DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
release
Search for:
Mini search box
 

155 results for release
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

lösen {vt} (Stempel) [listen] to release [listen]

jdn. freilassen; (aus der Haft) entlassen; enthaften [Ös.] [jur.] {vt} [listen] to release sb.

freilassend; entlassend; enthaftend releasing

freigelassen; entlassen; enthaftet [listen] released [listen]

Verzicht {m}; Übertragung {f}; Quittung {f} [jur.] [listen] [listen] [listen] release [listen]

Befreiung {f}; Entlastung {f} (von einer Verpflichtung, Haftung) [adm.] [listen] release; discharge; dispensation; exoneration (from an obligation or liability) [listen] [listen]

Entlastung eines Bürgen discharge of a surety

Entlastung des Gemeinschuldners discharge of the bankrupt

jdm. rechtswirksame Entlastung erteilen to give / grant effectual discharge to sb.

Neuerscheinung {f}; Veröffentlichung {f} (eines Werkes) [listen] release [listen]

Erstveröffentlichung {f} initial release

Entlassung {f} (aus der Haft); Freilassung {f} (aus) [jur.] release (from) [listen]

Entlassung auf Bewährung conditional release

Entlassung unter Führungsaufsicht supervised release

bedingte Entlassung release on probation or parole

bedingte Entlassung (nach Verbüßung des unbedingten Teils eines Strafurteils) release on probation

bedingte Entlassung (nach Verbüßung eines Großteils der Strafhaft) release on parole

vorzeitige Entlassung early release

die Voraussetzungen für eine bedingte Entlassung erfüllen (Strafgefangener) to be eligible for release on parole (of a prisoner)

(neue, verbesserte) Version {f}; Fassung {f} [comp.] [listen] version /v/; edition; release [listen] [listen]

Programmversion {f}; Programmfassung {f} program version; program edition

Softwareversion {f} software release

Beta-Version {f}; Testversion {f}; Software-Version zu Testzwecken beta version; beta release

Freigabe {f} (von etw.) [adm.] [listen] release (of sth.) [listen]

Freigaben {pl} releases [listen]

Marktfreigabe {f} market release

Wiederfreigabe {f} re-release

Freigabe zur Produktion release for production

die Freigabe geheimer Dokumente the release of classified documents

die Freigabe eines beschlagnahmten Kfzs/Schiffs the release of a confiscated motor vehicle/ship

die Freigabe eines Produkts für das Inverkehrbringen release of a product onto the market

Freigabe für alle Partnerorganisationen. (Unterlagen) Releasable to all partner organizations. (of documents)

jdn. von etw. befreien; entbinden; entlasten [adm.]; erlösen [ugs.]; jdn. einer Sache entheben [adm.] {vt} [listen] to release sb.; to absolve sb. from sth.

befreiend; entbindend; entlastend; erlösend; enthebend releasing; absolving

befreit; entbunden; entlastet; erlöst; enthoben released; absolved [listen]

befreit; entbindet; entlastet; erlöst; enthebt releases; absolves [listen]

befreite; entband; entlastete; erlöste; enthob released; absolved [listen]

jdn. von der Pflicht entbinden, etw. zu tun; jdn. der Pflicht entheben, etw. zu tun to release sb. from the duty to do sth.

einen Schuldner von seinen Verpflichtungen entbinden to release a debtor from his liabilities

jdn. von einem Versprechen entbinden to absolve sb. from a promise

Auslösevorrichtung {f}; Auslösemechanismus {m}; Auslöser {m} [electr.] [techn.] [listen] tripping device; trigger mechanism; release mechanism; release; trip [listen] [listen]

Auslösevorrichtungen {pl}; Auslösemechanismen {pl}; Auslöser {pl} [listen] tripping devices; trigger mechanisms; release mechanisms; releases; trips [listen]

Unterstromauslöser {m} undercurrent trip

Auslöser {m} [photo.] [listen] (shutter) release [listen]

Pressemitteilung {f}; Presseaussendung {f} [Ös.]; Aussendung {f} [Ös.]; Kommuniqué {n} [Dt.] [Ös.]; Communiqué {n} [Schw.] [Lux.]; Medienmitteilung {f} [Schw.]; Pressetext {m} [ugs.] press release; presser [coll.]; news release

Pressemitteilungen {pl}; Presseaussendungen {pl}; Aussendungen {pl}; Kommuniquées {pl}; Communiquées {pl}; Medienmitteilungen {pl}; Pressetexte {pl} press releases; pressers; news releases

eine Pressemitteilung / Presseaussendung machen to issue a press release

auskuppeln; entkuppeln {vi}; die Kupplung ausrücken {vt} [auto] to release/disengage/let out the clutch; to declutch

auskuppelnd; entkuppelnd; die Kupplung ausrückend releasing/disengaging/letting out the clutch; declutching

ausgekuppelt; entkuppelt; die Kupplung ausgerückt released/disengaged/let out the clutch; declutched

Tiere oder Pflanzen auswildern {vt} [bot.] [zool.] to release/introduce animals or plants into the wild

Tiere oder Pflanzen auswildernd releasing/introducing animals or plants into the wild

Tiere oder Pflanzen ausgewildert released/introduced animals or plants into the wild

etw. freigeben {vt} [adm.] to release sth.

freigebend releasing

freigegeben [listen] released [listen]

gibt frei releases [listen]

gab frei released [listen]

beschlagnahmte Ware freigeben to release confiscated goods

Der Leichnam wurde zur Beerdigung freigegeben. The body has been released for burial.

Freisetzung {f}; Freisetzen {n} (von Stoffen) [envir.] [phys.] [techn.] release (of substances) [listen]

Freisetzung von Energie; Energiefreisetzung {f} release of energy

Freisetzen von Schadstoffen release of noxious substances

Freisetzung in die Umwelt vermeiden. (Sicherheitshinweis) Avoid release to the environment. (safety note)

etw. auslösen; etw. ausklinken {vt} [techn.] to release sth.

auslösend; ausklinkend releasing

ausgelöst; ausgeklinkt released [listen]

etw. entsichern {vt} to release the safety catch on sth.

entsichernd releasing the safety catch

entsichert released the safety catch

freisetzen {vt} to release [listen]

freisetzend releasing

freigesetzt released [listen]

herausgeben {vt} to release [listen]

herausgebend releasing

herausgegeben released [listen]

Ablassventil {n} [techn.] release valve

Ablassventile {pl} release valves

Ausklinkhebel {m}; Ausrückhebel {m}; Auslösehebel {m} (zum Trennen einer mechanischen Verbindung) [techn.] release lever; disengaging lever; trip lever (for disconnecting a mechanical linkage)

Ausklinkhebel {pl}; Ausrückhebel {pl}; Auslösehebel {pl} release levers; disengaging levers; trip levers

Ausklinkvorrichtung {f}; Ausklinkmechanismus {m}; Ausrückvorrichtung {f}; Ausrücker {m}; Auslösevorrichtung {f} (zum Trennen einer mechanischen Verbindung) [techn.] release device; disengaging device; disconnecting device (for disconnecting a mechanical linkage)

Ausklinkvorrichtungen {pl}; Ausklinkmechanismen {pl}; Ausrückvorrichtungen {pl}; Ausrücker {pl}; Auslösevorrichtungen {pl} release devices; disengaging devices; disconnecting devices

Ausrückgabel {f} [techn.] release fork

Ausrückgabeln {pl} release forks

Ausrücklager {n} [techn.] release bearing

Ausrücklager {pl} release bearings

Ausrückwelle {f} [techn.] release shaft

Ausrückwellen {pl} release shafts

Entriegelungsstange {f} release rod; unlocking rod

Entriegelungsstangen {pl} release rods; unlocking rods

Freigabedatum {n}; Freigabetermin {m} release date

Freigabedaten {pl}; Freigabetermine {pl} release dates

Freigabetermin {m} release due date

Freigabetermine {pl} release due dates

Freigabetreffen {n} release meeting

Freigabetreffen {pl} release meetings

Öffnungsmechanismus {m} release mechanism

Öffnungsmechanismen {pl} release mechanisms

Rückstellstange {f}; Rückziehstange {f} (Bahn) release rod (railway)

Rückstellstangen {pl}; Rückziehstangen {pl} release rods

Rückzugfeder {f} [techn.] release spring; retracting spring

Rückzugfedern {pl} release springs; retracting springs

Rückzughebel {m} [techn.] release lever; return motion lever

Rückzughebel {pl} release levers; return motion levers

Freigabebescheinigung {f} release certificate; clearance certificate

Freigabebescheinigungen {pl} release certificates; clearance certificates

Abfallzeit {f}; Rückfallzeit {f} (eines Relais) release time; drop-out time (of a relay)

Ablösbarkeit {f} (von Papier) [print] release (from paper) [listen]

Abreißstecker {m}; Reißstecker {m} (Luft- und Raumfahrt) [electr.] release plug; snatch plug; umbilical plug (aerospace)

Ausrückkupplung {f} [techn.] release clutch

Dampfentwicklung {f} [phys.] release of steam

Entbindung {f} (von einer Pflicht) release (from) [listen]

Entriegelung {f} einer Weiche (Bahn) release of a point switch (railway)

Freiwerden {n} von Energie release of energy

Haftentlassung {f}; Enthaftung {f} [Ös.] (Strafrecht) release from custody; discharge from custody (criminal law)

Haftungsfreistellung {f} [jur.] release from liability; indemnity against liability; indemnity; indemnification [listen] [listen]

Haltesignal-Befreiung {f} (Bahn) release at red signal (railway)

Kinostart {m} (eines Films) (als Datum) release date (of a film)

Loslassgeschwindigkeit {f} (bei elektronischen Tasteninstrumenten) [mus.] release velocity

Rückschaltkraft {f} release force

Theaterkopie {f} /TH/ (Film) release print; positive copy for theatre use /TH/ (film)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners