DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Same
Search for:
Mini search box
 

178 results for Same | Same
Word division: Sa·me
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

vom erwähnten ...; davon [listen] thereof; of the same ... [listen]

ein Originalbeleg oder eine beglaubigte Abschrift davon an original receipt or a certified copy thereof

Normen für Milchprodukte und deren Kennzeichnung standards for dairy products and the labelling thereof

Geld bzw. der Mangel an Geld spielten eine große Rolle. Money, or the lack thereof, played a major role.

gleich {adj} (übereinstimmend) [listen] same [listen]

unter den gleichen Voraussetzungen und im gleichen Ausmaß wie wenn die Anstellung weitere zwei Jahre angedauert hätte under the same conditions and to the same extent as if the employment had continued for two years

Ich bin gleich alt wie du.; Ich bin genauso alt wie du. I'm the same age as you are.

gleich {adj} (unverändert) [listen] same [listen]

gleich bleiben to stay/remain the same/unchanged

(einzelner) Same {m}; Samen {m} [bot.] [agr.] [listen] seed

die Samen im Frühjahr säen / aussäen to sow the seeds in spring

Samen ausbilden to go to seed; to run to seed; to develop seed

Samen streuen; Samen werfen to cast seed

Samen in Wasser einweichen to imbibe seeds in/with water

in gleicher Weise; gleich {adv} [listen] alike; in the same way [listen]

Die Zwillinge waren gleich angezogen. The twins were dressed alike.

Gleiche Situationen sollten in gleicher Weise abgewickelt werden. Like situations should be treated alike.

zugleich; in gleicher Weise {adv} (bei zwei Aspekten) [listen] at the same time (postpositive); at one and the same time (prepositive) [listen]

glanzvoll und dezent zugleich both glamorous and modest at the same time; at one and the same time glamorous and modest

Sie war erschrocken und zugleich erleichtert. She was shocked and relieved at the same time.

zeitgleich; gleichzeitig; zur selben Zeit {adv} [listen] at the same time [listen]

Treffen wir uns Mittwoch zur selben Zeit / um die gleiche Zeit. [ugs.] Let's meet at the same time (on) Wednesday.

analog (zu); entsprechend {+Dat.} {adv} [listen] analogically (with); by analogy (with); in the same way (as for)

Wir sollten analog zu den früheren Projekten vorgehen. We should proceed by analogy with the previous projects.

Analog / Entsprechend ist bei Schülern und Studenten zu verfahren. The same procedure must be followed/adopted for pupils and students.

trotzdem {adv} [listen] anyway; anyhow; just the same; all the same (postpositive); even so (prepositive) [listen] [listen] [listen]

Ich mach's/tu's trotzdem! I'll do it anyway/anyhow/all the same!

Sie ist nicht sehr verlässlich, aber ich mag sie trotzdem. She's not very reliable, but I like her just the same.

Danke trotzdem für die Einladung. Thanks for the invitation anyway/anyhow/all the same.

Es sind viele Fehler drinnen, trotzdem ist es ein guter Aufsatz. There are a lot of mistakes, even so, it's a good essay.

genauso {adv} just the same; exactly the same

genauso viel wie just as much as; just as many as

Mir geht es ganz genauso. I feel exactly the same.

gleichermaßen; gleicherweise [geh.] {adv} alike; as much as; in the same way [listen]

Ich habe von Lehrern und Studenten gleichermaßen gelernt. I learned a lot from teachers and students alike.

Der Bericht betrifft die Einzelstaaten und die EU gleichermaßen. The report concerns Member States as much as the EU.

Diese Faktoren wirken sich jedoch nicht auf alle Nutzer gleichermaßen aus. These factors do, however, not affect all users in the same way.

Der Wortlaut ist gleichermaßen verbindlich wie der Wortlaut des Übereinkommens von 1990. The text is authentic under the same conditions as the text of the 1990 Convention.

derselbe; dieselbe; dasselbe {pron} the same [listen]

dasselbe Kleid the same dress

auf derselben Marktseite on the same side of the market

im selben Hotel in the same hotel

am selben Ort, zur selben Zeit at the same place, at the same time

genau derselbe the very same [listen]

ein und derselbe one and the same

ein und dieselbe Person one and the same person

Noch mal dasselbe, bitte! [ugs.] Same again, please!

Es ist überall dasselbe. It's the same wherever you go.

Die Demoinstallation ist eigentlich/praktisch dasselbe wie eine vollwertige Version mit einigen wenigen Einschränkungen. The demo installation is actually/virtually the same as a fully-fledged version with a few restrictions.

Same {m} [soc.] Sami; Sámi

Samen [listen] Sami; Saami; the Sami people

gleichgeschlechtlich; homosexuell {adj} [biol.] [soc.] same-sex; homosexual [biol.]; same-gender [soc.]

gleichgeschlechtliche Partnerschaft same-sex partnership

taggleich {adj} [adm.] same-day

taggleiche Abrechnung {f} [econ.] same-day settlement

So geht es mir auch! Same here!

jdn./etw. in gleiche Kategorie einordnen wie jdn./etw.; jdn. mit jdm. in einer Gruppe zusammenfassen; jdn./etw. auf die gleiche Linie stellen wie jdn./etw.; jdn. in einem Atemzug nennen wie jdn.; etw. und etw. zusammenfassen; etw. und etw. zusammenziehen {vt} to bracket sb./sth. and sb./sth. (together / with each other), to bracket sb./sth. (together) with sb./sth.; to put sb./sth. and sb./sth. in the same category/group

im Ausscheidungsbewerb in einer Gruppe mit Frankreich, Kanada und Dänemark spielen [sport] to be bracketed with France, Canada and Denmark in the qualifier

Er wird oft fälschlich in die gleiche Kategorie eingeordnet wie die Filmregisseure der "Nouvelle vague". He is sometimes wrongly bracketed with the 'new wave' film directors.

Sie steht jetzt in einer Linie mit den großen Sängerinnen deutscher Zunge. She can now be bracketed with the great German-language singers.

Er wird oft in einem Atemzug mit den prägenden Sozialdemokraten dieser Ära genannt. He is often bracketed with the formative social democrats of this period.

Die Namen Schubert und Goethe werden oft gemeinsam genannt, sie sind sich aber nie begegnet. The names of Schubert and Goethe are often bracketed together and yet they never met.

Gehören Gluck und Mozart zusammen?; Kann man Gluck und Mozart vergleichen?; Lässt sich Mozart mit Gluck vergleichen? Should Gluck and Mozart be bracketed (together / with each other)?; Can Mozart be bracketed (together) with Gluck?

Versicherungsbetrug lässt sich nicht mit anderen Betrugsarten vergleichen. Insurance fraud can't be bracketed with other fraud types.

Zur besseren Übersichtlichkeit können die beiden Beschreibungen auch zusammengezogen werden. The two descriptions can also be bracketed together for clarity.

der Gleiche; die Gleiche; das Gleiche the same [listen]

das Gleiche the same thing

Es ist immer das Gleiche. It's always the same.

Es kommt auf eins heraus. It comes down to the same thing.

Die Männer sind alle gleich. Men are all the same.

Artgenosse {m} [biol.] conspecific; member of the same species

Artgenossen {pl} conspecifics; members of the same species

Artgenossin {f} female member of the same species

Artgenossinnen {pl} female members of the same species

jdm. gleichgestellt sein {v} [adm.] [soc.] to be equal to sb.; to have equal status/rank to sb.; to be placed/put on the same level/footing with sb.; to enjoy a level playing field with sb.

Sie sind in Bezug auf die Arbeitsbedingungen nicht gleichgestellt. They are not equal in terms of working conditions.

Frauen sollten Männern gleichgestellt sein. Women should enjoy a level playing field with men.

jdn. jdm. gleichstellen {vt} to give sb. the same rights as sb.

gleichstellend giving the same rights

gleichgestellt given the same rights

zeitgleich mit etw.; gleichzeitig mit etw.; zur selben Zeit wie etw. {adv} at the same time as sth.; simultansously with sth.; coincidentally with sth.

zeitgleich mit der Einführung von ... simultaneously with the introduction of ...

Der Bericht wurde gleichzeitig mit der Pressekonferenz veröffentlicht / zur selben Zeit wie die Pressekonferenz veröffentlicht. The report was published at the same time as the press conference / coincidentally with the press conference.

zugleich aber; gleichzeitig aber {adv} at the same time (on the other hand) [listen]

Zugleich sollten aber die Nachteile nicht unter den Tisch gekehrt werden. At the same time, the disadvantages should not be swept under the carpet.

Er möchte mehr Respekt erfahren, tut aber gleichzeitig nichts, um ihn sich zu verdienen. He wants more respect, but at the same time he does nothing to earn it.; He wants more respect, while at the same time doing nothing to earn it.

Artverwandter {m}; Verwandter {m} aus der gleichen Gattung [biol.] congener; member of the same genus

Artverwandten {pl}; Verwandten {pl} aus der gleichen Gattung congeners; members of the same genus

auf gleicher Höhe sein wie jd./etw. {v} to be at the same height as sb./sth.; to be on the same level as sb./sth.: to be level with sb./sth.

Heben Sie beim Blutdruckmessen ihren Arm auf die gleiche Höhe wie ihr Herz. When taking your blood pressure, position your arm level with your heart.

immer dasselbe; Altbekanntes {n}; das alte Lied the same old, same old

Alles schon dagewesen.; Alles schon gesehen. Same old, same old.

ebenjene {f}; ebenjener {m}; ebenjenes {n} the very same ...; the very ... [listen]

gerade deswegen; aus ebenjenem Grund for precisely this reason; for that very reason

einfarbig; monochrom; monochromatisch; gleichfarbig {adj} [art] [photo.] [phys.] monochrome; monochromic; monochromatic; of the same colour [Br.]; of the same color [Am.]

gleichfarbiges Licht monochromatic light

gleichlaufend {adj} (mechanisch) unidirectional; uniflow; running in the same direction

gleichlaufender Zugriff parallel access

in einem; (alles) in einem Aufwasch [Dt.] [Ös.]; (alles) in einem Aufwaschen [Mitteldt.] [Süddt.] [Ös.]; (alles) in einem Abwasch [Dt.]; (alles) in einem Aufwisch [Schw.]; im gleichen Aufwisch [Schw.] (in einem Arbeitsgang) in one move; all at once; all at the same time

beides in einem erledigen; beides in einem Aufwasch erledigen to get both (things) done at once

selbig {pron} [geh.] the same [listen]

am selbigen Tag on that same day; on that very day

zeitgleich mit jdm. {adv} with the same time as sb.

zeitgleich mit dem Gegner gewinnen to win with the same time as your opponent

Landsmannschaft {f} association of refugees or displaced persons from the same country or region

Landsmannschaften {pl} associations of refugees or displaced persons from the same country or regions

themenverwandt {adj} related to the same topic; thematically related

themenverwandte Felder related theme areas

jdn./etw. im selben Atemzug / im gleichen Atemzug wie jdn./etw. nennen {v} to cite sb./sth. in the same breath as sb./sth.

mit jdm. im selben Haushalt leben; in Haushaltsgemeinschaft leben {vi} [soc.] to live in the same household; to share a household with sb.

Horst {m} (Gruppe gleichartiger Bäume in einem gemischten Bestand) [bot.] pocket (group of trees of the same species in a mixed stand) [listen]

Infantizid {m} (Tötung von Jungtieren der eigenen Art) [zool.] infanticide (killing of young of the same species)

Intoleranz {f} gegenüber Menschen mit dunklerer Hautfarbe (innerhalb derselben Ethnie) [soc.] shadeism; colourism [Br.]; colorism [Am.] (unfair treatment of people with darker skin within the same ethnic group)

Isobar {n} (Nuklid mit gleicher Massezahl wie Nuklide mit anderer Kernladungszahl) [phys.] isobar (nuclide having the same mass number as nuclides with different atomic numbers)

Isosporie {f} (Ausbildung von Sporen gleicher Größe) [bot.] isospory (production of spores of the same size)

in die gleiche / dieselbe Kerbe hauen / schlagen {v} [übtr.] to take the same line

Kongenere {pl}; Congenere {pl} (Verbindungen mit gleicher Grundstruktur) [chem.] congeners (compounds with the same basic structure)

Bildung {f} von Leistungsgruppen; Einteilung {f} in Leistungsgruppen [school] streaming [Br.]; banding [Br.]; tracking [Am.] (dividing school students into groups of the same level of ability) [listen]

Lokalderby {n}; Derby {n} [sport] local derby [Br.]; derby [Br.] (sports match between two teams from the same city or area)

Spur halten; spuren {vi} (Räder) [auto] [listen] to track; to run in the same track (wheels)

Tautologie (Phänomen, mit unterschiedlichen Wörtern dasselbe auszusagen) {f} [ling.] tautology (phenomenon of saying the same thing twice in different words)

ambulantes Operationszentrum {n} [med.] day surgery clinic; (same) day surgery centre

ebendiese; ebendieses; ebendieser {pron} the very same [listen]

ebensolcher; ebensolche; ebensolches {pron} (exactly) the same [listen]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners