A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for "burnt
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
burnt
out
;
burned
out
ausgebrannt
;
erschöpft
{adj}
burnt
offering
Brandopfer
{n}
[relig.]
[hist.]
burnt
offerings
Brandopfer
{pl}
to
offer
up
a
burnt
offering
ein
Brandopfer
darbringen
burnt
smell
Brandgeruch
{m}
burnt
clay
Brandlehm
{m}
burnt
body
Brandleiche
{f}
burnt
bodies
Brandleichen
{pl}
burnt
layer
Brandschicht
{f}
burnt
remains
;
burnt
bones
(archaeology)
Leichenbrand
{m}
(
Archäologie
)
burnt
to
a
cinder
völlig
verkohlt
{adj}
to
burn
{
burnt
,
burned
;
burnt
,
burned
};
to
burn
up
verbrennen
{vi}
burning
;
burning
up
verbrennend
burnt
;
burned
;
burnt
up
;
burned
up
verbrannt
it
burns
es
verbrennt
it
burned
;
it
burnt
es
verbrannte
it
has/had
burned
;
it
has/had
burnt
es
ist/war
verbrannt
to
be
burnt
to
a
frazzle
[Br.]
[coll.]
völlig
verbrannt/abgebrannt/niedergebrannt
sein
to
burn
coal
mit
Kohle
feuern
to
burn
to
ashes
zu
Asche
verbrennen
The
toast
had
been
burned
to
a
frazzle
.
Der
Toast
war
total
verbrannt
.
I've
burnt
my
fingers
.
Ich
habe
mir
die
Finger
verbrannt
.
to
burn
{
burnt
,
burned
;
burnt
,
burned
}
brennen
{vi}
burning
brennend
burnt
;
burned
gebrannt
he/she/it
burns
er/sie/es
brennt
I/he/she/it
burnt
;
I/he/she/it
burned
ich/er/sie/es
brannte
he/she/it
has/had
burnt
;
he/she/it
has/had
burned
er/sie
hat/hatte
gebrannt
a
burning
house
ein
brennendes
Haus
The
campfire
is
still
burning
.
Das
Lagerfeuer
brennt
immer
noch
.
to
burn
yourself
{
burnt
,
burned
;
burnt
,
burned
}
sich
verbrennen
{vr}
burning
yourself
sich
verbrennend
burned
yourself
;
burnt
yourself
sich
verbrannt
to
burn
your
fingers
sich
die
Finger
verbrennen
to
burn
your
hand
on
the
stove
sich
die
Hand
am
Herd
verbrennen
to
burn
yourself
on
the
pan
sich
an
der
Pfanne
verbrennen
to
burn
up
;
to
be
burnt
up
(meteorite,
satellite
etc
.)
verglühen
{vi}
(
durch
Reibung
bis
zur
Weißglut
erhitzt
werden
und
zerfallen
) (
Meteorit
,
Satellit
usw
.)
[astron.]
burning
up
;
being
burnt
up
verglühend
burnt
up
;
burned
out
;
been
burnt
up
verglüht
to
burn
up
in
the
earth's
atmosphere
;
to
be
burnt
up
in
Earth's
atmosphere
in
der
Erdatmosphäre
verglühen
to
catch
fire
;
to
get
burnt
anbrennen
{vi}
catching
fire
;
getting
burnt
anbrennend
caught
fire
;
got
burnt
angebrannt
holocaust
(burnt
sacrificial
offering
of
animals
)
Brandopfer
{n}
(
von
Tieren
);
Holocaust
{m}
[relig.]
[hist.]
Once
bitten
,
twice
shy
.;
Once
burnt
,
twice
shy
.;
Once
burnt
,
twice
cautious
.
[prov.]
Gebranntes
Kind
scheut
das
Feuer
.
[Sprw.]
burnt
-neck
eremomela
Rostbanderemomela
{f}
[ornith.]
lump
lime
(burnt)
Stückkalk
{m}
death
by
burning
Feuertod
{m}
;
Flammentod
{m}
to
be
burnt
to
death
den
Feuertod
sterben
to
sentence
sb
.
to
be
burned
to
death
jdn
.
zum
Flammentod
verurteilen
lime
Kalk
{m}
building
lime
Baukalk
{m}
[constr.]
calcium
bicarbonate
doppelkohlensaurer
Kalk
free
lime
Freikalk
{m}
slaked
lime
;
slack
lime
;
pickling
lime
;
hydrated
lime
;
builders'
lime
gelöschter
Kalk
;
Löschkalk
{m}
carbonate
of
lime
kohlensaurer
Kalk
unslaked
lime
;
anhydrous
lime
;
unhydrated
lime
[rare]
;
burnt
lime
;
calcinated
lime
;
quicklime
;
live
lime
;
caustic
lime
;
calcium
oxide
ungelöschter
Kalk
;
gebrannter
Kalk
;
Branntkalk
{m}
;
Ätzkalk
{m}
;
Kalkerde
{f}
;
Kalziumoxid
{n}
;
Kalziumoxyd
{n}
to
hold
sb
.
to
ransom
;
to
ransom
sb
.
jdn
.
gefangenhalten
und
für
ihn/sie
Lösegeld
verlangen
;
für
jdn
.
Lösegeld
erpressen
{vt}
The
militia
burnt
the
village
and
ransomed
the
inhabitants
.
Die
Miliz
brannte
das
Dorf
nieder
,
nahm
die
Bewohner
gefangen
und
verlangte
Lösegeld
für
sie
.
funeral
pile
; (funeral)
pyre
;
stake
;
faggot
;
fagot
Scheiterhaufen
{m}
funeral
piles
;
pyres
;
stakes
;
faggots
;
fagots
Scheiterhaufen
{pl}
to
be
burnt
at
the
stake
auf
dem
Scheiterhaufen
verbrannt
werden
clay
;
argil
;
potter's
earth
Ton
{m}
[min.]
to
cut
clay
in
a
pit
nach
Ton
graben
slip
geschlämmter
Ton
lean
clay
Ton
mit
geringer
Plastizität
clay
with
race
Ton
mit
Kalkkonkretionen
sods
Ton
unter
Flöz
astringent
clay
alaunhaltiger
Ton
ball
clay
bildsamer
Ton
drawn
clay
brandrissiger
Ton
banded
clay
;
leaf
clay
;
varved
clay
dünngeschichteter
Ton
sinople
eisenhaltiger
Ton
clay-stone
;
mudstone
erhärteter
Ton
fat
clay
;
rich
clay
;
heavy
clay
;
soapy
clay
fetter
Ton
refractory
clay
;
fire
clay
feuerfester
Ton
burnt
clay
gebrannter
Ton
expanded
clay
;
expansive
clay
geschwellter
Ton
low-grade
clay
gewöhnlicher
Ton
long
clay
hochplastischer
Ton
sticky
clay
;
gutta-pecha
clay
klebriger
Ton
meagre
clay
;
sandy
clay
;
green
clay
magerer
Ton
marly
clay
mergeliger
Ton
crumbly
clay
mulmiger
Ton
clay-containing
silt
schlickiger
Ton
silty
clay
schluffiger
Ton
drab
clay
schmutzfarbiger
Ton
black
cotton
soil
tropisch
schwerer
Ton
consolidated
clay
verfestigter
Ton
shattered
clay
zermürbter
Ton
slickensided
clay
zerruschelter
Ton
to
burn
down
abbrennen
;
niederbrennen
;
herunterbrennen
{vi}
burning
down
abbrennend
;
niederbrennend
;
herunterbrennend
burnt
down
abgebrannt
;
niedergebrannt
;
heruntergebrannt
burns
down
brennt
ab
;
brennt
nieder
;
brennt
herunter
burnt
down
brannte
ab
;
brannte
nieder
;
brannte
herunter
to
burn
off
;
to
flare
(excess
gas
)
etw
.
abfackeln
{vt}
[chem.]
burning
off
;
flaring
abfackelnd
burnt
/burned
off
;
flared
abgefackelt
to
burn
anbrennen
{vi}
burning
anbrennend
burnt
angebrannt
burns
brennt
an
burnt
brannte
an
to
burn
the
food
das
Essen
anbrennen
(
lassen
)
to
burn
out
(and
cease
to
function
)
ausbrennen
{vt}
(
und
dann
nicht
mehr
funktionieren
)
[techn.]
burning
out
ausbrennend
burnt
out
;
burned
out
ausgebrannt
to
(emotionally)
burn
out
(of a
person
)
ausbrennen
{vi}
(
Person
)
[psych.]
a
burnt
-out
teacher
; a
burned-out
teacher
ein
ausgebrannter
Lehrer
burnt
out
from
work
ausgebrannt
von
der
Arbeit
to
burn
sth
.;
to
sear
sth
. (tissue,
wound
)
etw
.
ausbrennen
{vt}
(
durch
Hitze
verätzen
) (
Gewebe
,
Wunde
)
[med.]
burning
;
searing
ausbrennend
burnt
;
seared
ausgebrannt
to
pillage
and
burn
(down)
sth
.
etw
.
brandschatzen
{vt}
[hist.]
pillaging
and
burning
brandschatzend
pillaged
and
burned/
burnt
gebrandschatzt
to
burn
through
durchbrennen
{vi}
(
Glühlampe
)
burning
through
durchbrennend
burnt
through
durchgebrannt
to
fuse
;
to
burn
out
;
to
blow
durchbrennen
{vi}
[electr.]
fusing
;
burning
out
;
blowing
durchbrennend
fused
;
burned
out
;
burnt
out
;
blown
durchgebrannt
to
burn
sth
.
to
the
ground
;
to
burn
down
↔
sth
.
etw
.
einäschern
{vt}
burning
to
the
ground
;
burning
down
einäschernd
burned/
burnt
to
the
ground
;
burned/
burnt
down
eingeäschert
as
the
saying
goes
; (or)
so
the
saying
goes
;
as
the
phrase
goes
(used
as
a
parenthesis
)
wie
es
so
schön
heißt
;
wie
man
so
schön
sagt
;
wie
man
zu
sagen
pflegt
(
Einschub
)
I
am
,
as
the
saying
goes
,
'
burnt
out'
Ich
bin
,
wie
man
so
schön
sagt
"ausgebrannt"
.
He
was
,
as
the
phrase
goes
,
'on
their
radar'
.
Er
war
,
wie
es
so
schön
heißt
,
"auf
ihrem
Radar"
.
Desperate
times
call
for
desperate
measures
,
or
so
the
saying
goes
.
Außergewöhnliche
Umstände
erfordern
außergewöhnliche
Maßnahmen
,
wie
man
zu
sagen
pflegt
.
small
klein
;
gering
;
unbedeutend
{adj}
smaller
kleiner
;
geringer
;
unbedeutender
smallest
am
kleinsten
;
am
geringsten
;
am
unbedeutendsten
as
small
as
possible
so
klein
wie
möglich
;
möglichst
klein
;
kleinstmöglich
the
smallest
problem
das
kleinste
Problem
since
the
time
difference
is
very
small
aufgrund
des
geringen
Zeitunterschieds
Small
but
fine
.;
Small
but
nice
.;
Small
but
excellent
.
Klein
aber
fein
.
Small
but
mine
.
Klein
,
aber
mein
.
That's
small
beer
[Br.]
/
potatoes
[Am.]
(compared
to
...).
Das
sind
Peanuts
.;
Das
ist
ein
Klacks/eine
Lappalie
(
im
Vergleich
zu
...).
The
insurance
premium
is
small
beer/potatoes
compared
to
what
we'd
have
to
pay
if
the
house
burnt
down
.
Die
Versicherungsprämie
ist
ein
Klacks
gegenüber
dem
,
was
wir
zahlen
müssten
,
wenn
das
Haus
abbrennt
.
to
burn
up
(of
fire
or
flames
)
lodern
;
auflodern
{vi}
(
Feuer
,
Flammen
)
burning
up
lodernd
;
auflodernd
burnt
up
gelodert
;
aufgelodert
to
get
the
fire
to
burn
up
again
das
Feuer
wieder
zum
Lodern
bringen
to
smell
{
smelled
/
smelt
[Br.]
;
smelled
/
smelt
[Br.]
} (of
sth
.
[Br.]
,
when
the
substance
is
present
/
like
sth
.)
nach
etw
.
riechen
;
schmecken
[Bw]
[Schw.]
{v}
to
smell
faintly
of
cinnamon
[Br.]
/
like
cinnamon
[Am.]
leicht
nach
Zimt
riechen
The
shampoo
smells
like
peaches
.
Das
Shampoo
riecht
nach
Pfirsich
.
He
smelled
strongly
of
alcohol
.
[Br.]
;
He
smelled
strongly
like
alcohol
.
[Am.]
Er
roch
stark
nach
Alkohol
.
What
does
it
smell
like
to
you
?
Wonach
riecht
das
deiner
Meinung
nach
?
The
place
smells
of
[Br.]
/
like
[Am.]
deep-frying
fat
from
the
kitchen
.
Hier
riecht's
nach
Frittierfett
aus
der
Küche
.
The
air
smelled
of
[Br.]
/
like
[Am.]
something
burnt
.;
The
air
smelled
burnt
.
Es
roch
(
dort
)
nach
Verbranntem
.;
Er
roch
verbrannt
.
to
burn
up
↔
sth
. (in
your
body
)
etw
. (
im
Körper
)
verbrennen
{vt}
[biol.]
burning
up
verbrennend
burnt
up
;
burned
up
verbrannt
to
burn
up
calories
Kalorieren
verbrennen
to
burn
up
sich
verzehren
{vr}
[übtr.]
burning
up
verzehrend
burnt
up
;
burned
up
verzehrt
Search further for ""burnt"":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners