meine Schwester.

I hope Paul won't be insulted if I don't come. Ich hoffe, Paul ist nicht beleidigt, wenn ich nicht komme.

I feel insulted if people thank me because they feel it is their duty. Ich finde es beleidigend, wenn sich jemand nur bedankt, weil er es für seine Pflicht hält.

You are insulting my intelligence!; This is an insult to my intelligence! Du beleidigst meine Intelligenz! [humor.]

to greet sb.; to say hello to sb.; to salute sb. [dated] jdn. grüßen; jdn. begrüßen {vt} [soc.]

greeting; saying hello; saluting [listen] grüßend; begrüßend

greeted; said hello; saluted gegrüßt; begrüßt

he/she greets er/sie grüßt

I/he/she greeted ich/er/sie grüßte

he/she has/had greeted er/sie hat/hatte gegrüßt

to greet sb. in a polite way. jdn. höflich grüßen

to salute sb. with a smile jdn. mit einem Lächeln begrüßen

Say hello to your aunt for me. Grüß deine Tante von mir.

to save sth.; to salvage sth.; to salve sth. [archaic] etw. bewahren; etw. erhalten; etw. retten [übtr.] {vt}

saving; salvaging; salving [listen] bewahrend; erhaltend; rettend

saved; salvaged; salved [listen] bewahrt; erhalten; gerettet [listen]

to salvage your dignity sich seine Würde bewahren

to salvage your reputation seinen Ruf retten

to save the situation die Situation retten

to salvage the peace pact das Friedensabkommen retten

to salvage a draw ein Unentschieden retten [sport]

to warrant sth. (of a thing) etw. rechtfertigen; ein Grund für etw. sein {vt} (Sache)

warranting rechtfertigend; ein Grund seiend

warranted [listen] gerechtfertigt; ein Grund gewesen

sufficient grounds warranting the initiation of a review ausreichende Gründe für die Einleitung einer Überprüfung

The punishment he received was not warranted. Die Strafe, die man ihm aufgebrummt hat, war nicht gerechtfertigt.

The writing was poor, but it hardly warrants that kind of insulting criticism. Es war schlecht geschrieben, aber das rechtfertigt noch lange nicht so eine beleidigender Kritik.

The neighbours haven't done anything that would warrant the police being called. Was die Nachbarn gemacht haben, ist kein Grund, die Polizei zu rufen.; Die Nachbarn haben nichts getan, weswegen man die Polizei rufen müsste.

This tiny crowd does not warrant such a large police presence. Diese kleine Menschenmenge ist kein Grund für so ein riesiges Polizeiaufgebot.

to salt [listen] salzen; einsalzen; einpökeln {vt} [cook.] [listen]

salting salzend; einsalzend; einpökelnd

salted gesalzt; gesalzen; eingesalzt; eingesalzen; eingepökelt

he/she salts er/sie salzt

I/he/she salted ich/er/sie salzte

he/she has/had salted er/sie hat/hatte gesalzen/gesalzt

it is/was salted es ist/war gesalzen

unsalted ungesalzen

to stop dead sb./sth.; to halt dead sb./sth.; to stop / halt / freeze sb. in their tracks; to stop / halt / freeze sth. in its tracks jdn./etw. plötzlich aufhalten; jdn./etw. stoppen [ugs.]; jds. Treiben sofort ein Ende machen [geh.]; einer Sache ein jähes Ende bereiten {v}

stopping dead; halting dead; stopping / halting / freezing in their tracks; stopping / halting / freezing in its tracks plötzlich aufhaltend; stoppend; jds. Treiben sofort ein Ende machend; einer Sache ein jähes Ende bereitend

stopped dead; halted dead; stopped / halted / frozen in their tracks; stopped / halted / frozen in its tracks plötzlich aufgehalten; gestoppt; jds. Treiben sofort ein Ende gemacht; einer Sache ein jähes Ende bereitet

to halt dead any of his ambitions / his career (of a thing) seinen Ambitionen / seiner Karriere ein jähes Ende bereiten (Sache)

The question stopped her in her tracks. Die Frage unterbrach ihren Redefluss.; Die Frage stoppte sie in ihrem Redefluss. [ugs.]

The hikers were halted in their tracks by a cataract not marked on the map. Später wurden die Wanderer unvermutet von einem kleinen Wasserfall aufgehalten, der auf der Karte nicht eingezeichnet war.

The disease was stopped in its tracks by an immunization programme. Die weitere Ausbreitung der Krankheit konnte durch eine Impfaktion aufgehalten werden.

to compensate for sth.; to countervail sth. [formal] etw. ausgleichen; kompensieren; aufwiegen {vt}

compensating; countervailing ausgleichend; kompensierend; aufwiegend

compensated; countervailed ausgeglichen; kompensiert; aufgewogen [listen]

compensates; countervails gleicht aus; kompensiert; wiegt auf

compensated; countervailed glich aus; kompensierte; wog auf

His speed compensates for his lack of height. Mit seiner Schnelligkeit gleicht er seine geringe Körpergröße aus.

The increased time burden can be compensated for by better co-ordination. Der erhöhte Zeitaufwand kann durch bessere Koordinierung ausgeglichen werden.

car accident; motor vehicle accident Autounfall {m}

car accidents; motor vehicle accidents Autounfälle {pl}

tailgating accident; rear-impact crash; rear-end collision Auffahrunfall {m}

crash accident Aufprallunfall {m}

motor vehicle accident resulting in death Autounfall mit Todesfolge

multi-vehicle accident Unfall mit mehreren Fahrzeugen

screw propeller; propeller; prop [coll.]; airscrew [listen] Propeller {m}; Luftschraube {f} [aviat.]

screw propellers; propellers; props; airscrews [listen] Propeller {pl}; Luftschrauben {pl}

pulsating screw propeller Wellpropeller {m}

two-bladed air-screw zweiflügeliger Propeller

constant speed propeller Propeller mit automatischer Drehzahlregelung

slip angle of the propeller Arbeitswinkel der Luftschraube

to consult sth.; to refer to sth. etw. zu Rate/zurate ziehen; (als Informationsquelle) heranziehen; konsultieren [geh.] {vt}

consulting; referring to [listen] zu Rate/zurate ziehend; heranziehend; konsultierend

consulted; referred to zu Rate/zurate gezogen; herangezogen; konsultiert

You may consult/refer to your notes if you want. Wenn Sie wollen, können Sie gerne Ihre Notizen benutzen.

She often refers to her notes when giving a speech. Wenn sie eine Rede hält, schaut sie oft in ihr Konzept.

Please refer to our Web site for more information. Für weitere Informationen schauen Sie bitte auf unsere Webseite.

to consult sb./sth. [listen] bei jdm./an einem Ort nachschlagen {vi}

consulting [listen] nachschlagend

consulted nachgeschlagen

to consult an author bei einem Autor nachschlagen

to consult the manual im Handbuch nachschlagen

to consult a database eine Datenbank abfragen

to exalt sb./sth. jdn./etw. preisen; jdn./etw. verherrlichen {vt}

exalting preisend; verherrlichend

exalted [listen] gepriesen; verherrlicht

exalts preist; verherrlicht

exalted [listen] pries; verherrlichte

to exalt sth. as a virtue etw. als eine Tugend preisen

to sate; to satiate sb. jdn. sättigen {vt}

sating; satiating sättigend

sated; satiated gesättigt

sates; satiates sättigt

sated; satiated sättigte

to sate oneself sich sättigen

to sate; to satiate übersättigen {vt}

sating; satiating übersättigend

sated; satiated übersättigt

sates übersättigt

sated übersättigte

sated with luxury von Luxus übersättigt

road accident; traffic accident Verkehrsunfall {m}

road accidents; traffic accidents Verkehrsunfälle {pl}

single-vehicle accident; single-car crash (with no other vehicles involved) Alleinunfall {m}; Selbstunfall {m} [Schw.] (ohne Beteiligung anderer Fahrzeuge)

hit-and-run accident Verkehrsunfall mit Fahrerflucht

to cause a road accident resulting in death einen Verkehrsunfall mit Todesfolge verursachen [jur.]

to transact business; to conduct business Geschäfte abwickeln; Geschäfte tätigen {vt} [econ.]

transacting business; conducting business Geschäfte abwickelnd; Geschäfte tätigend

transacted business; conducted business Geschäfte abgewickelt; Geschäfte getätigt

transacts business; conducts business wickelt Geschäfte ab; tätigt Geschäfte

transacted business; conducted business wickelte Geschäfte ab; tätigte Geschäfte

to sauté sth.; to saute sth. etw. kurz anbraten; sautieren {vt} [cook.]

sautéing; sauting kurz anbratend; sautierend

sautéed; sauted kurz angebraten; sautiert

sautées; sautes brät kurz an; sautiert

sautéed briet kurz an; sautierte

to assault sb. jdn. tätlich angreifen; jdn. überfallen {vt}

assaulting tätlich angreifend; überfallend

assaulted tätlich angegriffen; überfallen [listen]

assaults greift an; überfällt

assaulted griff an; überfiel

to consult (about) [listen] sich beraten {vr} (über +Akk)

consulting [listen] sich beratend

consulted sich beraten

he/she consults er/sie berät sich

I/he/she consulted ich beriet mich; er/sie beriet sich

to consult with sb.; to confer with sb. (about sth.) sich mit jdm. beraten; sich mit jdm. besprechen; mit jdm. konferieren [geh.] (über etw.) {vi}

consulting; conferring [listen] sich beratend; sich besprechend; konferierend

consulted; conferred sich beraten; sich besprochen; konferiert

to first confer with your colleagues sich zunächst mit seinen Kollegen beraten

I'll consult with my wife and let you know what we decide. Ich werde mich mit meiner Frau besprechen und Ihnen dann Bescheid sagen.

abandoned area brachliegende Fläche {f}; aufgelassene Fläche {f}; Brachland {n}; Brache {f} [geogr.]

abandoned pasture; reverted pasture; abandoned grassland; fallow grassland Grünlandbrache {f}

abandoned industrial site; industrial wasteland; derelict land; disturbed industrial land; blighted industrial land [Am.] Industriebrache {f}; aufgelassene Industriefläche; industrielles Brachland

derelict land resulting from mining operation [Am.] brachliegende Bergbau-Folgelandschaft {f}

abandoned farmland; abandoned land Sozialbrache {f} [agr.]

to desalt a liquid; to demineralize a liquid eine Flüssigkeit entsalzen; einer Flüssigkeit Mineralsalze entziehen {vt} [chem.]

desalting a liquid; demineralizing a liquid eine Flüssigkeit entsalzend; einer Flüssigkeit Mineralsalze entziehend

desalted a liquid; demineralized a liquid eine Flüssigkeit entsalzt; einer Flüssigkeit Mineralsalze entzogen

desalts entsalzt

desalted entsalzte

to consult [listen] konsultieren; zuziehen {vt}

consulting [listen] konsultierend; zuziehend

consulted konsultiert; zugezogen

consults konsultiert; zieht hinzu

consulted konsultierte; zog hinzu

to save sth.; to salvage sth.; to salve sth. [archaic] [rare] jdn./etw. (moralisch) retten {vt} [relig.] [soc.] [listen]

saving; salvaging; salving [listen] rettend

saved; salvaged; salved [listen] gerettet

to save / salvage your marriage seine Ehe retten

to salvage a human soul eine menschliche Seele retten

to oversalt versalzen {vt}

oversalting versalzend

oversalted versalzt; versalzen

oversalts versalzt

oversalted versalzte

to silt; to silt up versanden {vi}

silting; silting up versandend

silted; silted up versandet

it silts; it silts up es versandet

it silted; it silted up es versandete

mechanism [listen] Mechanismus {m}

mechanisms Mechanismen {pl}

compensation mechanism; compensating mechanism; balancing mechanism Ausgleichsmechanismus {m}

closing mechanism; locking mechanism Schließmechanismus {m}

personal injury; harm to persons Personenschaden {m}

damage-only accident Unfall ohne Personenschaden

accident resulting in injury or death Unfall mit Personenschaden

The organizer shall not be liable for any injuries or damage (suffered by the visitors). Der Veranstalter haftet nicht für Personen- oder Sachschäden (die den Besuchern entstehen).

to stop dead; to halt dead; to stop / halt / freeze (dead) in your tracks abrupt aufhören; wie versteinert sein; wie vom Schlag getroffen sein; wie vor den Kopf geschlagen sein (Person); völlig zum Stillstand kommen (Sache); seine Arbeit plötzlich einstellen {v}

stoping dead; halting dead; stopping / halting / freezing in your tracks abrupt aufhörend; wie versteinert seiend; wie vom Schlag getroffen seiend; wie vor den Kopf geschlagen seiend; völlig zum Stillstand kommend; seine Arbeit plötzlich einstellend

stopped dead; halted dead; stoppead / halted / frozen in your tracks abrupt aufgehört; wie versteinert gewesen; wie vom Schlag getroffen gewesen; wie vor den Kopf geschlagen gewesen; völlig zum Stillstand gekommen; seine Arbeit plötzlich eingestellt

to be stopped dead in its tracks (of a thing) über Nacht eingestellt werden (Sache)

to discuss sth. with sb.; to deliberate on sth. with sb.; to consult on sth. with sb. mit jdm. über etw. beratschlagen; sich mit jdm. über etw. beraten; mit jdm. etw. erörtern {v}

discussing; deliberating; consulting [listen] beratschlagend; sich beratend; erörternd

discussed; deliberated; consulted [listen] beratschlagt; sich beraten; erörtert

to deliberate an issue eine Frage erörtern

to call sb. in; to involve sb.; to consult sb. jdn. (zu etw.) hinzuziehen; beiziehen [Bayr.] [Ös.] [Schw.] {vt} [adm.]

calling in; involving; consulting [listen] [listen] hinzuziehend; beiziehend

called in; involved; consulted [listen] hinzugezogen; beigezogen

You may have a lawyer present. Sie können einen Anwalt hinzuziehen.

to salve sth. etw. lindern {vt}

salving lindernd

salved gelindert

to salve one's conscience sein Gewissen beruhigen

to result from resultieren aus; folgen aus {vi}

resulting from resultierend; folgend aus

resulted from resultiert; gefolgt aus

it results es resultiert

to somersault [listen] sich überschlagen {vr}

somersaulting sich überschlagend

somersaulted sich überschlagen

The car somersaulted several times. Das Auto überschlug sich einige Male.

to consult sb. (about sth.) jdn. um Rat fragen; von jdm. Rat einholen; jdn. zu Rate ziehen (wegen etw.) {vt}

consulting [listen] um Rat fragend; Rat einholend

consulted um Rat gefragt; Rat eingeholt

to consult the stars for sth. die Sterne zu etw. befragen

hesitating; halting; faltering zögernd; stockend; holprig (Sprechen) {adj}

in halting German in holprigem Deutsch

in a faltering voice mit stockender Stimme

to take a few faltering/halting steps ein paar zögernde Schritte machen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners