DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
spell
Search for:
Mini search box
 

34 results for spell
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

kurze Periode {f}; Zeit {f} [listen] spell [listen]

eine Weile for a spell

(kurzer) Zeitraum {m}; Zeit {f}; Weile {f} [listen] [listen] [listen] spell [listen]

Periode {f}; Abschnitt {m} [meteo.] [listen] [listen] spell [listen]

Perioden {pl}; Abschnitte {pl} spells

Schlechtwetterperiode {f} spell of bad weather

Hitzeperiode {f} hot spell; warm spell

Rechtschreibprogramm {n}; Rechtschreibprüfung {f} [comp.] spell-checking program; spellchecker; spelling checker

Rechtschreibprogramme {pl}; Rechtschreibprüfungen {pl} spell-checking programs; spellcheckers; spelling checkers

Zauberbann {m}; Bann {m} spell; geas [Ir.]; blessing [obs.] [listen] [listen]

in jds. Bann stehen to be under sb.'s spell

ablösen {vt} [listen] to spell [listen]

ablösend spelling [listen]

abgelöst spelled; spelt

etw. buchstabieren {vt} to spell sth. {spelled, spelt; spelled, spelt}

buchstabierend spelling [listen]

buchstabiert spelled; spelt

vorbuchstabieren {vt} to spell out

vorbuchstabierend spelling out

vorbuchstabiert spelled out

Rechtschreibprüfung {f}; Rechtschreibüberprüfung {f} spell verification

Rechtschreibprüfungen {pl}; Rechtschreibüberprüfungen {pl} spell verifications

Rechtschreibhilfe {f} spell aid

bezaubert {adj} spell bound

richtig schreiben to spell {spelled, spelt; spelled, spelt} [listen]

etw. darlegen; etw. klarmachen; etw. genau erklären {vt} to spell outsth.

zu einer Katastrophe (für jdn./etw.) führen to spell disaster (for sb./sth.)

Zauberspruch {m}; Zauberformel {f}; Zauber {m}; Abracadabra {n} [selten] [listen] magic spell; spell; magic formula; charm; incantation [listen] [listen]

Zaubersprüche {pl}; Zauberformeln {pl}; Zauber {pl} [listen] magic spells; spells; magic formulas; charms; incantations

Hexenspruch {m} witches' spell; witchcraft spell

Feuerzauber {m} fire spell

Liebeszauber {m} love spell

Kältewelle {f} [meteo.] cold spell

Kältewellen {pl} cold spells

Niederschlagsperiode {f} [meteo.] precipitation period; period of precipitation; spell of precipitation

Niederschlagsperioden {pl} precipitation periods; periods of precipitation; spells of precipitation

Ohnmachtsanfall {m} [med.] fainting spell

Ohnmachtsanfälle {pl} fainting spells

Schwindelanfall {m} [med.] dizziness; fit of dizziness; spell of dizziness

Schwindelanfälle {pl} fits of dizziness; spells of dizziness

Wetterperiode {f} [meteo.] weather spell; weather period

günstige Wetterperiode [constr.] weather window

Zauberwort {n} magic word; spell [listen]

Zauberworte {pl} magic words; spells

typischer Bodengeruch {m} bei Regen nach längerer Trockenheit [envir.] [meteo.] petrichor (typical scent of the soil when rain falls after a dry spell of weather)

Gundel Gaukeley (Walt Disney-Figur) [lit.] Magica De Spell (Walt Disney character)

Kälteperiode {f} cold spell

jdn. verzaubern; jdn. in seinen Bann ziehen; jdn. ganz für sich einnehmen {vt} to cast a spell on sb.

Zauberbann {m} (magic) spell [listen]

Trockenperiode {f}; Trockenzeit {f} dry spell

den Bann brechen to break the spell

Heulkrampf {m} crying spell

Fiasko {n}; Desaster {n}; Debakel {n} (schwerer Misserfolg) [listen] fiasco; disaster; debacle (complete failure) [listen]

Fiaskos {pl}; Desaster {n}; Debakel {pl} [listen] fiascos; disasters; debacles

finanzielles Fiasko; Finanzdesaster {n}; Finanzdebakel {n} financial fiasco; financial disaster; financial debacle

(bei etw.) in ein Fiasko schlittern to end up in a fiasco (over sth.)

Die neuen Vorschriften können für Kleinbetriebe in ein Desaster münden. The new regulations could spell disaster for small businesses.

Redner {m}; Rednerin {f}; Sprecher {m}; Sprecherin {f}; Referent {m}; Referentin {f} [listen] speaker [listen]

guter Redner good speaker

schlechter Redner poor speaker

faszinierender Redner spell binder

Zeit {f} [listen] time [listen]

Zeiten {pl} [listen] times [listen]

zur rechten Zeit in due time

zur rechten Zeit in good season

angegebene Zeit indicated time; time indicated

in nächster Zeit some time soon; in the near future

die meiste Zeit des Jahres most of the year

die meiste Zeit most of my/his/her/our/their time

Zeit brauchen to take time

jdm. Zeit lassen to give sb. time

sich Zeit lassen to take up time

Zeit und Ort bestimmen to set time and place

die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben to kill time [listen]

die Zeit verbringen to spend the time

sich die Zeit vertreiben to while away the time

seine Zeit vertrödeln to while away one's time

die Zeit vertrödeln to fritter away time; to faff [slang]

eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben to have a nice time

in kurzer Zeit in a little while

vor kurzer Zeit a short time ago

eine schöne Zeit haben to have a good time; to have a blast [coll.]

Zeit vergeuden to waste time

viel/wenig Zeit für etw. aufwenden / auf etw. verwenden [geh.] to spend much/little time on sth.

Zeit zu gewinnen suchen; Zeit schinden to play for time

eine lange Zeit schönen Wetters a long spell of fine weather

der Zahn der Zeit the ravages of time

zur rechten Zeit seasonable [listen]

absolute Zeit absolute time

höchste Zeit about time; in the nick of time

wenn ich Zeit finde; (immer) wenn es mir meine Zeit erlaubt [geh.] when my time allows (it)

sobald ich Zeit habe as soon as I have time

Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen. It's high time to go to bed.

Alles zu seiner Zeit! All in good time!

eine Zeit hindurch throughout a period (of time); for a time

Es wird wohl langsam Zeit zu ... I guess it's time to ...

Die Zeit drängt. Time presses.; Time is pressing.; Time is short.

Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin. [ugs.] That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off.

Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. [humor.] It is high time.

Es ist allerhöchste Zeit / Eisenbahn [ugs.], dass der Direktor eine Entscheidung trifft. It's more than high time that the manager made a decision.; It's more than high time for the manager to make a decision.

Die Zeit arbeitet für ihn. Time is on his side.

Das kommt schon mit der Zeit. Time will take care of that.

Das braucht einfach seine Zeit. Only time will take care of that.

unproduktiv {adj} dead; barren [listen] [listen]

Durststrecke {f} barren spell

mager {adj} [übtr.] [listen] lean {adj} [fig.] [listen]

eine Durststrecke a lean spell
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org