A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for "writers'
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
writers
'
association
;
association
of
writers
Schriftstellerverband
{m}
kudos
[Br.]
[used without article]
öffentliches
Ansehen
{n}
;
Berühmtheit
{f}
;
Prestige
{n}
;
Ehre
{f}
Being
an
actor
has
a
certain
amount
of
kudos
attached
to
it
.
Schauspieler
zu
sein
bringt
ein
gewisses
Maß
an
öffentlichem
Ansehen
mit
sich
.
He
acquired
kudos
by
appearing
on
television
.
Er
erlangte
dadurch
Berühmtheit
,
dass
er
im
Fernsehen
auftrat
.
In
the
good
old
days
virus
writers
wrote
their
malcode
for
the
kudos
alone
.
In
der
guten
alten
Zeit
erstellten
die
Virenschreiber
ihre
Schadroutinen
nur
des
Prestiges/der
Ehre
wegen
.
apocalyptic
prophet
;
apocalyptist
;
writer
of
an
apocalypse
Apokalyptiker
{m}
;
Apokalyptikerin
{f}
;
Verfasser
{m}
einer
Apokalypse
[relig.]
apocalyptic
prophets
;
apocalyptists
;
writers
of
an
apocalypse
Apokalyptiker
{pl}
;
Apokalyptikerinnen
{pl}
;
Verfasser
{pl}
einer
Apokalypse
scriptwriter
;
screenwriter
;
scenarist
;
scribe
Drehbuchautor
{m}
;
Drehbuchautorin
{f}
[art]
script
writers
;
screen
writers
;
scenarists
;
scribes
Drehbuchautoren
{pl}
;
Drehbuchautorinnen
{pl}
dialogue
writer
Dialogautor
{m}
dialogue
writers
Dialogautore
{pl}
Script
Doctor
Script
Doctor
feature
writer
Feuilletonist
{m}
;
Feuilletonistin
{f}
feature
writers
Feuilletonisten
{pl}
;
Feuilletonistinnen
{pl}
guest
columnist
;
guest
opinion
writer
[rare]
;
op-ed
writer
[Am.]
(in a
newspaper
)
Gastkommentator
{m}
(
in
einer
Zeitung
)
guest
columnists
;
guest
opinion
writers
;
op-ed
writers
Gastkommentatoren
{pl}
historical
writer
;
historiographer
Geschichtsschreiber
{m}
historical
writers
;
historiographers
Geschichtsschreiber
{pl}
regional
writer
;
regional
poet
Heimatdichter
{m}
;
Heimatdichterin
{f}
regional
writers
;
regional
poets
Heimatdichter
{pl}
;
Heimatdichterinnen
{pl}
(press)
gossip
writer
Klatschjournalist
{m}
;
Klatschjournalistin
{f}
(press)
gossip
writers
Klatschjournalisten
{pl}
;
Klatschjournalistinnen
{pl}
lead
writer
Leitartikler
{m}
;
Leitartiklerin
{f}
;
Schreiber
{m}
von
Leitartikeln
lead
writers
Leitartikler
{pl}
;
Leitartiklerinnen
{pl}
;
Schreiber
{pl}
von
Leitartikeln
writer
Literat
{m}
;
Literatin
{f}
writers
;
literati
Literaten
{pl}
;
Literatinnen
{pl}
copywriter
;
ad
writer
Marketingtexter
{m}
;
Werbetexter
{m}
;
Texter
{m}
copy
writers
;
ad
writers
Marketingtexter
{pl}
;
Werbetexter
{pl}
;
Texter
{pl}
co-author
;
coauthor
;
co-writer
Mitautor
{m}
;
Mitautorin
{f}
;
Co-Autor
{m}
;
Co-Autorin
{f}
;
Miturheber
{m}
;
Miturheberin
{f}
co-authors
;
coauthors
;
co-
writers
Mitautoren
{pl}
;
Mitautorinnen
{pl}
;
Co-Autoren
{pl}
;
Co-Autorinnen
{pl}
;
Miturheber
{pl}
;
Miturheberinnen
{pl}
co-writer
of
the
script
Mitautor/Co-Autor
des
Drehbuchs
hack
writer
;
hack
;
paid
hack
;
scribbler
Schmierenschreiber
{m}
;
Schreiberling
{m}
;
Lohnschreiber
{m}
;
Schmock
{m}
[pej.]
hack
writers
;
hacks
;
paid
hacks
;
scribblers
Schmierenschreiber
{pl}
;
Schreiberlinge
{pl}
;
Lohnschreiber
{pl}
writer
Schreiber
{m}
;
Schreiberin
{f}
writers
Schreiber
{pl}
;
Schreiberinnen
{pl}
letter
writer
Briefschreiber
{m}
prolific
writer
;
frequent
writer
Vielschreiber
{m}
(professional)
writer
; (professional)
author
;
authoress
(rare
and
slightly
affected
); (professional)
penman
; (professional)
penwoman
;
man
of
letters
;
woman
of
letters
;
littérateur
Schriftsteller
{m}
;
Schriftstellerin
{f}
;
Autor
{m}
;
Autorin
{f}
;
Literat
{m}
;
Literatin
{f}
[lit.]
writers
;
authors
;
authoresses
;
penmen
;
penwomen
;
men
of
letters
;
women
of
letters
;
littérateurs
Schriftsteller
{pl}
;
Schriftstellerinnen
{pl}
;
Autoren
{pl}
;
Autorinnen
{pl}
;
Literaten
{pl}
;
Literatinnen
{pl}
comic
writer
Comicautor
{m}
best-selling
author
;
best-seller
autor
Erfolgsautor
{m}
;
Bestsellerautor
{m}
children's
book
author
;
children's
author
Kinderbuchautor
{m}
;
Kinderbuchautorin
{f}
travel
book
writer
;
travel
writer
;
travel
book
author
;
travel
author
Reiseschriftsteller
{m}
novelist
Romanschriftsteller
{m}
;
Romanautor
{m}
;
Romancier
{m}
short
story
writer
;
writer
of
short
stories
Autor
von
Kurzgeschichten
a
writer
of
distinction
ein
Schriftsteller
von
Rang
shorthand
writer
;
stenographer
Stenograf
{m}
;
Stenograph
{m}
shorthand
writers
;
stenographers
Stenografen
{pl}
;
Stenographen
{pl}
writer
;
author
;
authoress
(rare
and
slightly
affected
) (of a
text
)
Verfasser
{m}
;
Schreiber
{m}
[oft
pej
.];
Autor
{m}
;
Verfasserin
{f}
;
Schreiberin
{f}
;
Autorin
{f}
(
eines
Textes
)
[ling.]
writers
;
authors
;
authoresses
Verfasser
{pl}
;
Schreiber
{pl}
;
Autoren
{pl}
;
Verfasserinnen
{pl}
;
Schreiberinnen
{pl}
;
Autorinnen
{pl}
the
writer
of
the
article
der
Artikelschreiber
the
writer
of
the
letter
;
the
author
of
the
letter
der
Verfasser
des
Briefes
the
present
author
der
Autor
der
vorliegenden/gegenständlichen
[Ös.]
Arbeit/Abhandlung
ad
writer
Werbetexter
{m}
ad
writers
Werbetexter
{pl}
to
link
sth
.
to/with
sb
./sth.;
to
tie
sth
.
to
sb
./sth. (make a
connection
) (fig)
etw
. (
aufgrund
äußerer
Umstände
)
mit
jdm
./etw.
in
Verbindung/Zusammenhang
bringen
;
etw
.
jdm
./etw.
zuordnen
{vt}
The
police
were
unable
to
link
the
crime
to
a
specific
offender
.
Die
Polizei
konnte
die
Straftat
keinem
bestimmten
Täter
zuordnen
.
The
investigation
links
the
suspect
to
the
girl's
disappearance
.
Aus
den
Ermittlungen
ergibt
sich
eine
Verbindung
zwischen
dem
Verdächtigen
und
dem
Verschwinden
des
Mädchens
.
A
love
of
nature
links
the
two
writers
.
Die
Liebe
zur
Natur
verbindet
die
beiden
Schriftsteller
.
The
DNA
profile
obtained
from
crime
scene
evidence
has
been
linked/tied
to
a
suspect
.
Das
aus
den
Tatortspuren
gewonnene
DNS-Profil
konnte
einem
Verdächtigen
zugeordnet
werden
.
to
flit
huschen
;
flitzen
{vi}
fliting
huschend
;
flitzend
flited
gehuscht
;
geflitzt
flits
huscht
;
flitzt
flitted
huschte
;
flitzte
A
smile
flitted
across
her
face
.
Ein
Lächeln
huschte
über
ihr
Gesicht
.
A
thought
flitted
through
my
mind
.
Ein
Gedanke
huschte
mir
durch
den
Kopf
.
I
don't
like
writers
who
flit
from
topic
to
topic
.
Ich
mag
keine
Autoren
,
die
von
einem
Thema
zum
anderen
hüpfen
.
He
flits
from
one
job
to
another
.
Er
hüpft
von
einem
Job
zum
nächsten
.
She
is
always
flitting
around
the
kitchen
.
Sie
flitzt
ständig
in
der
Küche
herum
.
lyric
poet
;
lyricist
;
verse
writer
;
verse-maker
;
versifier
lyrischer
Dichter
{m}
;
lyrische
Dichterin
{f}
;
Lyriker
{m}
;
Lyrikerin
{f}
;
Poet
{m}
;
Versschmied
{m}
[lit.]
lyric
poets
;
lyricists
;
verse
writers
;
verse-makers
;
versifiers
lyrische
Dichter
{pl}
;
lyrische
Dichterinnen
{pl}
;
Lyriker
{pl}
;
Lyrikerinnen
{pl}
;
Poeten
{pl}
;
Versschmiede
{pl}
book
author
;
writer
of
books
Buchautor
{m}
;
Buchautorin
{f}
book
authors
;
writers
of
books
Buchautoren
{pl}
;
Buchautorinnen
{pl}
Search further for ""writers'":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners