A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for verstehst
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Andeutung
{f}
;
Anspielung
{f}
;
dezenter
Hinweis
{m}
;
Wink
{m}
;
Fingerzeig
{m}
hint
Andeutungen
{pl}
;
Anspielungen
{pl}
;
dezente
Hinweise
{pl}
;
Winke
{pl}
;
Fingerzeige
{pl}
hints
ein
deutlicher
Wink
a
broad
hint
eine
Andeutung
machen
,
dass
...;
eine
Bemerkung
fallen
lassen
,
dass
...
to
drop
a
hint
that
...
jdm
.
einen
dezenten
Hinweis
geben
;
jdn
.
dezent
darauf
hinweisen
,
dass
...
to
drop
sb
. a
hint
nur
vage
Andeutungen
über
etw
.
machen
to
give
only
vague
hints
about
sth
.
Keiner
hat
auch
nur
die
geringste
Andeutung
gemacht
,
dass
...
None
of
them
has
given
the
slightest
hint
that
...
Er
hat
den
Wink
nicht
verstanden
.
He
didn't
take
the
hint
.
Dezente
Hinweise
verstehst
du
wohl
nicht
?
Can't
you
take
a
hint
?
Kannst
Du
mir
auf
die
Sprünge
helfen
? (
Ich
komm
nicht
drauf
)
Give
me
a
hint
.
Spaß
{m}
;
Scherz
{m}
;
Streich
{m}
joke
Späße
{pl}
;
Scherze
{pl}
;
Streiche
{pl}
jokes
(
nur
)
zum
Spaß
in
joke
Spaß
verstehen
to
take
a
joke
einen
Spass
verstehen
können
able
to
take
a
joke
Das
ist
kein
Spaß
!
It
is
no
joke
!
jdm
.
einen
Streich
spielen
to
play
a
joke
on
sb
.
Er
ist
für
jeden
Spaß
zu
haben
.
He
is
game
for
anything
.
Verstehen
Sie
Spaß
?
Are
you
game
for
a
laugh
?
Das
war
doch
nicht
ernst
gemeint
.
Verstehst
du
keinen
Spaß
?
I
wasn't
being
serious
.
Can't
you
take
a
joke
?
Spaß/Scherz
beiseite
!
Joking/Kidding
apart/aside
!;
All
jokes
aside
!;
All
joking
aside
!
Soll
das
ein
Scherz
sein
?
Are
you
joking
?;
Do
you
call
that
a
joke
?
Er
tat
es
im
Spaß
.
He
did
it
in
joke
.
Ich
vertrage
auch
mal
einen
Scherz
auf
meine
Kosten
.
I
can
take
a
joke
.
doch
;
doch
,
oder
? ({Partikel},
die
zur
Bestätigung
der
geäußerten
Feststellung
auffordert
)
question
tags
like
don't
you
?;
won't
you
?;
aren't
you
?
Du
kennst
ihn
doch
.;
Du
kennst
ihn
doch
,
oder
?
You
know
him
,
don't
you
?
Sie
kommen
doch
;
Sie
kommen
doch
,
oder
?
You'll
come
,
won't
you
?
Das
verstehst
du
doch
.;
Das
verstehst
du
doch
,
oder
?
You
understand
that
,
don't
you
?;
You
do
understand
,
don't
you
?
Das
wolltet
ihr
doch
.;
Das
wolltet
ihr
doch
,
oder
?
That's
what
you
wanted
,
wasn't
it
?;
Isn't
that
what
you
wanted
?
Du
hilfst
mir
doch
bei
der
Vorbereitung
,
oder
?
You'll
help
me
with
the
preparations
,
won't
you
?
Wir
beide
wissen
doch
,
was
dabei
herauskommt
.
We
both
know
what
the
result
will
be
,
don't
we
?
etw
.
falsch
verstehen
;
missverstehen
;
falsch
interpretieren
;
fehlinterpretieren
[geh.]
;
falsch
auffassen
[geh.]
{vt}
to
misunderstand
sth
. {
misunderstood
;
misunderstood
};
to
misinterpret
sth
.;
to
misconceive
sth
.
[formal]
;
to
misapprehend
sth
.
[formal]
falsch
verstehend
;
missverstehend
;
falsch
interpretierend
;
fehlinterpretierend
;
falsch
auffassend
misunderstanding
;
misinterpreting
;
misconceiving
;
misapprehending
falsch
verstanden
;
missverstanden
;
falsch
interpretiert
;
fehlinterpretiert
;
falsch
aufgefasst
misunderstood
;
misinterpreted
;
misconceived
;
misapprehended
er/sie
versteht
falsch
;
er/sie
missversteht
he/she
misunderstands
;
he/she
misinterprets
er/sie
verstand
falsch
;
er/sie
missverstand
he/she
misunderstood
;
he/she
misinterpreted
Ich
glaube
,
da
hast
du
was
falsch
verstanden
.
I
think
you've
misunderstood
something
there
.
Ich
glaube
,
du
verstehst
mich
absichtlich
falsch
.
I
think
,
you're
deliberately
misunderstanding
me
.
etw
.
mitkriegen
;
bemerken
{vt}
[ugs.]
to
get
sth
.;
to
twig
sth
.
[Br.]
mitkriegend
;
bemerkend
getting
;
twigging
mitgekriegt
;
bemerkt
got
;
twigged
etw
.
ganz
falsch
verstehen
to
get
sth
.
wrong
Versteh
mich
nicht
falsch
,
aber
...
Don't
get
me
wrong
,
but
...
Verstehen
Sie
mich
richtig
...
Please
get
me
right
...
Verstanden
?;
Haben
Sie
verstanden
?
Get
the
picture
?
Du
verstehst
mich
falsch
.
You've
got
me
wrong
.
Search further for "verstehst":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners