A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Lancelot
Lancier
lancieren
Lancierung
Land
Land der Belegenheit
Land-Wasser-Luft-Systeme
Landanaamarant
Landaneignung
Search for:
ä
ö
ü
ß
489 results for
Land
|
Land
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Land
{n}
;
Staat
{m}
(
in
der
Staatengemeinschaft
)
[pol.]
country
(in
the
in
ternational
community
)
Länder
{pl}
;
Land
e
{pl}
[poet.]
;
Staaten
{pl}
countries
Agrar
land
{n}
;
land
wirtschaftlich
geprägtes
Land
agrarian
country
Bestimmungs
land
{n}
(
Patentrecht
)
country
of
designation
(patent
law
)
Empfänger
land
{n}
;
Empfängerstaat
{m}
recipient
country
Industrie
land
{n}
;
Industriestaat
{m}
;
industrialisiertes
Land
industrial
country
;
industrialized
country
;
developed
country
Urlaubs
land
{n}
;
Reise
land
{n}
tourist
country
;
holiday
country
[Br.]
;
vacation
country
[Br.]
außer
Land
es
gehen
to
leave
the
country
Land
{n}
;
Fest
land
{n}
;
fester
Boden
{m}
[geol.]
[übtr.]
land
zu
Land
und
zu
Wasser
by
land
and
by
sea
das
Land
der
unbegrenzten
Möglichkeiten
the
land
of
opportunity
das
gelobte
Land
;
das
Land
der
Verheißung
[relig.]
the
promised
land
Parzelle
{f}
;
Stück
Land
{n}
;
Flurstück
{n}
;
Land
parzelle
{f}
(
Raumplanung
)
plot
;
lot
[Am.]
;
parcel
of
land
;
parcel
;
tract
of
land
;
patch
of
ground
;
piece
of
ground
(spatial
planning
)
Parzellen
{pl}
;
Flurstücke
{pl}
;
Land
parzellen
{pl}
plots
;
lots
;
parcels
of
land
;
parcels
;
tracts
of
land
;
patches
of
ground
;
pieces
of
ground
Ackerparzelle
{f}
;
Ackerschlag
{m}
arable
parcel
Grabe
land
parzelle
{f}
;
Zeitgarten
{m}
temporary
alottment
plot
[Br.]
;
temporary
community
garden
plot
[Am.]
Boden
...;
Land
...;
Grundstücks
...
land
Grundstück
{n}
;
Liegenschaft
{f}
;
Stück
Land
{n}
plot
of
land
;
piece
of
land
;
land
;
plat
[Am.]
Grundstücke
{pl}
;
Liegenschaften
{pl}
plots
of
land
;
pieces
of
land
Nachbargrundstück
{n}
neighbouring
[Br.]
/neighboring
[Am.]
plot
of
land
;
adjoining
plot
of
land
;
abutting
piece
of
land
gewerblich
genutztes
Grundstück
land
used
for
industrial
purposes
jdn
./ein
Land
regieren
{vt}
[pol.]
to
rule
;
to
reign
;
to
govern
sb
./a
country
regierend
ruling
;
reigning
;
governing
regiert
ruled
;
reigned
;
governed
schlecht
regieren
to
misgovern
;
to
misrule
Russ
land
{n}
;
Ruß
land
[alt]
{n}
(
Russische
Föderation
)
/RU/
(
Kfz:
/RUS/
)
[geogr.]
Russia
(Russian
Federation
)
Gebiet
{n}
;
Gelände
{n}
;
Fläche
{f}
(
Raumplanung
)
[geogr.]
[pol.]
area
of
land
;
area
;
land
(spatial
planning
)
bebautes
/
verbautes
[Ös.]
/
überbautes
[Schw.]
Gebiet
/
Gelände
{n}
;
bebaute
/
verbaute
[Ös.]
/
überbaute
[Schw.]
Fläche
{f}
built-up
area
;
developed
land
unbebautes
/
unverbautes
[Ös.]
/
unüberbautes
[Schw.]
Gebiet
/
Gelände
;
unbebaute
/
unverbaute
[Ös.]
/
unüberbaute
[Schw.]
Fläche
undeveloped
land
;
unimproved
property
[Am.]
unerschlossenes
Gebiet
;
unerschlossenes
Gelände
;
unerschlossene
Fläche
non-accessed
land
[Br.]
;
unserviced
land
[Am.]
Wiesengelände
{n}
;
Wiesenfläche
{f}
;
Außenbereich
{m}
[Dt.]
;
grüne
Wiese
[ugs.]
(
außerhalb
des
Siedlungsgebiets
)
open
land
;
non-zoned
land
;
greenfield
area
[Br.]
;
greenfield
site
[Br.]
;
greenfields
[Br.]
;
undeveloped
peripheral
area
[Br.]
;
undeveloped
outskirs
area
[Am.]
;
rural
outskirts
[Am.]
;
white
land
[Br.]
[obs.]
kleines
Land
haus
;
Häuschen
{n}
auf
dem
Land
[arch.]
cottage
;
cot
kleine
Land
häuser
;
Häuschen
auf
dem
Land
e
cottages
Land
haus
{n}
country
cottage
Ferienhaus
{n}
holiday
cottage
Häuschen
aus
Naturstein
stone
cottage
idyllische
Land
schaft
{f}
;
Land
{n}
countryside
die
Land
schaft
um
Chemnitz
the
countryside
around
Chemnitz
auf
dem
Land
e
in
the
countryside
ländlich
{adj}
;
Land
...
[geogr.]
[soc.]
countryside
ländliche
Gegenden
;
der
ländliche
Raum
countryside
areas
jds
.
Heimat
land
{n}
;
Heimat
{f}
[geogr.]
[pol.]
sb
.'s
home
land
;
native
land
;
native
country
;
own
country
;
home
country
Heimatländer
{pl}
home
land
s
;
native
countries
;
home
countries
;
countries
of
origin
Gott
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
land
(
[euphem.]
for
Lord
in
compounds
)
[Am.]
Mein
Gott
!
My
land
!;
My
land
s
!
Du
lieber
Gott
!;
Gütiger
Himmel
!
Good
land
! (For
the
)
land
's
sake
!;
Land
sakes
!
Ebene
{f}
;
flaches
Land
[geogr.]
plain
Ebenen
{pl}
plains
Flussebene
{f}
river
plain
anlegen
{vi}
(
Schiff
)
[naut.]
to
land
;
to
put
in
;
to
berth
anlegend
land
ing
;
putting
in
;
berthing
angelegt
land
ed
;
put
in
;
berthed
Regionalregierung
{f}
;
Land
esregierung
{f}
[Dt.]
[Ös.]
[pol.]
regional
government
;
state
government
;
government
of
a
Land
(Germany,
Austria
)
Regionalregierungen
{pl}
;
Land
esregierungen
{pl}
regional
governments
;
state
governments
land
wirtschaftliche
Nutzfläche
{f}
;
land
wirtschaftlich
genutzte
Fläche
{f}
;
Land
wirtschaftsfläche
{f}
[Dt.]
;
Anbaufläche
{f}
;
Ackerfläche
{f}
;
Agrarfläche
{f}
;
Fläche
{f}
;
Acker
land
{n}
;
Bauern
land
{n}
;
Feldflur
{f}
[altertümlich]
[agr.]
agricultural
production
land
;
agricultural
land
;
agriculturally
productive
land
;
agricultural
area
;
area
under
cultivation
;
acreage
;
farm
land
;
crop
land
aufgelassene
Agrarfläche
;
nicht
mehr
bewirtschaftete
Anbaufläche
abandoned
crop
land
;
abandoned
field
10
Hektar
stillgelegte
Anbaufläche
10
hectares
of
set-aside
/
of
set-aside
land
Auflassung
von
Land
wirtschaftsflächen
abandonment
of
farm
land
Stilllegung
von
land
wirtschaftlichen
Flächen
set-aside
of
agricultural
land
Grundstück
{n}
(
im
Sinne
des
Grundbuchs
)
[adm.]
plot
of
land
[Br.]
;
plot
[Br.]
;
real
property
parcel
[Am.]
;
real
estate
parcel
[Am.]
(as
used
in
the
Land
Register
)
Grundstücke
{pl}
plots
of
land
;
plots
;
real
property
parcels
;
real
estate
parcels
land
en
{vi}
to
land
land
end
land
ing
ge
land
et
land
ed
er/sie
land
et
he/she
land
s
ich/er/sie
land
ete
I/he/she
land
ed
er/sie
ist/war
ge
land
et
he/she
has/had
land
ed
wieder
land
en
;
erneut
land
en
to
re
land
Flurstück
{n}
;
Stück
Land
{n}
parcel
Wüstenei
{f}
;
Wüste
{f}
waste
land
;
wilderness
;
waste
Land
streitkräfte
{pl}
;
Bodentruppen
{pl}
;
Heer
{n}
;
Land
streitmacht
{f}
[mil.]
ground
forces
;
land
forces
Grundstücksmakler
{m}
;
Makler
{m}
land
agent
Grundstücksmakler
{pl}
;
Makler
{pl}
land
agents
eine
Stadt/ein
Land
usw
.
verwüsten
;
eine
Stadt
in
Schutt
und
Asche
legen
{vt}
[hist.]
to
devastate
;
to
ravage
;
to
sack
;
to
leave
in
ruins
↔ a
town/country
;
to
lay
waste
to
a
town/country
etc
.
eine
Stadt/ein
Land
usw
.
verwüstend
;
eine
Stadt
in
Schutt
und
Asche
legend
devastating
;
ravaging
;
sacking
;
leaving
in
ruins
a
town/country
;
laying
waste
to
a
town/country
etc
.
eine
Stadt/ein
Land
usw
.
verwüstet
;
eine
Stadt
in
Schutt
und
Asche
gelegt
devastated
;
ravaged
;
sacked
;
left
in
ruins
a
town/country
;
laid
waste
to
a
town/country
etc
.
vom
Krieg
verwüstet
war-ravaged
Die
Stadt
war
völlig
verwüstet/zerstört
worden
.
The
town
had
been
laid
waste
.
an
Land
;
zu
Land
;
auf
dem
Fest
land
onshore
;
ashore
{
adv
}
Land
vermessung
{f}
;
Land
esvermessung
{f}
;
Flurvermessung
{f}
;
Vermessung
{f}
land
survey
;
surveying
of
land
;
land
surveying
;
field
survey
;
field
surveying
;
surveying
amtliche
Land
vermessung
ordnance
survey
;
ordnance
surveying
/OS/
[Br.]
fotogrammetrische
Vermessung
photogrammetric
survey
geologischer
Dienst
geological
survey
Land
nutzungssystem
{n}
land
-use
system
Land
nutzungssysteme
{pl}
land
-use
systems
Agroforst-Systeme
{pl}
agroforestry
systems
Land
ausflug
{m}
land
excursion
Land
ausflüge
{pl}
land
excursions
Land
brücke
{f}
land
bridge
Land
brücken
{pl}
land
bridges
Land
fahrzeug
{n}
[transp.]
land
craft
Land
fahrzeuge
{pl}
land
crafts
Land
fläche
{f}
land
area
Land
flächen
{pl}
land
areas
Land
gebiet
{n}
[geogr.]
land
domain
Land
gebiete
{pl}
land
domains
Land
esliste
{f}
[pol.]
land
list
;
party
list
in
a
land
Land
masse
{f}
[geogr.]
land
mass
Land
raffer
{m}
land
grabber
Land
raub
{m}
;
Land
nahme
{f}
;
Land
aneignung
{f}
land
grabbing
Land
verkauf
{m}
land
sale
Land
raub
{m}
land
grab
Grundbuch
{n}
[adm.]
Land
Register
;
Register
of
Land
Titles
;
Title
Register
;
Cadastre
[Br.]
im
Grundbuch
eingetragene/einverleibte
[Ös.]
Rechte
[jur.]
registered/recorded
[Am.]
rights
in
land
nicht
im
Grundbuch
eingetragene/einverleibte
[Ös.]
Rechte
[jur.]
unregistered/unrecorded
[Am.]
rights
in
land
eine
Belastung
ins
Grundbuch
eintragen/einverleiben
[Ös.]
lassen
[jur.]
to
have
a
charge
entered
/
registered
[Br.]
/
recorded
[Am.]
in
the
land
register
eine
Hypothek
im
Grundbuch
löschen
lassen
[jur.]
to
have
a
mortgage
cancelled
in
the
land
register
Land
urbar
machen
; (
für
die
land
wirtschaftliche
Nutzung
)
gewinnen
{vt}
[geogr.]
to
reclaim
land
;
to
bring
land
under
cultivation
Land
urbar
machend
;
gewinnend
reclaiming
land
;
bringing
land
under
cultivation
Land
urbar
gemacht
;
gewonnen
reclaimed
land
;
brought
land
under
cultivation
einen
Sumpf
urbar
machen
to
reclaim
a
swamp
dem
Meer
Land
abgewinnen
to
reclaim
land
from
the
sea
;
to
recover
land
from
the
sea
Flächennutzung
{f}
;
Raumnutzung
{f}
;
Bodennutzung
{f}
;
Land
nutzung
{f}
(
Raumplanung
)
[adm.]
[geogr.]
land
use
;
land
utilization
[rare]
;
land
utilisation
[Br.]
[rare]
(spatial
planning
)
gewerbliche
Flächennutzung
;
gewerbliche
Raumnutzung
industrial
land
use
land
wirtschafliche
Flächennutzung
;
Agrarnutzung
{f}
agricultural
land
use
Änderungen
bei
der
Raumnutzung
changes
in
land
use
noch
Glück
dabei
haben
{vi}
to
land
on
your
feet
;
to
fall
on
your
feet
[Br.]
[fig.]
Er
verlor
seinen
Arbeitsplatz
,
hatte
aber
noch
Glück
,
denn
er
wurde
von
einer
anderen
Firma
eingestellt
.
He
lost
his
job
but
land
ed/fell
on
his
feet
when
he
was
hired
by
another
company
.
Mit
der
neuen
Stelle
hat
sie
wirklich
einen
Glücktreffer
ge
land
et
.
She's
really
land
ed
on
her
feet
with
this
new
job
.
Nach
einigen
Höhen
und
Tiefen
hat
er
jetzt
sein
Glück
gefunden
.
After
some
ups
and
downs
he
has
finally
land
ed
on
his
feet
.
etw
.
an
Land
ziehen
;
etw
.
ergattern
{vt}
[ugs.]
to
land
sth
.;
to
land
yourself
sth
.
[coll.]
ein
Geschäft
an
Land
ziehen
;
ein
Abkommen
schließen
to
land
a
deal
einen
schönen
Posten
ergattern
to
land
yourself
a
good
job
Umstellung
{f}
der
Bodennutzung
;
Umstrukturierung
{f}
der
Flächennutzung
[agr.]
[envir.]
land
-use
change
;
land
use
change
/LUC/
direkte
Umstellung
der
Bodennutzung
direct
land
-use
change
;
direct
land
use
change
/dLUC/
indirekt
verursachte
Änderung
der
Flächennutzung
indirect
land
-use
change
;
indirect
land
use
change
/iLUC/
land
gestützt
{adj}
[mil.]
land
-based
land
gestütztes
Luftfahrzeug
land
-based
aircraft
/LBA/
land
gestützter
interkontinentaler
Flugkörper
land
-based
intercontinental
missile
Land
urbar
machen
;
kultivieren
{vt}
[agr.]
[geogr.]
to
cultivate
land
Land
urbar
machend
;
kultivierend
cultivating
land
Land
urbar
gemacht
;
kultiviert
cultivated
land
wassern
{vi}
(
Wasserflugzeug
)
[aviat.]
to
land
on
water
;
to
touch
down
on
water
wassernd
land
ing
on
water
;
touching
down
on
water
gewassert
land
ed
on
water
;
touched
down
on
water
mit
den
Beinen
aufkommen
;
auf
die
Füße
fallen
{vi}
to
land
on
your
feet
Egal
wie
eine
Katze
stürzt
,
sie
fällt
immer
auf
die
Füße/Pfoten
.
No
matter
how
a
cat
falls
,
it
always
manages
to
land
on
its
feet
.
Bodenpreis
{m}
land
price
Bodenpreise
{pl}
land
prices
Flächenausweisung
{f}
[Dt.]
;
Ausweisung
{f}
von
Flächen/Nutzungen
[Dt.]
;
Flächenwidmung
{f}
[Ös.]
;
Einzonung
{f}
[Schw.]
(
Raumplanung
)
[geogr.]
[pol.]
land
use
specification
;
land
use
designation
;
designation
of
land
uses
(spatial
planning
)
Flächenausweisung
im
Bebauungsplan
;
Flächenwidmung
im
Bebauungsplan
[Ös.]
;
Einzonung
im
Überbauungsplan
[Schw.]
designation
by
proposals
map
[Br.]
;
designation
by
zoning
map
[Am.]
More results
Search further for "Land":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe