A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: übers
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
übers
ättigt
;
überhäuft
übers
Knie brechen [ugs.]
;
mit heißer Nadel stricken (an)
;
überhasten
;
vorschnell sein
;
hastig sein
;
huddeln [ugs.]
;
unbedacht sein
;
übers
türzen
;
übereilen
voller Flecke
;
fleckig
;
(lauter) Flecke haben
;
besudelt
;
verfleckt
;
befleckt
;
Flecke aufweisen
;
mit Flecken
übers
ät
jemanden verwamsen [ugs.]
;
körperlich bestrafen
;
jemanden verbimsen [ugs.]
;
(jemanden) abreiben [ugs.]
;
jemandem eine Naht verpassen [ugs.]
;
(jemandem) den Hosenboden strammziehen [ugs.]
;
langen Hafer geben (selten)
;
(jemandem) den Hintern versohlen
;
(jemanden) züchtigen
;
jemanden vertobaken [ugs.] [Norddt.]
;
(eine) Tracht Prügel geben
;
(jemanden) verprügeln
;
(eine) Tracht Prügel verabreichen
;
(jemanden)
übers
Knie legen
;
jemanden vermöbeln
;
jemanden verkloppen
mehr als satt
;
übers
att
;
übers
ättigt
Schwemme
;
Überangebot (an)
;
Übersättigung
übers
ättigend
;
überhäufend
prallvoll (mit)
;
gespickt (mit)
;
voll (von)
;
voll (mit)
;
übers
ät (mit)
;
bedeckt
;
voller
;
angefüllt mit
;
über und über bedeckt mit
über seinen (eigenen) Schatten springen (fig.)
;
sich einen Ruck geben (und)
;
sich ein Herz fassen
;
(all) seinen Mut zusammennehmen
;
(seinem) Herzen einen Stoß geben
;
sich überwinden
;
sich ermannen (altertümelnd)
;
wagen
;
(es) über sich bringen
;
(etwas)
übers
Herz bringen
;
(es) schaffen (zu)
;
sich ein Herz nehmen (und)
;
(sich) trauen
nicht können
;
es nicht verstehen (zu)
;
nicht dazu im Stande sein (zu)
;
unfähig sein (zu)
;
es nicht bringen (zu)
;
die falsche Frau sein (für/um zu)
;
es nicht vollbringen (zu) (lit.) [geh.]
;
es nicht
übers
Herz bringen (zu)
;
kein Händchen dafür haben (zu) [ugs.]
;
(sich) außer Stande sehen (zu)
;
nicht in der Lage sein (zu)
;
der falsche Mann sein (für/um zu)
;
(jemandem) ist es nicht gegeben (zu) [geh.]
;
es nicht schaffen (zu)
über den Löffel balbiert werden (veraltet)
;
hereingelegt werden
;
betrogen werden
;
abgezogen werden [ugs.] (jugendsprachlich)
;
ausgenommen werden [ugs.]
;
betuppt werden [ugs.] (ruhrdt.)
;
geprellt werden
;
über den Löffel barbiert werden [ugs.]
;
übervorteilt werden
;
angeschmiert werden [ugs.]
;
gerupft werden [ugs.]
;
übers
Ohr gehauen werden [ugs.]
übers
;
über das
übers
ganze Gesicht strahlen
;
strahlen
;
über alle vier Backen strahlen (scherzhaft)
;
lachen
;
von einem Ohr zum anderen lachen
;
lachen wie ein Honigkuchenpferd [ugs.]
;
grinsen wie ein Honigkuchenpferd [ugs.]
;
übers
ganze Gesicht lachen
;
leuchtende Augen (bekommen / haben) (fig.)
hinters Licht führen
;
beuteln
;
aufs Kreuz legen [ugs.] (fig.)
;
leimen [ugs.]
;
über den Löffel balbieren
;
über den Löffel barbieren
;
anschmieren (Abschwächung) [ugs.]
;
betrügen (Hauptform)
;
begaunern
;
bescheißen (derb)
;
übervorteilen
;
linken [ugs.]
;
hereinlegen
;
übers
Ohr hauen [ugs.]
;
über den Tisch ziehen [ugs.] (fig.)
;
lackmeiern [ugs.]
(einfach) abwarten
;
abwarten! [ugs.] (variabel)
;
nicht
übers
Knie brechen (wollen) (fig.)
;
darauf warten) (was kommt
;
der Dinge harren, die da kommen (werden / mögen / sollen) [geh.] (Redensart)
;
(die Dinge) auf sich zukommen lassen
;
schau'n mer mal! [ugs.] (Spruch)
;
ma kucken! [ugs.] (ruhrdt.)
;
schau'n wir mal! [ugs.] (Spruch)
;
keine vorschnelle(n) Entscheidung(en) treffen (wollen)
;
Erst tun mer mal garnix) (dann schau'n mer mal, und dann wer'n mer scho' seh'n. (ugs., Spruch, scherzhaft, süddt., variabel)
;
Abwarten und Tee trinken. (Spruch)
unverhohlen sein Freude zeigen
;
über beide Backen strahlen [ugs.] (fig.)
;
von einem Ohr bis zum anderen strahlen (variabel)
;
vor Freude strahlen
;
über alle vier Backen strahlen [ugs.] (fig.)
;
über beide Backen grinsen (variabel)
;
übers
ganze Gesicht strahlen (variabel)
(etwas) nicht
übers
türzen
;
(sich etwas) gut überlegen
;
nicht vorschnell entscheiden
;
(etwas) will gut überlegt sein
;
(etwas) nicht
übers
Knie brechen
(es) fertigbringen (zu)
;
können
;
(es)
übers
Herz bringen (zu)
;
(sich) überwinden (zu)
(sich) in Tränen auflösen (fig.)
;
heftig weinen (Hauptform)
;
bittere Tränen vergießen (veraltend)
;
(sich die) Augen ausweinen (fig.)
;
(sich die) Augen aus dem Kopf weinen
;
hemmungslos weinen
;
heiße Tränen vergießen
;
in Tränen schwimmen
;
alle Schleusen öffnen (fig)
;
dicke Tränen vergießen
;
(die) Tränen laufen jemandem (nur so)
übers
Gesicht (variabel)
;
in Tränen zerfließen (fig.)
;
heiße Tränen weinen
;
hemmungslos losheulen [ugs.]
;
heulen wie ein Schlosshund
;
Ströme von Tränen vergießen
;
Rotz und Wasser heulen
;
in Tränen aufgelöst sein
Überfüllung
;
Überladung
;
Überfrachtung
;
Übersättigung
voller Müll
;
vermüllt
;
von Müll
übers
ät
;
zugemüllt [ugs.]
(etwas) nicht können
;
(etwas) nicht
übers
Herz bringen
;
(etwas) nicht fertigbringen [ugs.]
;
(sich) nicht überwinden (können) (zu)
;
(etwas) nicht über sich bringen [geh.]
übers
Internet (variabel)
;
online
Übersäuerung des Pansens
;
Pansenazidose
Grand Total: 24 match(es) found.
Search further for "übers":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners