DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

74 results for "obligation
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

duty; obligation [listen] [listen] Pflicht {f} [listen]

duties [listen] Pflichten {pl}

legal duty; legal obligation gesetzlich Pflicht; Rechtspflicht {f}

main duty; primary obligation Hauptpflicht {f}

to do one's duty eine Pflicht tun

to do one's duty (by sb.) seine Pflicht (gegenüber jdm.) erfüllen

to attend to your duties seinen Pflichten nachkommen

to neglect one's duty seine Pflicht vernachlässigen

to fail in one's duty seine Pflicht verletzen

explicit duty ausdrückliche Pflicht

implicit duty mitinbegriffene Pflicht

civic duties; duties as citizen staatsbürgerliche Pflichten

performance of duty Erfüllung der Pflicht

Duty calls. Die Pflicht ruft.

But you will at least have done your bounden duty. Aber dann hast du wenigstens deine Pflicht und Schuldigkeit getan.

obligation (to sb.) [listen] Verpflichtung {f} (gegenüber jdm.) [listen]

obligations [listen] Verpflichtungen {pl}

obligation to buy Abnahmeverpflichtung {f}

legal obligation gesetzliche Verpflichtung {f}; rechtliche Verpflichtung {f}

without (any) obligation to the lessor ohne jegliche Verpflichtung dem Vermieter gegenüber

to fulfil/fulfill [Am.] an obligation; to meet an obligation; to discharge an obligation einer Verpflichtung nachkommen

to be under no obligation to do sth. in keiner Weise dazu verpflichtet sein, etw. zu tun

to meet (one's) obligations; to meet (one's) responsibilities (seinen) Verpflichtungen nachkommen

the seller's obligations die Verpflichtungen des Verkäufers

... shall be bound by all obligations. ... trägt alle Verpflichtungen.

corporate obligation Verpflichtung des gesamten Unternehmens; Verpflichtung, die als Körperschaft eingegangen wurde [econ.] [jur.]

obligation/duty to provide information (to sb.) Auskunftspflicht {f} (gegenüber jdm.) [jur.]

obligation of the guardian to inform the guardianship court Auskunftspflicht des Vormunds gegenüber dem Vormundschaftsgericht

obligation [listen] Schuldverhältnis {n} [jur.]

obligations [listen] Schuldverhältnisse {pl}

long-term obligation Dauerschuldverhältnis {n}

contractual and non-contractual obligations vertragliche und außervertragliche Schuldverhältnisse

Convention on the Law applicable to contractual Obligations Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht

to create an obligation ein Schuldverhältnis begründen

obligation to buy Kaufzwang {m}

obligations to buy Kaufzwänge {pl}

with no obligation to buy ohne Kaufzwang

obligation on judges / requirement for judges to provide information richterliche Anleitungspflicht {f}; richterliche Hinweispflicht {f} [Dt.]; Manuduktionspflicht {f} [Ös.] [jur.]

obligation to register (one's address) Anmeldepflicht {f}

obligation to be represented by a lawyer; mandatory representation by a lawyer Anwaltszwang {m} [jur.]

obligation to disclose; duty of disclosure; duty to give notice Anzeigepflicht {f}

obligation to work Arbeitszwang {m}

obligation to preserve commercial records Aufbewahrungspflicht {f} (für Geschäftsunterlagen)

obligation to pay remuneration Entlohnungspflicht {f}; Vergütungspflicht {f}; Entgeltpflicht {f}

obligation imposed on God (Weber) Gotteszwang {m} (Weber) [relig.] [soc.]

obligation to surrender (the) property Herausgabepflicht {f} [jur.]

obligation to obtain a licence Konzessionspflicht {f}

obligations to obtain a licence Konzessionspflichten {pl}

obligation to honour a/the letter of credit Kreditbriefeinlösungsverpflichtung {f}; Akkreditiveinlösungsverpflichtung {f} [fin.]

obligation to register (with the authorities) Meldepflicht {f} (in eigener Sache) [adm.]

obligation to register with the police polizeiliche Meldepflicht

obligation to co-operate Mitwirkungspflicht {f}

obligation for remedial work Nachbesserungsverpflichtung {f}

obligation to make additional contributions; reserve liability [Br.] Nachschusspflicht {f} [fin.]

obligation to pay an additional premium Nachschusspflicht bei Versicherungen

obligation to preserve existing plants [Br.]; plant preservation requirement [Am.] Pflanzbindung {f}; Bindung {f} für bestehende Bepflanzungen [adm.] [envir.]

obligation to return; mandatory return Rückkehrverpflichtung {f}

obligations to return; mandatory returns Rückkehrverpflichtungen {pl}

obligation to exercise diligence; due diligence; due care [listen] Sorgfaltspflicht {f}

obligation to order wine; wine obligatory Weinzwang {m}

duty/obligation of maintenance [Br.] / support [Am.]; maintenance/support duty/obligation; duty/obligation to pay/provide maintenance/support Unterhaltspflicht {f}; Unterhaltsverpflichtung {f} [jur.]

maintenance obligations/responsibilities [Br.]; support obligations/responsibilities [Am.] [listen] [listen] Unterhaltspflichten {pl}; Unterhaltsverpflichtungen {pl}

to meet a (legal) obligation to provide maintenance/support eine Unterhaltsverpflichtung erfüllen

duty/obligation to maintain/support relatives Unterhaltspflicht unter Verwandten

maintenance/support obligation in respect of the illegitimate child; duty to pay maintenance/support for an illegitimate child Unterhaltspflicht gegenüber dem nichtehelichen Kind

non-payment of maintenance [Br.]; criminal/wilful non-support [Am.] (criminal offence) Verletzung der Unterhaltspflicht (Straftatbestand)

to fail to pay/provide maintenance/support seine Unterhaltspflicht verletzen; keine Unterhaltszahlungen leisten

secrecy; discretion; obligation to (preserve) secrecy; order of secrecy [listen] Schweigepflicht {f}

official discretion amtliche Schweigepflicht {f}

doctor-patient confidentiality ärztliche Schweigepflicht {f}

business discretion geschäftliche Schweigepflicht {f}

breach of secrecy Verletzung der Schweigepflicht

to be bound to maintain confidentiality der Schweigepflicht unterliegen

to go back on a deal; to renege on a deal [formal]; to welsh on a deal [coll.]; to welch on your pledge/obligation [coll.] nicht zu seiner Zusage/Verpflichtung stehen {vi}; sich nicht an etw. halten {vr}

going back on a deal; reneging on a deal; welshing on a deal; welching on your pledge/obligation nicht zu seiner Zusage/Verpflichtung stehend; sich nicht an etw. haltend

gone back on a deal; reneged on a deal; welshed on a deal; welched on your pledge/obligation nicht zu seiner Zusage/Verpflichtung gestanden; sich nicht an etw. gehalten

to renege on a promise sich nicht an ein Versprechen halten

payment obligation Zahlungsverpflichtung {f}; Zahlungspflicht {f}

payment obligations Zahlungsverpflichtungen {pl}; Zahlungspflichten {pl}

to default in payments Zahlungsverpflichtungen nicht nachkommen

disclosure duty; information obligation; information requirement; obligation to inform Informationspflicht {f}

disclosure duties; information obligations; information requirements; obligations to inform Informationspflichten {pl}

statutory disclosure duty gesetzliche Informationspflicht

waste disposal obligation Abfallentsorgungspflicht {f}; Abfallentsorgungsverpflichtung {f}

waste disposal obligations Abfallentsorgungspflichten {pl}; Abfallentsorgungsverpflichtungen {pl}

maintenance obligation Anstaltslast {f} [fin.] [adm.]

defined benefit obligation Anwartschaftsbarwert {m} [econ.]

compulsory attendance; obligatory attendance; obligation to attend Anwesenheitspflicht {f}

reporting requirements; obligation to notify the authorities; compulsory reporting; mandatory reporting Anzeigepflicht {f}; Meldepflicht {f}; Benachrichtigungspflicht {f} (bei Vorfällen) [adm.]

work obligation Arbeitsverpflichtung {f}

guaranteeing bank; bank adding its name to a bill; guarantor bank; bank standing surety for the obligation of the drawee Avalbank {f} [fin.]

reporting requirement; reporting obligation; obligation to provide information Berichtspflicht {f} [adm.]

duty to tolerate; obligation to tolerate Duldungspflicht {f} [jur.]

duty of confidentiality; duty of secrecy; obligation to maintain confidentiality Geheimhaltungspflicht {f} [adm.]

duty to notify; disclosure requirement; reporting obligation; duty to report Mitteilungspflicht {f}

duties to notify; disclosure requirements; reporting obligations; duties to report Mitteilungspflichten {pl}

obligation/duty of co-operation; obligation/duty to co-operate Mitwirkungspflicht {f} [jur.]

test obligation; duty to inspect Prüfpflicht {f}

debt obligation Schuldverpflichtung {f}; Verpflichtung aus Krediten [fin.]

compulsory education; obligation to attend school; compulsory schooling; compulsory school attendance Schulpflicht {f} [school]

joint obligation Solidarschuld {f}

periodical maintenance [Br.]/support [Am.] payments; annuity paid under a maintenance/support obligation Unterhaltsrente {f} [jur.]

(an employee's) duty to observe secrecy / not to disclose confidential information; obligation of confidentiality Verschwiegenheitspflicht {f} [jur.]

pension obligation Versorgungspflicht {f} [fin.]

(legal) obligation to tell the truth Wahrheitspflicht {f} [jur.]

without obligation; without engagement; without liability unverbindlich {adj} [listen]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners