A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
meine
meine Dame
meine Liebe
meineidig
meinen
meiner
meinerseits
meines
meinethalben
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: meinen
Word division: mei·nen
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
meinen
;
annehmen
;
denken
;
(von etwas) ausgehen
;
mutmaßen
;
erwarten
;
tippen auf (fig.)
;
schätzen [ugs.]
;
vermuten
;
glauben
;
zu wissen glauben [geh.]
bedeuten
;
schließen lassen auf
;
meinen
;
(etwas) heißen [ugs.]
;
besagen
Forderungen
;
(im) Rückstand (eines Kunden mit einer Zahlung)
;
Außenstände
;
offene (eigene) Rechnungen
;
Schulden (bei mir / uns)
;
ausstehende Forderung
;
ausstehende Zahlungen (von Kunden an mich)
;
ausstehende Forderungen
;
Rückstände (von Kunden gegenüber
meinen
(verbrieften) Forderungen)
;
(eine) ausstehende Zahlung (eines Kunden an mich)
;
Forderung
;
offene(r) Posten
;
noch was zu holen haben [ugs.]
;
(von jemandem) noch was zu kriegen haben [ugs.]
wenn du mich fragst (Floskel) [ugs.]
;
von mir aus [ugs.]
;
was mich anbetrifft
;
ich meinerseits
;
ich persönlich
;
soweit es mich angeht
;
meinereiner [ugs.]
;
für mich
;
soweit es mich betrifft
;
von meiner Seite
;
was mich angeht (Hauptform)
;
um meinetwillen
;
(ich) für meine Person
;
was mich betrifft
;
(ich,) der ich (...) [geh.]
;
meinerseits
;
ich für
meinen
Teil
(etwas) persönlich
meinen
;
(jemanden) persönlich angreifen
;
persönlich werden
;
unsachlich werden
glauben
;
meinen
;
(sich) einbilden
der Ansicht sein
;
(etwas) so sehen (dass)
;
meinen
(dass)
;
der Überzeugung sein
;
(es) für richtig halten
;
(der) Meinung sein
;
zu wissen glauben
;
überzeugt (sein)
;
glauben (dass)
;
dafürhalten [geh.]
soll er (ruhig) machen ... [ugs.]
;
soll sie doch ... [ugs.]
;
in Gottes Namen [ugs.]
;
von mir aus [ugs.]
;
nur [ugs.]
;
ist (schon) in Ordnung [ugs.]
;
wer's braucht ... [ugs.] (kommentierend)
;
wegen mir [ugs.]
;
meinethalben
;
wie du meinst
;
(es) soll mir recht sein [ugs.]
;
wie du willst
;
geht (schon) in Ordnung [ugs.]
;
na schön [ugs.]
;
soll er doch ... [ugs.]
;
wenn du meinst ... [ugs.]
;
wenn Sie
meinen
... [ugs.]
;
wie Sie
meinen
;
schon okay [ugs.]
;
mir soll's recht sein [ugs.]
;
ruhig [ugs.]
;
meinetwegen (halbherzig zustimmend) (Hauptform)
;
wenn es denn sein muss [geh.]
;
halt [ugs.]
meiner Einschätzung nach
;
wenn Sie mich fragen
;
nach meinem Eindruck
;
von meinem Standpunkt (aus gesehen)
;
nach meiner Meinung
;
meiner ehrlichen Meinung nach
;
von meinem Standpunkt aus
;
aus meiner Sicht
;
von meiner Warte
;
m.E.
;
nach meinem Verständnis
;
für mein Dafürhalten [geh.]
;
so wie ich die Dinge sehe
;
so wie ich es sehe
;
meiner Meinung nach (Hauptform)
;
soweit ich sehe
;
nach meinem Dafürhalten [geh.] (Papierdeutsch)
;
für mein Empfinden
;
meiner Auffassung nach
;
meiner Ansicht nach
;
nach meiner unmaßgeblichen Meinung
;
m. E.
;
ich denke mal (...) [ugs.]
;
MMN [ugs.] (Abkürzung)
;
meines Erachtens [geh.]
;
in
meinen
Augen (Hauptform)
;
nach meinem Befinden [geh.] (veraltet)
;
in my humble opinion (engl.)
;
ich würde
meinen
[geh.] (floskelhaft)
;
meines Ermessens
;
IMHO [ugs.] (Abkürzung, Jargon, engl.)
;
nach meinem Ermessen
;
in my opinion (imo) (engl.)
;
für mein Gefühl
;
meiner bescheidenen Meinung nach
;
nach meinem Empfinden
;
für meine Begriffe
;
soweit ich erkennen kann
;
wenn du mich fragst [ugs.]
;
soweit ich das beurteilen kann
was war das eben? (drohend) [ugs.]
;
können Sie das bitte noch einmal wiederholen?
;
tickst du noch richtig? (derb) (variabel)
;
das kann nicht Ihr Ernst gewesen sein! [ugs.]
;
wie bitte?? [ugs.]
;
soll das ein Witz sein? [ugs.] (ironisch)
;
echt jetzt? [ugs.]
;
meinst du das etwa ernst? [ugs.]
;
bist du krank im Kopf? (derb)
;
ernsthaft? [ugs.]
;
bist du noch ganz bei Trost? [ugs.]
;
ich halte das für einen schlechten Scherz
;
wollen Sie mich verarschen? (derb)
;
(sag mal,) spinnst du? [ugs.]
;
bist du noch ganz sauber? [ugs.] (salopp)
;
nee, oder? [ugs.] [Süddt.]
;
(wohl) (ein) schlechter Witz [ugs.]
;
sag das nochmal! (herausfordernd) [ugs.]
;
bist du noch (ganz) zu retten? [ugs.]
;
in echt oder aus Scheiß? (derb)
;
hast du sie noch alle? (derb)
;
machst du Witze? [ugs.]
;
nee) (nä? (ugs., norddeutsch)
;
(das ist) hoffentlich nicht ernst gemeint
;
meinen
Sie das ernst?
;
ist das dein Ernst?
;
du hast sie wohl nicht (mehr) alle! (derb)
;
das ist nicht dein Ernst! [ugs.]
;
(das ist doch) der Witz in Tüten! (empört) [ugs.]
;
ist das Ihr Ernst?
;
komm mal klar! [ugs.] (jugendsprachlich)
;
im Ernst?
;
das meinst du (doch) nicht ernst!? [ugs.]
;
das soll wohl ein Witz sein! [ugs.]
;
Das ist (jetzt) ein Scherz! [ugs.]
;
das sollte (doch) wohl ein Scherz (gewesen) sein! [ugs.]
;
das ist jetzt ein Witz (nicht wahr?) [ugs.]
;
was erzählst du da!? (ungläubig) [ugs.]
;
wie war das (eben)? (drohend) [ugs.]
;
wie jetzt!? [ugs.]
;
(ich glaube,) ich hab mich (da) wohl verhört! [ugs.]
;
willst du mich auf den Arm nehmen? [ugs.] (fig.)
Moment mal [ugs.]
;
ja was denn nun? [ugs.]
;
wie
meinen
? [geh.] (altertümelnd, ironisierend)
;
verstehe ich das (jetzt) richtig?: (Aussage)
;
versteh(e) ich Sie richtig (wenn...)?
;
bitte? [ugs.]
;
wie darf ich das (bitte) verstehen? [geh.]
;
wie soll ich das jetzt verstehen?
;
wie bitte? [ugs.] (Hauptform)
;
wie belieben? [geh.] (scherzhaft-ironisch, veraltet)
;
wie jetzt!? [ugs.]
;
hä? [ugs.] (salopp)
;
hab ich Sie (da) richtig verstanden?
wie auch immer ...
;
Gott ja [ugs.]
;
warum auch nicht
;
(das ist) deine Entscheidung! [ugs.]
;
wenn Sie
meinen
;
wenn du (unbedingt) meinst ...
;
Sie müssen es ja wissen!
;
na dann ... [ugs.]
;
das musst du selbst wissen [ugs.]
;
na denn ... [ugs.]
;
wenn du das sagst ... [ugs.]
;
ach wirklich? [ugs.]
;
wenn Sie (unbedingt) darauf bestehen
;
(...) aber bitte!
(eine) Runde ausgeben
;
einen ausgeben [ugs.]
;
(die) Runde geht auf (...)
;
(jemanden) freihalten
;
(eine) Runde schmeißen [ugs.]
;
das geht auf
meinen
Deckel [ugs.]
;
(jemandem) (ein) Getränk spendieren
;
frei saufen haben (derb)
;
(die) Zeche zahlen (für jemanden)
;
aufs Haus gehen
;
(etwas) spendieren (Hauptform)
;
(einen) ausgegeben bekommen
;
(das) geht auf mich [ugs.]
einer von den Guten sein [ugs.] (scherzhaft)
;
(jemandem) nichts tun wollen
;
nichts (gegen jemanden) haben [ugs.]
;
(es) gut
meinen
(mit)
;
auf jemandes Seite stehen
;
zu den Guten gehören [ugs.] (scherzhaft)
;
(jemandem) nichts Böses wollen
;
(jemandem) gewogen sein
;
(jemandem) nichts wollen [ugs.]
(es) genau nehmen (mit)
;
(etwas) ernst nehmen
;
keinen Spaß verstehen (mit / bei)
;
(etwas) genau nehmen
;
(es mit etwas) ernst
meinen
(es) zu gut
meinen
;
(es) fast schon übertreiben (mit) [ugs.]
;
alles nur Erdenkliche tun (um zu)
;
(sich) überschlagen (vor) (fig.)
alles, was in
meinen
Kräften steht
;
alles, was in meiner Macht steht
;
mein Möglichstes
;
alles, was mir möglich ist
;
alles irgend Mögliche
;
alles Erdenkliche
;
alles, was man sich nur vorstellen kann
;
alles Menschenmögliche
(etwas) nicht ernst
meinen
;
Spielchen (spielen) [ugs.]
Wie sieht das denn aus, wenn (...)
;
Was sollen die Leute denken?
;
Wie stehe ich (denn) jetzt (vor
meinen
Leuten) da!?
;
Das könnt ihr doch nicht (mit mir / uns) machen!
(man) sollte
meinen
;
(man) möchte
meinen
;
geneigt sein) (anzunehmen [geh.]
;
(...) eigentlich sollte
;
(man) sollte glauben
den Sack schlagen, aber den Esel
meinen
[geh.] (sprichwörtlich, variabel)
;
zum Sündenbock gemacht werden (variabel)
;
(ein) Bauernopfer (sein)
mit Sicherheit davon ausgehen, dass
;
darauf verwette ich
meinen
Arsch [ugs.]
;
ich fress(e) einen Besen) (wenn [ugs.]
;
ich will Meier heißen, wenn [ugs.] (ironisch)
;
zu 100 Prozent davon ausgehen, dass
;
dann kannst du Meier zu mir sagen [ugs.]
;
dann heiß(e) ich Meier! [ugs.] (ironisch, variabel)
;
darauf verwette ich
meinen
Kopf [ugs.] (veraltend)
man könnte
meinen
;
fast sieht es so aus, als wenn
;
man könnte glatt denken [ugs.]
dem steht nichts entgegen [geh.]
;
ich habe keine Einwände
;
das ist ohne weiteres möglich
;
dem steht nichts im Weg(e)
;
meinen
Segen hast du (Spruch) (fig.)
;
ich wüsste nicht(s)) (was dem entgegenstehen sollte (geh., floskelhaft)
;
ich wüsste nicht(s)) (was dagegen spräche (geh., floskelhaft)
;
(das) geht in Ordnung [ugs.]
;
ich habe nichts dagegen
;
ich wüsste nicht(s)) (was dagegen spricht (floskelhaft)
;
da sehe ich keine Probleme [ugs.]
(es) für angezeigt halten (dass)
;
(sich) aufgefordert fühlen (zu)
;
(sich) verpflichtet fühlen (zu)
;
(es) für nötig halten (zu)
;
(sich) bemüßigt fühlen (zu) [geh.]
;
(sich) veranlasst fühlen (zu) [geh.]
;
(sich) gehalten fühlen (zu) [geh.]
;
meinen
) ((dass) man müsse
;
(sich) veranlasst sehen (zu) [geh.]
(etwas) lustig
meinen
;
soll(te) ein Scherz sein
;
(etwas) nicht ernst
meinen
;
soll(te) ein Spaß sein
ich musste mich da wohl verhört haben
;
Ich dachte, ich hör' nicht richtig. [ugs.] (floskelhaft)
;
Ich wollte
meinen
Ohren nicht trauen. (floskelhaft)
;
ich wollte es (erst) nicht glauben
meiner Erfahrung nach
;
nach meiner persönlichen Erfahrung
;
nach
meinen
Erfahrungen
;
nach meiner Erfahrung (Hauptform)
;
ich habe die Erfahrung gemacht (dass)
wenn Sie das sagen ...
;
wenn du meinst ...
;
wenn du das sagst ...
;
wenn Sie
meinen
...
;
Dein Wort in Gottes Ohr! [ugs.] (sprichwörtlich)
meine Angehörigen
;
meine Familie
;
die
Meinen
[geh.]
Grand Total: 30 match(es) found.
Search further for "meinen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners