A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: 180
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
Kehre
;
Umschlag
;
Verkehrung ins Gegenteil
;
180
-Grad-Wende (fig.)
;
Wendung (auch figurativ)
;
Kehrtwende (auch figurativ)
;
Schwenk
;
Volte [geh.]
;
Umschwung (auch figurativ)
;
Umkehr
;
Verkehrung
;
Wende (auch figurativ) (Hauptform)
;
Drehung um
180
Grad (fig.)
;
(das) Umschlagen
;
Kehrtwendung (fig.)
wütend sein (auf jemanden) (Hauptform)
;
geladen sein
;
eine Scheißwut (auf jemanden) haben (derb) (Verstärkung)
;
aufgebracht sein
;
(jemandem) zürnen (dichterisch)
;
(jemanden) erwürgen (können) [ugs.] (fig.)
;
(jemandem) die Augen auskratzen (können) [ugs.] (fig.)
;
(einen) Rochus haben (auf) [ugs.] (regional)
;
eine Wut (auf jemanden) haben [ugs.]
;
eine Wut im Bauch haben
;
auf
180
sein
;
sauer sein (auf jemanden / wegen etwas)
;
so (+ Geste) eine Krawatte haben [ugs.] (scherzhaft)
;
vor Wut kochen
;
so (+ Geste) einen Hals haben [ugs.]
in die entgegengesetzte Richtung gehen
;
denselben Weg zurückgehen
;
kehrtmachen
;
die entgegengesetzte Richtung einschlagen
;
einen Richtungswechsel um
180
Grad vornehmen
;
umkehren
;
umdrehen [ugs.]
;
zurücklaufen [ugs.]
wutentbrannt
;
außer sich (vor Wut)
;
in maßloser Wut
;
stocksauer [ugs.]
;
tobsüchtig
;
in blinder Wut
;
mit Schaum vorm Mund (fig.) (übertreibend)
;
mordssauer [ugs.]
;
stinkwütend [ugs.]
;
stinksauer [ugs.]
;
blindwütig
;
rasend
;
wutschnaubend
;
fuchsteufelswild
;
kurz vorm Explodieren (sein) [ugs.]
;
auf
180
[ugs.]
;
vor Wut schäumen(d)
;
wie eine Furie
;
bitterböse
;
auf hundertachtzig [ugs.]
(sich) um
180
Grad drehen (fig.)
;
(heute) einen gegenteiligen Standpunkt vertreten
;
(heute) das Gegenteil behaupten
;
(sich) vom Saulus zum Paulus wandeln (biblisch)
;
vom Saulus zum Paulus werden (biblisch)
hochgehen (fig.)
;
hochgehen wie ein Rakete [ugs.] (fig.)
;
abgehen [ugs.] (jugendsprachlich)
;
auf
180
sein [ugs.] (fig.)
;
hochgehen wie ein HB-Männchen (fig.) (veraltet)
;
aufbrausen (fig.)
;
an die Decke gehen [ugs.] (fig.)
sofort auf
180
(fig.)
;
aufbrausend
;
schnell wütend
Grand Total: 7 match(es) found.
Search further for "180":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners