A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for 'Castle
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
medieval
castle
Burg
{f}
;
Kastell
{n}
;
Feste
{f}
[veraltet,
bes
.
in
Eigennamen]
[arch.]
medieval
castle
s
Burgen
{pl}
;
Kastelle
{pl}
;
Festen
{pl}
the
Holy
Angel
Castle
;
the
Castle
of
the
Holy
Angel
(in
Rome
)
die
Engelsburg
(
in
Rom
)
lowland
castle
;
plains
castle
Flachlandburg
{f}
;
Tieflandburg
{f}
;
Niederungsburg
{f}
hill
castle
Höhenburg
{f}
courtyard
castle
;
quadrangular
castle
Kastellburg
{f}
counter-
castle
;
siege
castle
(castle
built
for
the
purpose
of
besieging
an
enemy's
castle
)
Trutzburg
{f}
;
Trotzburg
{f}
;
Gegenburg
{f}
;
Belagerungsburg
{f}
[hist.]
castle
in
the
air
;
castle
in
Spain
;
pie
in
the
sky
;
blue
sky
(unrealizable
dream
)
Luftschloss
{n}
;
Seifenblase
{f}
(
unrealistische
/
utopische
Vorstellung
)
castle
s
in
the
air
;
castle
s
in
Spain
;
pies
in
the
sky
Luftschlösser
{pl}
;
Seifenblasen
{pl}
It
is
pie
in
the
sky
to
believe
that
...
Es
ist
utopisch
,
zu
glauben
,
dass
...
This
is
all
blue
sky
.
[fig.]
Das
sind
doch
Luftschlösser
/
Seifenblasen
.
He
throws
his
cap
over
the
mill
.
Er
baut
Luftschlösser
.
to
castle
(chess)
rochieren
{vi}
(
Schach
)
castling
rochierend
castle
d
rochiert
castle
s
rochiert
castle
d
rochierte
castle
tower
;
donjon
;
keep
(of a
medieval
castle
)
Bergfried
{m}
;
Burgfried
{m}
(
Wehrturm
einer
Burg
)
[arch.]
castle
towers
;
donjons
;
keeps
Bergfriede
{pl}
;
Burgfriede
{pl}
castle
complex
;
castle
Burganlage
{f}
[hist.]
castle
complexes
;
castle
s
Burganlagen
{pl}
castle
bailey
;
bailey
(of a
medieval
castle
)
Burgmauer
{f}
[arch.]
castle
baileys
;
baileys
Burgmauern
{pl}
castle
ruin
Burgruine
{f}
castle
ruins
Burgruinen
{pl}
castle
nut
;
castellated
nut
;
hexagon
slotted
and
castle
nut
Kronenmutter
{f}
[techn.]
castle
nuts
;
castellated
nuts
;
hexagon
slotted
and
castle
nuts
Kronenmuttern
{pl}
castle
garden
Schlossgarten
{m}
castle
gardens
Schlossgärten
{pl}
castle
courtyard
Schlosshof
{m}
[arch.]
castle
courtyards
Schlosshöfe
{pl}
castle
park
;
castle
grounds
Schlosspark
{m}
castle
parks
Schlossparks
{pl}
;
Schlossparke
{pl}
castle
in
the
clouds
Wolkenschloss
{n}
castle
gate
Burgtor
{n}
castle
building
Burgenbau
{m}
[constr.]
[hist.]
castle
square
Schlossplatz
{m}
castle
lady
;
Miss
castle
Burgfräulein
{n}
[hist.]
(post-medieval,
representative
)
castle
Schloss
{n}
[arch.]
castle
s
Schlösser
{pl}
residential
castle
Residenzschloss
{n}
dream
castle
Traumschloss
{n}
Neuschwanstein
Castle
Schloss
Neuschwanstein
in
the
castle
im
Schloss
castling
;
castle
(chess)
Rochade
{f}
(
Schach
)
castling
king's
side
;
castling
kingside
kleine
Rochade
;
kurze
Rochade
castling
queen's
side
;
castling
queenside
große
Rochade
;
lange
Rochade
bridge
castle
Brückenburg
{f}
[hist.]
bridge
castle
s
Brückenburgen
{pl}
inner
ward
(of a
medieval
castle
)
Burghof
{m}
[arch.]
Castle
's
intrinsic
factor
;
intrinsic
factor
Castle
-Ferment
{n}
;
endogener
Magenfaktor
{m}
(
bei
der
Resorption
von
Vitamin
B12
)
[biochem.]
hilltop
castle
Gipfelburg
{f}
[hist.]
hilltop
castle
s
Gipfelburgen
{pl}
hillside
castle
Hangburg
{f}
[hist.]
hillside
castle
s
Hangburgen
{pl}
bouncy
castle
;
bouncing
castle
[Br.]
;
bouncy
house
[Am.]
;
bounce
house
[Am.]
Hüpfburg
{f}
bouncy
castle
s
;
bouncing
castle
s
;
bouncy
houses
;
bounce
houses
Hüpfburgen
{pl}
hunting
castle
;
hunting
lodge
Jagdschloss
{n}
;
Jagdschlösschen
{n}
[arch.]
hunting
castle
s
;
hunting
lodges
Jagdschlösser
{pl}
;
Jagdschlösschen
{pl}
ladies'
heated
apartments
(in a
castle
)
Kemenate
{f}
[arch.]
[hist.]
motte
;
motte-and-bailey
castle
Motte
{f}
;
Turmhügelburg
{f}
;
Erdhügelburg
{f}
;
Erdkegelburg
{f}
[hist.]
[arch.]
lord
of
the
castle
Schlossherr
{m}
lords
of
the
castle
(s)
Schlossherren
{pl}
lady
of
the
castle
Schlossherrin
{m}
ladies
of
the
castle
(s)
Schlossherrinen
{pl}
water
castle
Wasserschloss
{n}
;
Wasserburg
{f}
[arch.]
water
castle
s
Wasserschlösser
{pl}
;
Wasserburgen
{pl}
castle
-like
;
castle
-esque
;
castle
-style
burgartig
;
burgähnlich
;
schlossartig
;
schlossähnlich
{adj}
[arch.]
knight's
castle
Ritterburg
{f}
[hist.]
knight's
castle
s
Ritterburgen
{pl}
haunted
castle
Spukschloss
{n}
haunted
castle
s
Spukschlösser
{pl}
refuge
castle
;
refuge
fort
Fliehburg
{f}
;
Fluchtburg
{f}
[hist.]
refuge
castle
s
;
refuge
forts
Fliehburgen
{pl}
;
Fluchtburgen
{pl}
fairytale
castle
Märchenschloss
{n}
fairytale
castle
s
Märchenschlösser
{pl}
"Tannhäuser
and
the
Singers"
Contest
at
Wartburg
Castle
"
(by
Wagner
/
work
title
)
"Tannhäuser
und
der
Sängerkrieg
auf
Wartburg"
(
von
Wagner
/
Werktitel
)
[mus.]
'The
Castle
of
Otranto'
(by
Walpole
/
work
title
)
"Die
Burg
von
Otranto"
(
von
Walpole
/
Werktitel
)
[lit.]
'
Castle
Wetterstein'
(by
Wedekind
/
work
title
)
"Schloss
Wetterstein"
(
von
Wedekind
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Castle
'
(by
Kafka
/
work
title
)
"Das
Schloss"
(
von
Kafka
/
Werktitel
)
[lit.]
'
Castle
Gripsholm
. A
Summer
Story'
(by
Tucholsky
/
work
title
)
"Schloß
Gripsholm
.
Eine
Sommergeschichte"
(
von
Tucholsky
/
Werktitel
)
[lit.]
compound
;
complex
(enclosed
area
containing
a
group
of
structures
)
(
geschlossene
)
Anlage
{f}
; (
geschlossenes
)
Gelände
{n}
;
Komplex
{m}
[arch.]
walled
embassy
compound
Botschaftsgelände
{n}
,
das
von
einer
Mauer
umgeben
ist
prison
compound
Gefängniskomplex
{m}
pit
complex
(archaeology)
Grubenanlage
{f}
(
Archäologie
)
prisoner-of-war
compound
;
POW
compound
Lagerkomplex
{m}
für
Kriegsgefangene
;
Kriegsgefangenenlager
castle
complex
Schlosskomplex
{m}
school
compound
Schulgelände
{n}
temple
compound
;
temple
complex
Tempelanlage
{f}
[relig.]
feel
(visual
impression
)
(
äußere
)
Anmutung
{f}
(
optischer
Eindruck
)
a
country
inn
that
has
all
the
feel
of
a
castle
ein
Landgasthof
mit
der
Anmutung
eines
Schlosses
area
;
zone
Areal
{n}
;
Bereich
{m}
;
Zone
{f}
[adm.]
areas
;
zones
Areale
{pl}
;
Bereiche
{pl}
;
Zonen
{pl}
castle
area
Schlossareal
{n}
keep-out
area
;
keep-out
zone
gesperrtes
Areal
;
Sperrbereich
{m}
;
Sperrzone
{f}
;
Verbotszone
{f}
surveillance
zone
Überwachungszone
{f}
outer
ward
;
bailey
area
(of a
medieval
castle
)
Burgzwinger
{m}
;
Zwinger
{m}
[arch.]
outer
wards
;
bailey
areas
Burgzwinger
{pl}
;
Zwinger
{pl}
titbit
[Br.]
/
tidbit
[Am.]
of
information
;
titbit
[Br.]
;
tidbit
[Am.]
[fig.]
interessantes
Detail
{n}
;
Faktum
{n}
;
Schmankerl
{n}
[Ös.]
[Süddt.]
[übtr.]
titbit
of
news
[Br.]
;
tidbit
of
news
[Am.]
interessante
Meldung
{f}
tidbits/snippets
of
gossip
Tratschgeschichen
;
Klatschgeschichten
The
magazine
revealed/unveiled
a
few
juicy
tidbits
about
the
death
of
James
Dean
.
Die
Zeitschrift
enthüllte
einige
pikante
Details
über
den
Tod
von
James
Dean
.
Our
guide
gave
us
some
titbits
about
the
life
of
the
lords
of
the
castle
.
Unser
Führer
gab
einige
Schmankerln
über
das
Leben
der
Schlossherren
zum
Besten
.
remove
(from /
between
sth
.)
[Br.]
[formal]
[rare]
Entfernung
{f}
;
Abstand
{m}
;
Distanz
{f}
(
von
etw
.);
Kluft
{f}
(
zwischen
etw
.)
[übtr.]
a
cultural
remove
between
...
eine
kulturelle
Kluft
zwischen
...
at
a
safe
remove
aus
sicherer
Entfernung
at
a
remove
from
tourist
centres
abseits
der
Tourismuszentren
to
experience
sth
.
at
one
remove
etw
.
indirekt
/
über
andere
erleben
to
be
only
a
short
remove
from
sth
.
einer
Sache
schon
sehr
nahe
kommen
to
be
at
several
removes
from
reality
mit
der
Realität
herzlich
wenig
zu
tun
haben
to
be
at
too
many
removes
from
the
popular
original
vom
bekannten
Original
zu
weit
entfernt
sein
It's
a
far
remove
from
...
Das
ist
weit
entfernt
von
...
This
villa
is
but
one
remove
from
a
castle
.
Diese
Villa
ist
schon
fast
ein
Schloss
.
At
this
remove
it
is
difficult
to
estimate
what
the
total
value
of
the
estate
was
.
Nachträglich
/
Nach
so
langer
Zeit
lässt
sich
der
damalige
Gesamtwert
des
Anwesens
kaum
mehr
beziffern
.
She
enjoyed
his
company
and
felt
herself
linked
at
one
remove
to
Paris
society
.
Sie
genoss
seine
Gesellschaft
und
fühlte
sich
über
ihn
mit
der
Pariser
Gesellschaft
verbunden
.
sickle
spanner
Hakenschlüssel
{m}
[techn.]
sickle
spanners
Hakenschlüssel
{pl}
sickle
spanner
for
castle
nuts
Hakenschlüssel
für
Kronenmuttern
island
;
isle
Insel
{f}
;
Eiland
{n}
[poet.]
islands
Inseln
{pl}
;
Eilande
{pl}
island
(just)
off
the
coast
vorgelagerte
Insel
beautiful
island
schöne
Insel
island
of
the
Antilles
Antilleninsel
{f}
pirate
island
Pirateninsel
{f}
castle
island
Schlossinsel
{f}
church
Kirche
{f}
[arch.]
[relig.]
churches
Kirchen
{pl}
single-nave
church
einschiffige
Kirche
church
with
a
nave
and
two
aisles
dreischiffige
Kirche
village
church
Dorfkirche
{f}
church
of
ease
;
chapel
of
ease
Filialkirche
{f}
;
Sukkursalkirche
{f}
;
Stationskaplanei
{f}
sepulchral
church
Grabkirche
{f}
hall
church
Hallenkirche
{f}
aisleless
church
Saalkirche
{f}
castle
church
;
palace
church
Schlosskirche
{f}
fortified
church
Wehrkirche
{f}
at
church
;
in
church
in
der
Kirche
Where
may
I
find
a
protestant/catholic
church
?
Wo
finde
ich
eine
evangelische/katholische
Kirche
?
This
is
the
oldest
church
in
town
.
Das
ist
die
älteste
Kirche
der
Stadt
.
We
would
like
to
be
married
in
a
church
.
Wir
möchten
in
einer
Kirche
heiraten
.
glory
;
glories
(of
sth
.)
Pracht
{f}
;
Glanz
{m}
;
Herrlichkeit
{f}
;
Glorie
{f}
[geh.]
{+Gen.}
the
glories
of
our
wildlife
die
ganze
Pracht
unserer
Tier-
und
Pflanzenwelt
the
crowning
glory
of
her
career
der
krönende
Abschluss
ihrer
Laufbahn
He
is
basking/bathing
in
the
glory
of
his
success
.
Er
sonnt
sich
im
Glanz
seines
Erfolgs
.
The
veteran
car
has
been
restored
to
all
its
former
glory
.
Der
Oldtimer
wurde
restauriert
und
erstrahlt
wieder
in
altem
Glanz
.
The
donations
could
help
return
the
castle
to
its
former
glory
.
Die
Spenden
könnten
dazu
beitragen
,
dem
Schloss
zu
seiner
früheren
Pracht
zu
verhelfen
.
The
autumn
leaves
are
in
their
glory
now
.
Die
Herbstblätter
zeigen
sich
jetzt
in
ihrer
ganzen
Pracht
.;
Die
Herbstblätter
sind
jetzt
am
schönsten
.
He
was
there
in
all
his
glory
.
Da
stand
er
in
seiner
ganzen
Pracht
/
in
all
seiner
Pracht
[geh.]
.
For
a
man
indeed
ought
not
to
cover
his
head
,
forasmuch
as
he
is
the
image
and
glory
of
God
;
but
the
woman
is
the
glory
of
the
man
. (Bible
quotation
)
Der
Mann
darf
sein
Haupt
nicht
verhüllen
,
weil
er
Abbild
und
Abglanz
Gottes
ist
;
die
Frau
aber
ist
der
Abglanz
des
Mannes
. (
Bibelzitat
)
More results
Search further for "'Castle":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners