DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
slowing
Search for:
Mini search box
 

12 results for slowing
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Abbremsvorgang {m} slowing-down process

Abbremsvorgänge {pl} slowing-down processes

Verlangsamung {f} slowing-down; slowing

motorische Verlangsamung [med.] motoric slowing

Pulsverlangsamung {f}; Bradysphygmie {f} [med.] slowing of the pulse rate; bradysphygmia

Migrationshemmungsfaktor {m}; migrationshemmender Faktor {m} [med.] migration-inhibiting factor /MIF/; migration inhibitory factor; macrophage slowing factor

Migrationshemmungsfaktoren {pl}; migrationshemmende Faktoren {pl} migration-inhibiting factors; migration inhibitory factors; macrophage slowing factors

Bremsstrahlung {f} bremsstrahlung; slowing-down radiation

Nachlaufweg {m} [mach.] slowing-down path

Anhalten {n}; Halt {m}; Stopp {m} [listen] stop [listen]

automatischer Stopp autostop

Geschwindigkeitsverringerung ohne Halt (Auto, Bahn) slowing down without stopping (car, railway)

Kursanstieg {m} (Börse) [fin.] rise in share/market prices; upturn in prices; market advance; price advance (stock exchange)

Kursanstieg auf breiter Front price rises across the board

Das Tempo des Kursanstiegs verlangsamt sich. The price rise is slowing down.

etw. abbremsen {vt} to slow downsth.

abbremsend slowing down

abgebremst slowed down

bremst ab slowed down

bremste ab slowed down

Langsamer fahren! Slow down!

etw. heruntersetzen {vt} (Reaktion, Geschwindigkeit usw.) to slow down sth.

heruntersetzend slowing down

heruntergesetzt slowed down

verlangsamen; hemmen {vt} to slow down; to slow [listen]

verlangsamend; hemmend slowing down; slowing

verlangsamt; gehemmt slowed down; slowed

verlangsamt; hemmt slows down; slows

verlangsamte; hemmte slowed down; slowed

etw. (unterschwellig) vermitteln; für etw. stehen; (sprachlicher Ausdruck); mitschwingen; assoziiert werden {v} (mit einem sprachlichen Ausdruck) [ling.] to connote sth. (of a linguistic expression)

Der Name soll Luxus und Prämiumqualität vermitteln. The name is meant to connote luxury and premium quality.

Im Wort "kindlich" schwingt Unschuld mit. The word 'childlike' connotes innocence.

Fahrrad assoziiere ich mit Unabhängigkeit und Spaß. To me a bicycle connotes to independence and fun.

Mit dem Begriff Sommer verbindet man Entschleunigen und Das-Leben-Genießen. To most people, the idea of summer connotes (a sense of) slowing down and savouring the good life.

Anzug und Kravatte steht nicht unbedingt für Kreativität und Risikofreudigkeit. Suits and ties do not exactly connote creativity and risk-taking.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners