A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rastung
Rastvorrichtung
Rasur
Rasurbrand
Rat
Rat der Stadt
Ratatouille
Ratchet-Effekt
Rate
Search for:
ä
ö
ü
ß
57 results for
Rat
|
Rat
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Rat
{m}
;
Kollegium
{n}
council
Räte
{pl}
;
Kollegien
{pl}
councils
Rat
der
Europäischen
Union
[pol.]
Council
of
the
European
Union
Assoziations
rat
{m}
(
EU
)
[pol.]
association
council
der
Rat
der
Justiz-
und
Innenminister
;
der
JI-
Rat
(
EU
)
[pol.]
the
Council
of
Justice
and
Home
Affairs
Ministers
;
the
JHA
Council
(EU)
Internationaler
Museums
rat
International
Council
of
Museums
/ICOM/
Rat
{m}
;
Rat
schlag
{m}
[geh.]
;
Rat
schläge
{pl}
[geh.]
; (
fachliche
)
Auskunft
{f}
;
Be
rat
ung
{f}
(
zu
etw
.;
in
Sachen
X)
advice
;
counsel
[formal]
(about/on/concerning
sth
.) (used
without
article
)
ein
(
guter
)
Rat
;
ein
Rat
schlag
[geh.]
,
ein
Tipp
von
mir/ihm/ihr
[ugs.]
a
bit
of
advice
; a
piece
of
advice
; a
word
of
advice
Experten
rat
{m}
expert
advice
sein
weiser
Rat
his
wise
counsel
wissenschaftliche
Be
rat
ung
scientific
advice
Dokumentenbe
rat
ung
{f}
(
an
Grenzübergängen
und
Flughäfen
)
[adm.]
document
advice
(at
border
crossings
and
airports
)
ein
kleiner
Tipp
a
quick
word
of
advice
mit
Rat
und
Tat
helfen
to
help
with
words
and
deeds
um
Rat
fragen
to
ask
for
advice
jdm
.
einen
Rat
/
Rat
schläge
geben/erteilen
[geh.]
to
give/offer/provide
advice/counsel
von
jdm
.
einen
Rat
annehmen
to
take
advice/counsel
from
sb
.
jds
.
Rat
/
Rat
schläge
befolgen
;
jds
.
Rat
folgen
[geh.]
to
act
on/upon
/
follow
sb
.'s
advice
/
counsel
jds
.
Rat
beherzigen
to
heed
sb
.'s
advice/counsel
jds
.
Rat
/
Rat
schläge
in
den
Wind
schlagen
to
disregard/ignore/turn
a
deaf
ear
to
sb
.'s
advice/counsel
den
Rat
eines
Fachmanns
einholen
to
seek
expert
advice
;
to
seek
expert
counsel
eine
Rechtsauskunft
einholen
to
obtain
legal
advice
Be
rat
ung
(
zu/bei
etw
.)
anbieten
; (
in
Fragen
+Gen
.)
be
rat
en
to
give
advice
;
to
offer
advice
(about/on
sth
.)
jdn
.
besuchen
,
um
seinen
Rat
einzuholen
to
visit
sb
.
for
advice/counsel
Er
braucht
einen
Rat
zu
seinem
Computer
.
He
needs
some
advice
about
his
computer
.
Ich
bräuchte
einen
Rat
von
Ihnen
.
May
I
ask
your
advice
on
something
?
Ich
habe
ihn
um
Rat
gefragt
.
I
asked
his
advice
.
Hör
auf
meinen
Rat
!;
Hören
Sie
auf
meinen
Rat
!;
Lass
dir
von
mir
rat
en
!
[geh.]
Take
my
advice
!
Ich
werde
Ihren
Rat
befolgen
.
I'll
act
on
your
advice
.
Wir
werden
sie
vermissen
,
denn
wir
schätzen
ihre
Rat
schläge
.
We'll
miss
her
because
we
value
her
counsel
.
Ich
würde
dir
rat
en
,
deinen
alten
Laptop
zu
verkaufen
und
dir
einen
neuen
anzuschaffen
.
My
advice
is
to
sell
your
old
laptop
and
get
a
new
one
.
Ich
kann
(
Dir/Ihnen/Euch
)
nur
rat
en
,
dieses
Lokal
zu
meiden
.
Take
my
advice
and
avoid
this
place
.
Er
hat
meinen
Rat
in
den
Wind
geschlagen
.
He
turned
a
deaf
ear
to
my
advice
.
Rat
te
{f}
;
Rat
z
{f}
[Ös.]
[zool.]
rat
Rat
ten
{pl}
rat
s
Rat
tenloch
{n}
(
auch
[übtr.]
)
rat
hole
;
rat
hole
(also
[fig.]
)
Rat
tenlöcher
{pl}
rat
holes
;
rat
holes
Rat
tenbekämpfer
{m}
[agr.]
rat
-catcher
Rat
tenbekämpfer
{pl}
rat
-catchers
Rat
tenfalle
{f}
rat
trap
Rat
tenfallen
{pl}
rat
traps
Rat
tenfänger
{m}
;
Rat
tenjäger
{m}
(
Tier
)
[zool.]
rat
catcher
;
rat
ter
(animal)
Rat
tenfänger
{pl}
;
Rat
tenjäger
{pl}
rat
catchers
;
rat
ters
Rat
tengift
{n}
;
Mäusegift
{n}
;
Rat
tenvertilgungsmittel
{n}
;
Mäusevertilgungsmittel
{n}
;
Nagetierbekämpfungsmittel
{n}
;
Rodentizid
{n}
rat
poison
;
rodenticide
;
rat
sbane
[obs.]
Schleichweg
{m}
[ugs.]
[auto]
rat
run
[Br.]
[coll.]
Schleichwege
{pl}
rat
runs
Hindernisrennen
{n}
mit
Haus
rat
ten
[sport]
rat
agility
ständiger
Konkurrenzkampf
{m}
rat
race
[fig.]
petzen
;
quatschen
[ugs.]
{vi}
[school]
to
snitch
;
to
tattle
;
to
rat
;
to
tattletale
[Am.]
petzend
;
quatschend
snitching
;
tattling
;
rat
ting
;
tattletaling
gepetzt
;
gequatscht
snitched
;
tattled
;
rat
ted
;
tattletaled
er/sie
petzt
he/she
snitches
ich/er/sie
petzte
I/he/she
snitched
er/sie
hat/hatte
gepetzt
he/she
has/had
squealed
(
sehr
)
betrunken
;
stockbetrunken
;
sturzbetrunken
;
sternhagelvoll
;
granatevoll
;
besoffen
;
stockbesoffen
;
hackedicht
[Dt.]
[ugs.]
{adj}
blind-drunk
;
dead-drunk
;
rolling-drunk
;
roaring-drunk
;
plastered
[coll.]
;
paralytic
[Br.]
;
loaded
[Am.]
;
juiced
[Am.]
[slang]
;
stinking
drunk
[Am.]
[coll.]
;
blotto
[coll.]
[dated]
;
pie-eyed
[coll.]
[dated]
;
rat
-arsed
[Br.]
[vulg.]
;
crocked
[Am.]
[slang]
;
rat
-assed
[Am.]
[vulg.]
;
shitfaced
[vulg.]
;
soused
[dated]
total
blau
;
blau
/
voll
wie
eine
Haubitze
[Dt.]
;
völlig
zu
;
völlig
knülle
[Dt.]
;
hackevoll
[Dt.]
;
hackedicht
[Dt.]
[ugs.]
;
blunzenfett
[Ös.]
[ugs.]
;
fett
[Ös.]
[ugs.]
;
abgefüllt
[slang]
sein
to
be
/
get
drunk
as
a
skunk
;
drunk
as
a
lord
[Br.]
;
high
as
a
kite
;
hammered
[coll.]
;
pissed
[Br.]
[coll.]
;
tanked-up
[Br.]
[coll.]
;
tanked
[Am.]
;
wasted
[Am.]
[coll.]
;
totally
sloshed
[slang]
;
pie-eyed
[slang]
;
slaughtered
[Br.]
[slang]
sternhagelvoll
sein
to
be
blotto
Rick
war
stockbetrunken
/
völlig
zu
.
Rick
was
tanked
up
/
totally
loaded
/
wasted
.
jdn
.
um
Rat
fragen
;
von
jdm
.
Rat
einholen
;
jdn
.
zu
Rat
e
ziehen
(
wegen
etw
.)
{vt}
to
consult
sb
. (about
sth
.)
um
Rat
fragend
;
Rat
einholend
consulting
um
Rat
gefragt
;
Rat
eingeholt
consulted
die
Sterne
zu
etw
.
befragen
to
consult
the
stars
for
sth
.
Rat
ten
{pl}
(
Rat
tus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
rat
s
(zoological
genus
)
Haus
rat
te
{f}
;
Dach
rat
te
{f}
;
Schiffs
rat
te
{f}
(
Rat
tus
rat
tus
)
black
rat
;
house
rat
;
roof
rat
;
ship
rat
Wander
rat
te
{f}
;
Kanal
rat
te
{f}
(
Rat
tus
norvegicus
)
brown
rat
;
common
rat
;
street
rat
;
sewer
rat
;
Hanover
rat
;
Norway
rat
;
Parisian
rat
;
wharf
rat
Rohr
rat
ten
{pl}
;
Grasnager
{pl}
(
Thryonomyidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
cane
rat
s
;
grass
cutters
(zoological
family
)
große
Rohr
rat
te
(
Thryonomys
swinderianus
)
greater
cane
rat
kleine
Rohr
rat
te
(
Thryonomys
gregorianus
)
lesser
cane
rat
Taktzahl
{f}
cycle
rat
e
;
number
of
cycles
Taktzahlen
{pl}
cycle
rat
es
;
numbers
of
cycles
hohe
Taktzahl
high
cycle
rat
jdn
.
verpetzen
;
jdn
.
ver
rat
en
;
jdn
.
verklatschen
[selten]
{vt}
[ugs.]
[school]
to
snitch
on
sb
.;
to
rat
on
sb
.
[Am.]
;
to
rat
out
↔
sb
.
[Am.]
;
to
tattle
on
sb
.
[Am.]
;
to
tattletale
on
sb
.
[Am.]
;
to
dob
in
↔
sb
.
[Austr.]
[NZ]
verpetzend
;
ver
rat
end
;
verklatschend
snitching
on
;
rat
ting
on
;
rat
ting
out
;
tattling
on
;
tattletaling
on
;
dobbing
in
verpetzt
;
ver
rat
en
;
verklatscht
snitched
on
;
rat
ted
on
;
rat
ted
out
;
tattled
on
;
tattletaled
on
;
dobbed
in
jdn
.
verpfeifen
;
anschwärzen
[ugs.]
{vt}
to
squeal
;
to
fink
;
to
rat
(out)
on
sb
.
verpfeifend
;
anschwärzend
squealing
;
finking
;
rat
ting
on
verpfiffen
;
angeschwärzt
squealed
;
finked
;
rat
ted
on
Labor
rat
te
{f}
lab
rat
Labor
rat
ten
{pl}
lab
rat
s
Nacktmull
{m}
;
Mol
rat
te
{f}
(
Heterocephalus
glaber
)
[zool.]
naked
mole
rat
;
sand
puppy
;
desert
mole
rat
Nacktmulle
{pl}
;
Mol
rat
ten
{pl}
naked
mole
rat
s
;
sand
puppies
;
desert
mole
rat
s
Rundfeile
{f}
[techn.]
round
file
;
rat
-tail
file
Rundfeilen
{pl}
round
files
;
rat
-tail
files
Stadt
rat
{m}
;
Stadtverordnetenversammlung
{f}
;
Rat
{m}
der
Stadt
(
Gremium
)
[pol.]
town
council
;
city
council
/CC/
;
municipal
council
Stadträte
{pl}
;
Stadtverordnetenversammlungen
{pl}
town
councils
;
city
councils
;
municipal
councils
Streikbrecher
{m}
strike
breaker
;
strikebreaker
;
scab
;
blackleg
[Br.]
;
rat
[coll.]
Streikbrecher
{pl}
strike
breakers
;
strikebreakers
;
scabs
;
blacklegs
;
rat
s
Wasser
rat
te
{f}
water
rat
Wasser
rat
ten
{pl}
water
rat
s
Affenschwanzkaktus
{m}
(
Cleistocactus
winteri
)
[bot.]
golden
rat
tail
cactus
Biber
rat
te
{f}
;
Schweif
rat
te
{f}
;
Wasser
rat
te
{f}
;
Sumpfbiber
{m}
;
Schweifbiber
{m}
;
Coypu
(
Myocastor
coypus
)
[zool.]
river
rat
;
nutria
;
coypu
Europäischer
Rat
{m}
[pol.]
European
Council
Kleiner
{m}
;
Gschrapp
{m}
[Ös.]
;
Gschropp
{m}
[Ös.]
[ugs.]
(
Kind
)
rug
rat
[Am.]
[coll.]
(child)
Ökumenischer
Rat
der
Kirchen
/ÖRK/
;
Weltkirchen
rat
{m}
World
Council
of
Churches
/WCC/
Rat
tenkängurus
{pl}
(
Potoroidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
rat
-kangaroos
;
bettongs
,
potoroos
(zoological
family
)
Rat
tenhaus
{n}
rat
's
nest
Verdacht
schöpfen
;
Lunte
riechen
[übtr.]
{v}
to
smell
a
rat
[fig.]
Er
ist
pudelnass
.
He's
like
a
drowned
rat
.
Er
riecht
den
B
rat
en
.
He
smells
a
rat
.
Kommt
Zeit
,
kommt
Rat
.
[Sprw.]
The
future
will
take
care
of
itself
.
Nun
ist
guter
Rat
teuer
.
What
am
I
going
to
do
now
?;
Now
I
need
some
good
advice
.
Wein
auf
Bier
rat
'
ich
dir
.
Bier
auf
Wein
das
laß
sein
[Sprw.]
Wine
upon
beer
is
very
good
cheer
.
Beer
upon
wine
you'll
repine
.
[prov.]
Bei
Verschlucken
sofort
ärztlichen
Rat
einholen
und
Verpackung
oder
Etikett
vorzeigen
. (
Sicherheitshinweis
)
If
swallowed
,
seek
medical
advice
immediately
and
show
this
container
or
label
. (safety
note
)
Hamster
rat
te
{f}
[zool.]
pouched
rat
Alltag
{m}
;
Alltagstrott
{m}
everyday
life
;
daily
routine
Familienalltag
{m}
everyday
family
life
Der
Alltag
hat
mich/uns
wieder
.
It's
back
to
everyday
life
now
.
Morgen
geht
der
Alltagstrott
wieder
los
.
Tomorrow
it's
back
to
the
rat
race
.
Außenminister
{m}
;
Außenministerin
{f}
[pol.]
foreign
minister
;
Foreign
Secretary
[Br.]
;
Secretary
of
State
[Am.]
Außenminister
{pl}
;
Außenministerinnen
{pl}
foreign
ministers
;
Foreign
Secretaries
;
Secretaries
of
State
Bundesaußenminister
{m}
Federal
Foreign
Minister
Rat
der
Außenminister
Council
of
Ministers
of
Foreign
Affairs
Geld
{n}
[fin.]
money
;
geld
[obs.]
Buchgeld
{n}
;
Giralgeld
{n}
;
Depositengeld
{n}
bank
money
;
deposit
money
digitales
Geld
electronic
money
;
e-money
;
e-cash
;
digital
cash
geborgtes
Geld
credit
money
Naturalgeld
{n}
;
Warengeld
{n}
commodity
money
Wägegeld
{n}
;
Hackgeld
{n}
[hist.]
weigh-money
Westgeld
{n}
[Dt.]
[fin.]
West
German
money
öffentliche
Gelder
public
money
;
public
monies
;
public
moneys
leichtverdientes/leicht
verdientes
Geld
easy
money
vormünzliches
Geld
pre-coinage
money
Geld
auf
der
Bank
haben
to
keep
money
in
the
bank
Geld/Gelder
auftreiben
to
raise
money/funds
mehr
Geld/Gelder
auftreiben
als
jdn
.
to
outraise
sb
.
Geld
ausgeben
to
spend
money
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
to
spend
money
wildly
Geld
ausleihen
to
make
advances
to
Geld
verdienen
to
make
money
Geld
vorschießen
to
advance
money
Geld
zur
Seite
legen
(
ansparen
)
to
put/lay
money
aside
;
to
lay
up
money
(save
money
)
Geld
zurückbehalten
to
retain
money
Geld
zurückerstatten
to
refund
money
zu
Geld
kommen
to
come
into
money
Geld
auf
Abruf
money
at
call
and
short
notice
Geld
wie
Heu
[übtr.]
pots
of
money
Geld
wie
Heu
haben
[übtr.]
to
have
money
to
burn
Geld
auf
die
hohe
Kante
legen
to
save
money
for
a
rainy
day
schmutziges
Geld
[übtr.]
(
Geld
aus
Straftaten
)
dirty
money
[fig.]
(money
from
crimes
)
Geld
einbringen
;
Geld
bringen
[ugs.]
to
be
a
money
maker;
to
be
a
money-spinner
[Br.]
Geld
verlieren
;
Verluste
machen
to
be
out
of
pocket
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
With
money
you
can
arrange
anything
.
Das
kann
(
ganz
schön
)
ins
Geld
gehen
.
This
can
run
into
money
.
Das
Geld
rinnt
ihm
nur
so
durch
die
Finger
.
Money
just
runs
through
his
fingers
.
Er
hat
Geld
wie
Heu
.
He's
rolling
in
money
.
Ich
habe
kein
Geld
.
I
haven't
any
money
.
Er
hatte
kein
Geld
bei
sich
.
He
had
no
money
on
him
.
Er
warf
das
Geld
zum
Fenster
hinaus
.
He
poured
the
money
down
the
drain
(down a
rat
hole
).
Ich
habe
doch
nicht
Geld
wie
Heu
.
I
don't
have
pots
of
money
.
Strauch
rat
ten
{pl}
;
Degus
{pl}
(
Octodon
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
octodons
;
degus
(zoological
genus
)
Küstendegu
{m}
(
Octodon
lunatus
)
moon-toothed
degu
Gewöhnlicher
Degu
{m}
(
Octodon
degus
)
common
degu
;
brush-tailed
rat
Pazifikdegu
{m}
(
Octodon
pacificus
)
Pacific
degu
;
Mocha
Island
degu
Walddegu
{m}
(
Octodon
bridgesi
)
Bridges's
degu
Trojaner
{m}
(
Computervirus
)
[comp.]
Trojan
(computer
virus
)
Erpressungstrojaner
{m}
;
Erpressertrojaner
{m}
ransom
trojan
(horse)
Kapertrojaner
{m}
(
der
Fernzugriff
auf
einen
Computer
ermöglicht
)
remote
access
trojan
/
RAT
/
;
creepware
etwas
Kluges
;
Weisheit
;
kluge
Rat
schlag
;
kluger
Spruch
pearl
of
wisdom
jds
.
Weisheiten
;
jds
.
gute
Rat
schläge
[iron.]
sb
.'s
pearls
of
wisdom
[iron.]
Ein
Freund
hat
mir
einmal
einen
klugen
Rat
gegeben
.;
Ein
Freund
hat
(
mir
)
einmal
etwas
Kluges
gesagt
.
A
friend
once
shared
a
pearl
of
wisdom
with
me
.
Xenopsylla-Flöhe
{pl}
(
Xenopsylla
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
xenopsylla
fleas
(zoological
genus
)
Tropischer
Rat
tenfloh
{m}
;
Indischer
Rat
tenfloh
{m}
;
Rat
tenfloh
{m}
;
Pestfloh
{m}
(
Xenopsylla
cheopis
)
Oriental
rat
flea
;
tropical
rat
flea
etw
.
außer
Acht/unbeachtet
lassen
;
nicht
beachten
;
missachten
;
ignorieren
{vt}
;
sich
über
etw
.
hinwegsetzen
{vr}
to
disregard
sth
.;
to
ignore
sth
.
außer
Acht/unbeachtet
lassend
;
nicht
beachtend
;
missachtend
;
ignorierend
;
hinwegsetzend
disregarding
;
ignoring
außer
Acht/unbeachtet
gelassen
;
nicht
beachtet
;
missachtet
;
ignoriert
;
hinweggesetzt
disregarded
;
ignored
Sicherheitsbestimmungen
wurden
missachtet
.
Safety
rules
were
disregarded/ignored
.
Die
Geschworenen
sind
aufgefordert
,
der
letzten
Aussage
des
Zeugen
keine
Beachtung
zu
schenken
.
The
jury
is
requested
to
disregard/ignore
the
witness's
last
statement
.
Mark
hat
meinen
Rat
in
den
Wind
geschlagen
.
Mark
disregarded/ignored
my
advice
.
Betrachten
Sie
unsere
vorhergehende
Nachricht
bitte
als
hinfällig/gegenstandslos
.
Please
disregard/ignore
our
previous
message
.
eingeweiht
;
vertraut
;
beteiligt
;
geheim
{adj}
privy
in
etw
.
eingeweiht
sein
to
be
privy
to
sth
.
eine
geheime
Sache
a
privy
matter
geheimer
Rat
privy
counsellor
[Br.]
fachkundig
;
fachmännisch
;
fachgerecht
;
kunstgerecht
{adj}
(
Sache
)
expert
;
skilled
(of a
thing
)
fachkundiger
Rat
skilled
advice
More results
Search further for "Rat":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners