DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

307 similar results for vez
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Similar words:
Fez, Achtzylinder-V-Motor, Ancylus-See, Andaman-See, Ariake-See, Athabasca-See, Auf-den-Putz-Hauen, BASA-Netz, BO-PET-Folie, Ballistik-Gel, Beiz, Beiz..., Ben-Wa-Kugeln, Beo, Bot-Netz, Break-even-Umsatz, Büez, CE-Kennzeichnung, CE-Konformitätszeichen, CE-konform, Celebes-See
Similar words:
Hum-Vee, I've, fez, they've, vee, vee-block, vee-blocks, veg, vet, vex, we've, you've

Antikörperkataster {m}; serologische Übersicht {f}; serologisches Screening {n} (bez. Immunität gegenüber Infektionen) [med.] (large-scale) serologic survey; serosurvey

Auszählungsverfahren {n} (bez. nichtmetallischer Einschlüsse) inclusion count

(mit anderen) seine Erfahrungen (bez. derselben Sache) austauschen {vi} to compare notes [fig.]

Kneifer {m}; Zwicker {m}; Nasenklemmer {m} pince nez

Ganz meine Rede!; Sag ich doch!; Sag ich's doch!; Sag ich ja!; Genau das, was ich immer sage! My words exactly!; My thoughts exactly!; My sentiments exactly!; Exactly what I've said time and again!; Told you so!

Regierungsbezirk {m} /Reg.-Bez./ [Dt.] [pol.] regional government jurisdiction

Tag {m} des Sieges der Alliierten in Europa (8. Mai 1945) [mil.] VE day (8 May 1945 marking the Allied victory in Europe)

als Tierarzt praktizieren {vi} [med.] to vet [rare] [listen]

Verflixt!; Blöd!; Scheibenkleister!; Was red' ich denn da! [geh.] {interj} D'oh!; Doh! (when you realize that you've just said/done sth. stupid)

Verkehrsausscheidungsziffer {f} /VAZ/; Präfix {n} access code; traffic discriminating digit; (international) prefix [listen]

Vulkanexplosivitätsindex {m} /VEI/ volcanic explosivity index /VEI/

bezahlt {adj} /bez./ paid /pd/; antes

... ist dir gut gelungen You've made a good job of ...; You've done a good job on ...

gezeichnet {adj} /gez./ (vor der Unterschrift) signed /sgd./

und zwar; als da wären; als da sind [altertümlich] [humor.] (vor Aufzählungen) namely; videlicet /viz./ (before listing things) [listen]

Das hat etwas für sich! You've got something there!

Das ist mir einerlei. I've no preference.

Das muss man ihm lassen. You've got to hand it to him.

Es geht mir schon viel besser. I've improved a lot.

Hast du das wirklich gemacht? You've never done that!

Ich bin in einer verzweifelten Lage. I've my back to the wall.

Ich bin noch nie so beleidigt worden. I've never ever been so insulted.

Ich hab's. I've got it.

Ich hab's geschafft!; Ich habe es gepackt! I've done it!; I've made it!; I made it!

Ich habe Wichtigeres zu tun. I've other fish to fry.

Ich habe ein Attentat auf dich vor. [übtr.] I've got a big favo(u)r to ask of you.

Ich habe eine (Gehalts-; Lohn-) Erhöhung bekommen. I've got a raise at work.

Ich habe es schon erlebt. I've known it to happen.

Ich habe ihn durchschaut. I've got his number.

Ich habe mehr als genug. I've enough and to spare.

Ich muss auf meine (schlanke) Linie achten. I've got to watch what I eat.

Man muss es ihm lassen. You've got to hand it to him.

Sie haben das Zeug dazu. They've got what it takes.

Sie haben es heraufbeschworen. You've asked for it.

Sie machen sich keinen Begriff! You've no idea!

Spiegelberg, ich kenne dich! I've got your number!

Wir haben es geschafft!; Wir haben es gepackt! We've done it!; We've made it!

Wir hatten kein leichtes Los. We've had a tough time.

Venezuela {n} /VE/ (Kfz: /YV/) [geogr.] Venezuela

Vinylester {m} /VE/ (Kunstharz) [chem.] vinyl ester; vinylester /VE/ (synthetic resin)

Gebühreneinzugszentrale {f} /GEZ/ [adm.] German collection centre for radio and television licence fees

ganz böses Grinsen very evil grin /VEG/

ganz übles Lächeln very evil smile /VES/

Du weißt, dass du zu lange am Computer gehackt hast, wenn... you know you've been hacking too long when... /YKYBHTLW/

Abänderung {f}; Modifikation {f}; Modifizierung {f}; (teilweise) Änderung {f} (an etw.) [listen] modification (to sth.) [listen]

Abänderungen {pl}; Modifikationen {pl}; Modifizierungen {pl}; Änderungen {pl} [listen] modifications

Ich habe am ursprünglichen Entwurf ein paar Änderungen vorgenommen. I've made one or two modifications to the original design.

in Anbetracht von etw; bei etw. given sth.

in Anbetracht / im Lichte meiner Ausführungen (zu) given what I have said (about)

wenn man das von mir Gesagte voraussetzt given all I have said

In Anbetracht seines Alters läuft er schnell. Given his age, he is a fast runner.

Unter den gegebenen Umständen war das eine wirklich gute Leistung. Given the circumstances, you've done really well.

Bei ihrem Interesse für Kinder ist das Unterrichten der richtige Beruf für sie. Given her interest in children, teaching is the right job for her.

Bei seinem Temperament erscheint mir das unwahrscheinlich. Given his temperament, that seems unlikely to me.

(seltsamer) Apparat {m}; Vorrichtung {f}; Ungetüm {n}; Ding {n} [listen] [listen] [listen] contraption

Was ist denn das für ein seltsames Ding, das du da in der Garage hast? Whatever is that strange contraption you've got in the garage?

Die Leute fragten sich, wie diese Vorrichtung funktionierte. The people wondered how the contraption worked.

Ausflug {m}; Fahrt {f}; (organisierte) Reise {f}; Trip {m} [listen] [listen] [listen] trip [listen]

Ausflüge {pl}; Fahrten {pl}; Reisen {pl}; Trips {pl} trips

Bahnreise {f} train trip

Wochenendtrip {m} weekend trip; weekend getaway [Am.]

eine (organisierte) Reise/Fahrt machen to go on/make/take a trip

Gute Reise! Have a nice trip!

Gute Reise und komm gut wieder/zurück. I wish you a safe trip.

Komm gut nach Hause! Have a safe trip home!

Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht. We had a nice weekend trip.

Wie war die Reise nach Prag? How was your trip to Prague?

War die Reise erfolgreich? Was it a good trip?

Möchtest du dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren? Do you want to go on the school trip to Rome this year?

Wir könnten z. B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen. We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay.

Dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten. We can't afford another trip abroad this year.

Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr? How many business trips do you make yearly?

Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort. I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left.

wieder zum Ausgangspunkt zurückkommen {v} [übtr.] to come/turn/go full circle

Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion. Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion.

womit ich wieder zur ursprünglichen Frage/zum ursprünglichen Thema zurückkomme and here I turn full circle

Früher oder später kommt jede Mode wieder. Sooner or later, fashion comes full circle.

Mit ihrer Rückkehr auf die Bühne ist sie zu den Anfängen ihrer Karriere zurückgekehrt. Now that she is back on the stage, her career has gone full circle.

Ausrüstung {f}; Anlage {f} [listen] [listen] set-up; setup [Am.] [listen]

Erstausrüstung {f} initial setup

Cocktailutensilien {pl} (Gläser, Eiswürfel, Shaker) cocktail setup (glasses, ice cubes, shaker) [Am.]

"Benutzt du die Tonanlage im Studio?" "Nein, ich habe meine eigene Anlage zu Hause." 'Do you use the audio equipment in the studio?' 'I've got my own setup at home.'

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners