DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

240 similar results for sono
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Mono-Tonabnehmer, Solo, Solo-Psalmodie, Song, sonor
Similar words:
foster-son, foster-sons, mono, mono-cities, mono-city, mono-track, sing-song, solo, son, son-in-law, song, sons, sons-in-law, speech-song

klangvoll; sonor; volltönend {adj} sonorous

klangvoller more sonorous

am klangvollsten most sonorous

das arme Schwein the poor sod

Barkarole {f}; Barcarole {f} (Venezianisches Gondellied) [mus.] barcarolle; barcarole (song of Venetian gondoliers)

Cachucha {f} (spanischer Solotanz im Dreivierteltakt) [mus.] cachucha (Spanish solo dance in three-four time)

Dezett {n} (Musikstück für zehn Soloinstrumente) [mus.] decet; decimette; tentet [rare] (musical piece for ten solo performers)

Einzelpraxis {f}; Einzelordination {f} [Ös.] [med.] single-handed practice; solo practice

Gospelsong {m}; Gospel {m} [mus.] gospel song; gospel [listen]

Gottessohn {m}; Sohn {m} Gottes [relig.] Son of God

das Hohelied der Liebe (Bibel, 1. Korinther 13) [relig.] the Song of Love

das Hohelied Salomos; das Lied der Lieder (Bibel, altes Testament) [relig.] the Song of Solomon; the Song of Songs; the Canticle of Canticles [rare]

Juniorchef {m} son of the boss; son of the chairman

Kampflied {n} battle song

Kleinbüro und Heimbüro {n}; Kleinunternehmer und Freiberufler {pl} (als Zielgruppe) [comp.] [econ.] small office/home office; single office/home office /SOHO/

Landmensch {m}; typischer Landbewohner {m} [soc.] country dweller; countryman [Br.]; son of the soil

Lernflöte {f} [mus.] song flute; tonette [Am.]

Morgengesang {m} (von Singvögeln) [zool.] early morning bird song; dawn chant (of singing birds)

Nibelungenlied {n} (mittelhochdeutsches Heldenepos) [lit.] The Song of the Nibelungs (heroic epic in Middle High German)

Plaudergesang {m} (leiser Vogelgesang) [ornith.] whisper song; subsong

Prinzling {m} (Sohn eines mächtigen kommunistischen Parteifunktionärs in China) [pej.] [pol.] princeling (son of a powerful Communist party official in China) [pej.]

Der Mensch ist zur Rastlosigkeit verdammt. [humor.] There is no peace for the wicked.; There's no rest for the wicked. [humor.]

Reiterlied {n} cavalry song

Schwanengesang {m}; Abgesang {m} [übtr.] (letzter Auftritt, letzte Rede, letztes Werk) swan song; swansong [fig.] (final performance, speech, work)

Silberflossenblatt {n} (Monodactylus argenteus) [zool.] mono

Solo {n} [sport] solo attempt; solo run

Solo {n} stand-alone

Sologesang {n} [mus.] solo

etw. um einen Spottpreis / für einen Pappenstiel bekommen {v} to buy sth. for a song

Sprechgesang {m} [mus.] speech-song; sprechgesang; sprechstimme

Stammhalter {m} [soc.] (eldest) son and heir; son to carry on the family name / family line

eine eigene Version / Coverversion eines Liedes aufnehmen; ein Lied covern {vt} [mus.] to cover a song

Vogelgesang {m} birdsong; bird song

Wanderlied {n} hiking song; wandering song

Darum kommen wir nicht herum.; Daran führt kein Weg vorbei.; Das lässt sich nicht umgehen. There's no way around it.

Wiegenlied {n} cradle song

Wüstensohn {m} [humor.] (menschlicher Wüstenbewohner) son of the desert [humor.] (human desert dweller)

Wunderding {n} (Wortschöpfung in einem Liedtext) wonderwall (coinage in the lyrics of a song) [listen]

ehrenamtlich {adj}; pro bono pro bono

ein... mono

einläufig {adj} (Rost) [mach.] mono-track (stoker)

glockenhell; hell; kristallklar (Stimme, Klang, Lied) {adj} [listen] fluty; flutey (of a voice, sound, or song)

kraftvoller Song {m}; dramatische Ballade {f} [mus.] belter (forceful song) [Br.]

ein Lied schmettern {vt} to belt out a song

sonor; volltönend {adv} sonorously

Alter schützt vor Torheit nicht. [Sprw.] There's no fool like an old fool. [prov.]

Armut macht krank - Da beißt die Maus keinen Faden ab. / Da fährt die Eisenbahn drüber. [Ös.] / Das schleckt keine Geiß weg. [Schw.] Poverty breeds ill-health - there's no changing that.

Daran ist nicht zu rütteln.; Daran gibt's nichts zu rütteln. (Das steht fest) That's just the way it is; There's no changing that.

Das ist doch keine Sünde. It's no crime.

Das ist ein ungleicher Kampf. It's no contest.

Das mache ich doch gern! It's no trouble at all!

Es ist nicht verwunderlich, dass ... It's no wonder that ...

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners