DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 results for 'dollar
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

dollar (currency) Dollar {m} (Währung) [fin.]

dollars Dollar {pl} (Betrag); Dollars {pl} (Dollarmünzen)

Australian dollar /AUD/ australischer Dollar /AUD/

Canadian dollar /CAD/ kanadischer Dollar /CAD/

Tonga Paanga /TOP/ Tonga-Dollar {m}

US dollar /USD/ US-Dollar /USD/

Abe's cape [slang] Einhundert-Dollar-Note {f}

dollar sign /$/ Dollar-Zeichen {n} /$/

dollar note [Br.]; dollar bill [Am.]; greenback [Am.] [coll.] Dollarschein {m} [fin.]

dollar price; dollar (exchange) rate Dollarkurs {m} [fin.]

barnyard grasses; barnyard millets; billion-dollar grasses (botanical genus) Hühnerhirsen {pl} (Echinochloa) (botanische Gattung) [bot.]

Peruvian maidenhair fern; silver-dollar (maidenhair) fern peruanischer Frauenhaarfarn {m}; Silberdollar-Frauenhaarfarn {m} (Adiantum peruvianum) [bot.]

silver dollar Scheibensalmler {m}; Silberdollar {m} (Metynnis argenteus) [zool.]

to stretch the dollar [fig.] sparsam sein; sein Geld gut einteilen; viel für sein Geld bekommen

You can bet your bottom dollar. [fig.] Sie können Gift darauf nehmen. [übtr.]

petrodollars (USD earned by a country through the sale of petroleum) Petrodollar {pl} (US-Dollar, die ein Land durch Erdölverkauf erlangt)

top dollar [coll.] Höchstpreise {pl}

to fetch top dollar Höchstpreise erzielen

pound shop [Br.]; dollar store [Am.]; variety store [Am.] Ein-Euro-Laden {m}; Ein-Euro-Shop {m}

astrophytum cacti (botanical genus) Astrophytum-Kakteen {pl} (botanische Gattung) [bot.]

sea urchin cactus; sand dollar cactus; star cactus; peyote Seeigelkaktus {m} (Astrophytum asterias)

bishop's cap cactus; bishop's hat; bishop's mitre cactus Bischofsmütze {f} (Astrophytum myriostigma)

amount; sum (of + figure) [listen] [listen] Betrag {m}; Summe {f} (von + Zahlenangabe) [fin.] [listen] [listen]

net amount; net total Nettobetrag {m}; Nettosumme {f}

amount stated ausgewiesener Betrag

amount paid out ausgezahlter Betrag; Auszahlungsbetrag {m}

amount outstanding ausstehender Betrag

amount overdue überfälliger Betrag

excess amount zu viel bezahlter Betrag; Differenzbetrag {m}

a substantial amount eine ansehnliche Summe

a fair amount of money; a fair sum of money ein angemessener Geldbetrag; eine angemessene Geldsumme

at the amount of zum Betrag von

a considerable amount ein nicht unbeträchtlicher Betrag

overcharge [listen] zu viel berechneter Betrag; überhöhter Betrag; übersetzter Betrag [Schw.]

a fee in/to the amount of 100 euros; a fee of 100 euros ein Honorar in der Höhe von 100 Euro; ein Honorar von 100 Euro

An amount was finally agreed upon. Man einigte sich schließlich auf einen Betrag.

I had to pay the sum of 500 dollars. Ich musste die Summe von 500 Dollar zahlen.

It must have cost a pretty penny / a small fortune / a king's ransom to pay him off. Es muss ein hübsches Sümmchen / ein kleines Vermögen gekostet haben, ihn abzufinden.

pygmyweeds (botanical genus) Dickblatt {n} (Crassula) (botanische Gattung) [bot.]

jade plant; lucky plant; money tree; friendship tree Geldbaum {m}; Pfennigbaum {m} (Crassula ovata)

silver dollar plant Pfennigbaum {m} (Crassula arborescens)

common pygmyweed; water pygmyweed Wasserdickblatt {n} (Crassula aquatica)

to ante; to ante up (poker game) [listen] den Ersteinsatz machen {vi} (Pokerspiel)

to ante up 100 dollars 100 Dollar setzen

fiver (five-pound note [Br.] or five-dollar bill [Am.]) Fünfer {m} (Fünfpfundschein in GB, Fünfdollarschein in den USA) [fin.]

for a fiver für / um [Ös.] einen Fünfer (für fünf Pfund/Dollar)

hundred [coll.] (banknote of denomination hundred) Hunderter {m} [ugs.] (Banknote mit dem Nennwert fünfzig) [fin.]

hundred dollar note Hunderter (Dollarnote)

change [listen] Kleingeld {n}; Wechselgeld {n}; Herausgeld {n} [Schw.] [fin.]

Do you have change for ten dollars? Kannst du auf zehn Dollar herausgeben?

Keep the change! Stimmt so!

to play (party) politics with the terrorist threat/this issue aus der Terrorgefahr/dem Thema (partei)politisches Kleingeld schlagen [ugs.] [pol.]

Please check your change before leaving, as mistakes cannot be rectified later. Wir bitten Sie, das Wechselgeld sofort zu kontrollieren. Spätere Reklamationen können nicht berücksichtigt werden.

(rolled up and filled) pancake; hotcake [Am.]; flapjack [Am.]; slapjack [Am.]; griddle cake [Am.] [listen] (zusammengerollter und gefüllter) Pfannkuchen {m} [Dt.]; Pfannekuchen {m} [Mittelwestdt.]; Pfannenkuchen {m} [Süddt.]; Eierkuchen {m} [Ostdt.] [BW]; Plinse {f} [Nordostdt.]; Palatschinke {f} [Ös.]; Omelette {f} [Schw.] [cook.]

silver dollar pancake Mini-Pfannkuchen; Mini-Palatschinke

to invoice sth.; to bill sth. über etw. Rechnung legen; eine Faktura ausstellen; etw. fakturieren {vt} [econ.] [adm.]

invoicing; billing [listen] [listen] Rechnung legend; eine Faktura ausstellend; fakturierend

invoiced; billed [listen] Rechnung gelegt; eine Faktura ausgestellt; fakturiert

invoices; bills [listen] [listen] stellt in Rechnung; stellt eine Faktura aus; fakturiert

invoiced; billed [listen] stellte in Rechnung; stellte eine Faktura aus; fakturierte

The goods were invoiced/billed in dollars. Die Ware wurde in Dollar fakturiert.

low Tiefstand {m} (Börse) [fin.]

to bottom out seinen Tiefstand erreicht haben

bottoming out Erreichen {n} des Tiefstandes

The dollar has sunk to a new low. Der Euro ist auf einen neuen Tiefstand gesunken.

to exact sth. from sb. jdm. etw. abverlangen; abfordern; abnötigen; abpressen {vt} [soc.]

exacting abverlangend; abfordernd; abnötigend; abpressend

exacted abverlangt; abgefordert; abgenötigt; abgepresst

to exact a promise from sb. that ... jdm. das Versprechen abverlangen, dass ...

to exact obedience from sb. jdm. Gehorsam abnötigen

to exact a payment eine Zahlung (ungerechtfertigt) eintreiben

to exact revenge on sb. (for sth.) an jdm. (für etw.) Rache üben

to exact a terrible toll / to exact a heavy/high price (from sb./sth.) (matter) einen hohen Tribut fordern; jdn./etw. arg in Mitleidenschaft ziehen (Sache)

Stress can exact a high price from people. Stress kann den Menschen arg in Mitleidenschaft ziehen.

Plastic surgery exacts tremendous skill and concentration. Die plastische Chirurgie verlangt ungeheure Geschicklichkeit und Konzentration.

The blackmailers exacted 100,000 dollars from their victims. Die Täter pressten den Opfern 100.000 Dollar ab.

to express sth. (as a value / in (terms of) a unit of measurement) etw. angeben; etw. ausdrücken (als ein Wert / in einer Maßeinheit) [math.] [phys.] [techn.]

expressing angebend; ausdrückend

expressed [listen] angegeben; ausgedrückt [listen]

a gradient expressed as a percentage eine in Prozent ausgedrückte Neigung

to express sth. in milliseconds etw. in Millisekunden angeben

to express the costs in terms of dollars per ton die Kosten in Dollar pro Tonne angeben

to be expressed as a proportion of population als Anteil an der Bevölkerung ausgedrückt werden

Sound pressure is expressed in units such as pascal, microbar, or dyne/cm2. Der Schalldruck wird in Einheiten wie Pascal, Mikrobar oder Dyn/cm2 angegeben.

to ransom sb. jdn. auslösen; freikaufen {vt}; für jdn. Lösegeld bezahlen

ransoming auslösend; freikaufend

ransomed ausgelöst; freigekauft

he/she ransoms er/sie löst aus; er/sie kauft frei

I/he/she ransomed ich/er/sie löste aus; ich/er/sie kaufte frei

he/she has/had ransomed er/sie hat/hatte ausgelöst; er/sie hat/hatte freigekauft

The kidnapped children were ransomed and returned home unharmed. Für die entführten Kinder wurde Lösegeld bezahlt und sie kehrten unversehrt nach Hause zurück.

Her father ransomed her for a million dollars. Ihr Vater kaufte sie für eine Million Dollar frei.

to chip in with sth.; to chip insth.; to kick insth. [Am.] (esp. money) etw. beisteuern {vt}; sich mit etw. beteiligen {vr}

chipping in; kicking in beisteuernd; sich beteiligend

chipped in; kicked in beigesteuert; sich beteiligt

to chip in 10 euros towards the cost [Br.]; to kick in 10 euros toward the cost [Am.] sich mit 10 Euro an den Kosten beteiligen

They each chipped/kicked in a few dollars for her gift. Sie steuerten alle ein paar Dollar für ihr Geschenk bei.

The state government will chip in a further million. Das Land wird sich mit einer weiteren Million beteiligen.

Everyone chips in with the food and drink. Jeder steuert etwas zu Essen und zu Trinken bei.

I can chip in with some memories of school physics. Ich kann da einige Erinnerungen an den Physikunterricht beisteuern.

to total sth.; to tot up to sth. [Br.]; to come to sth. (figure) insgesamt etw. betragen {vi}; sich (insgesamt) auf etw. belaufen {vr}; (insgesamt) auf etw. kommen [ugs.] (Zahlenangabe)

prizes totalling [Br.] / totaling [Am.] 5,000 Euros Preise im Gesamtwert von 5.000 Euro

This is the eighth volume in the series, which totals 21 volumes in all. Das ist der achte Band einer Reihe, die insgesamt 21 Bände umfasst.

The company incurred losses totalling 3 million dollars. Die Firma erlitt Verluste von insgesamt 3 Millionen Dollar.

Imports totalled 1.5 billion last year. Die Einfuhren beliefen sich im Vorjahr auf insgesamt 1,5 Milliarden.

The visitors totalled 3,000. Insgesamt kamen 3.000 Besucher.

three-digit; three-figure dreistellig {adj}

several hundreds of millions (of dollars) dreistellige Millionenbeträge (in Dollar)

number with three decimal places dreistelliger Dezimalbruch

to run/be in the triple-digit range im dreistelligen Bereich liegen [fin.]

to ante up (money) (for sb./sth.) [Am.] [coll.] Geld lockermachen; Geld in die Hand nehmen (für jdn./etw.) {vt}

They had to ante up 5,000 dollars to obtain an invitation. Sie mussten 5.000 Dollar lockermachen/herausrücken, um eine Einladung zu bekommen.

to be quoted (at a given market price) (stock exchange) (mit einem bestimmten Kurswert) notieren {vi} (Börse) {vi} [fin.] [listen]

The dollar was quoted at the previous day's price. Der Dollar notierte zum Vortageskurs.

to emerge as sth. zu etw. werden; sich zu etw. entwickeln {vi}

emerging as sth. zu etw. werdend; sich zu etw. entwickelnd

emerged as sth. zu etw. geworden; sich zu etw. entwickelt

His war record has emerged as a key issue in the election campaign. Seine Kriegsvergangenheit wurde im Wahlkampf zum dominanten Thema.

The euro has rapidly emerged as the second most important currency after the US dollar. Der Euro hat sich rasch zur zweitwichtigsten Währung nach dem US-Dollar entwickelt.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org