DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

47 results for slips | slips
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Stück {n} [listen] slips

Kreuzungsweiche {f} (Bahn) diamond crossing with slips (railway)

Kreuzungsweichen {pl} diamond crossing with slipses

einfache Kreuzungsweiche /EKW/ diamond crossing with single slip; single slip

einfache Kreuzungsweiche mit innenliegenden Zungen diamond crossing with inside single slip; inside single slip

einfache Kreuzungsweiche mit außenliegender Zungenvorrichtung diamond crossing with outside single slip; outside single slip

doppelte Kreuzungsweiche; Doppelkreuzungsweiche {f} /DKW/ diamond crossing with double slip; double slip

doppelte Kreuzungsweiche mit innenliegenden Zungen diamond crossing with inside double slip; inside double slip; double slip on straight tracks

doppelte Kreuzungsweiche mit außenliegenden Zungen diamond crossing with outside double slip; outside double slip

Schlechten {pl} [min.] cleat planes; cleats; slip planes; slips

45 Grad zu den Schlechten half-and-half

Farbengoben {pl} painted slips

Abrissabschnitt {m}; Abriss {m}; abtrennbarer Abschnitt {m}; Abschnitt {m} zum Abtrennen; Abrisscoupon {m} [Dt.] [Schw.]; Coupon {m} [Dt.] [Schw.]; Abrisskupon {m} [Ös.]; Kupon {m} [Ös.]; Talon {m} [Schw.]; Abrisszettel {m} [ugs.] coupon; counterfoil [Br.]; stub [Am.]; tear-off slip; detachable portion [listen]

Abrissabschnitte {pl}; Abrisse {pl}; abtrennbare Abschnitte {pl}; Abschnitte {pl} zum Abtrennen; Abrisscoupons {pl}; Coupons {pl}; Abrisskupons {pl}; Kupons {pl}; Talons {pl}; Abrisszettel {pl} coupons; counterfoils; stubs; tear-off slips; detachable portions

Additionsstreifen {m} [econ.] addition slip

Additionsstreifen {pl} addition slips

Auszahlungsschein {m} withdrawal slip

Auszahlungsscheine {pl} withdrawal slips

Bankeinzugsbeleg {m}; Lastschriftbeleg {m}; Abbuchungsbeleg {m} [fin.] direct debiting form; direct debit form; debit slip

Bankeinzugsbelege {pl}; Lastschriftbelege {pl}; Abbuchungsbelege {pl} direct debiting forms; direct debit forms; debit slips

Beleg {m}; Abschnitt {m}; Zettel {m} [listen] [listen] [listen] slip [listen]

Belege {pl}; Abschnitte {pl}; Zettel {pl} [listen] slips

Bestellschein {m}; Bestellzettel {m} (Bibliothek) call card; call slip; request form (library)

Bestellscheine {pl}; Bestellzettel {pl} call cards; call slips; request forms

Besucherschein {m}; Besucherzettel {m} [adm.] visitor's form; visitor's slip

Besucherscheine {pl}; Besucherzettel {pl} visitor's forms; visitor's slips

Blisterkarte {f}; Blisterträger {m} (Verpackung) blister card; blister slip (packaging)

Blisterkarten {pl}; Blisterträger {pl} blister cards; blister slips

Busenblitzer {m} nipple slip; nip slip

Busenblitzer {pl} nipple slips

Damenslip {m}; Slip {m}; Damenhöschen {n}; Unterhöschen {n}; Höschen {n}; Damenschlüpfer {m}; Schlüpfer {m} [textil.] knickers [Br.]; panties [Am.]

Damenslips {pl}; Slips {pl}; Damenhöschen {pl}; Unterhöschen {pl}; Höschen {pl}; Damenschlüpfer {pl}; Schlüpfer {pl} knickers; panties

durchsichtiges Höschen see-through knickers [Br.]; see-through panties [Am.]

Strapshöschen {n} suspender-knickers [Br.]; knickers with suspenders [Br.]; garter-panties [Am.]; panties with garters [Am.]

Slip ouverte crotchless panties

Wollslip {m} wool panties; woollen / woolen panties

Depotauszug {m} [fin.] statement of (deposited) securities; deposit slip

Depotauszüge {pl} statements of securities; deposit slips

Einzahlungsschein {m}; Zahlschein {m}; Zahlungsschein {m} [selten]; Einzahlungsbeleg {m}; Erlagschein {m} [Ös.] [fin.] paying-in slip; pay-in slip; deposit slip; payment slip; inpayment form; payment form

Einzahlungsscheine {pl}; Zahlscheine {pl}; Zahlungsscheine {pl}; Einzahlungsbelege {pl}; Erlagscheine {pl} paying-in slips; pay-in slips; deposit slips; payment slips; inpayment forms; payment forms

Empfehlungskarte {f} complimentary card; complimentary slip

Empfehlungskarten {pl} complimentary cards; complimentary slips

Frachtkarte {f}; Rollkarte {f}; Bordereau {n}; Bordero {n} [transp.] packing slip; delivery slip

Frachtkarten {pl}; Rollkarten {pl}; Bordereaus {pl}; Borderos {pl} packing slips; delivery slips

Gutschriftanzeige {f}; Gutschriftmitteilung {f}; Gutschrift {f} (für zurückgegebene Ware usw.) [econ.] [adm.] [listen] credit slip; credit note [Br.]; credit memorandum [Am.]; credit memo [Am.] (for merchandise returned etc.) [listen]

Gutschriftanzeigen {pl}; Gutschriftmitteilungen {pl}; Gutschriften {pl} credit slips; credit notes; credit memorandums; credit memos

Kassenzettel {m}; Kassenbon {m}; Kassenstreifen {m}; Kassazettel {m} [Ös.] [Schw.]; Kassabon {m} [Ös.] [Schw.]; Kassastreifen {m} [Ös.] [Schw.] [fin.] cash memo [Br.]; till receipt [Br.]; sales slip [Am.]; sales check [Am.]

Kassenzettel {pl}; Kassenbons {pl}; Kassenstreifen {pl}; Kassazettel {pl}; Kassabons {pl} cash memos; till receipts; sales slips; sales checks

Kissenbezug {m}; Kissenüberzug {m}; Polsterbezug {m} [Ös.]; Polsterüberzug {m} [Ös.] [textil.] cushion cover; pillow slip (in bed); pillow case (in bed)

Kissenbezüge {pl}; Kissenüberzüge {pl}; Polsterbezüge {pl}; Polsterüberzüge {pl} cushion covers; pillow slips; pillow cases

Kissenbezug mit Hotelverschluss envelope-back pillow case; envelope-backed pillow case

Kopfkissenbezug {m}; Kopfpolsterbezug {m} [Bayr.] [Ös.] [textil.] pillow case; pillow slip

Kopfkissenbezüge {pl}; Kopfpolsterbezüge {pl} pillow cases; pillow slips

Laufzettel {m} [adm.] routing slip; route card

Laufzettel {pl} routing slips; route cards

Rücksprache erbeten. (auf Laufzettel) May we discuss? (on routing slip)

Lawine {f}; Lawinenabgang {m} [listen] avalanche; snow-slip [Br.]; snowslide [Am.] [listen]

Lawinen {pl}; Lawinenabgänge {pl} avalanches; snow-slips; snowslides

Gleitschneelawine {f} sliding avalanche

Großlawine {f} major avalanche

Nassschneelawine {f} wet-snow avalanche; flow avalanche

Schneebrettlawine {f} slab avalanche

Schneelawine {f} snow avalanche

Staublawine {f} airborne powder avalanche

Trockenschneelawine {f} dry-snow avalanche

bei einem Lawinenabgang during an avalanche

eine Lawine auslösen to set off an avalanche; to trigger an avalanche

Leichtsinnsfehler {m} careless mistake; slip [listen]

Leichtsinnsfehler {pl} careless mistakes; slips

Lohnzettel {m}; Lohnbeleg {m}; Lohnstreifen {m}; Gehaltsabrechnung {f} [adm.] pay slip; pay statement; pay stub [Am.]

Lohnzettel {pl}; Lohnbelege {pl}; Lohnstreifen {pl}; Gehaltsabrechnungen {pl} pay slips; pay statements; pay stubs

Packzettel {m} packing slip

Packzettel {pl} packing slips

Stück Papier {n}; Zettel {m} [listen] piece of paper; slip of paper; slip; note [listen] [listen]

Stücke Papier {pl}; Zettel {pl} [listen] pieces of paper; slips of paper; slips; notes [listen]

in jds. Rolle schlüpfen; jdn. spielen; jdn. geben; jdn. imitieren {v} to slip into the role of sb.; to perform / do an impression of sb.; to do an impersonation of sb.; to impersonate sb.

in jds. Rolle schlüpfend; spielend; gebend; imitierend slipping into the role of; performing / doing an impression of; doing an impersonation of; impersonating

in jds. Rolle geschlüpft; gespielt; gegeben; imitiert [listen] slipped into the role of; performed / done an impression of; done an impersonation of; impersonated

Prominente imitieren to do impressions of celebrities; to impersonate celebrities

Mit unglaublicher Leichtigkeit schlüpft er in die Rolle des Außenseiters oder Gewalttäters. With incredible ease, he slips into the role of the underdog or savage criminal.

Dick und Doof imitieren sie ziemlich gut. They do a pretty good job of impersonating Laurel and Hardy.

In diesem Film spielt er höchst vergnüglich eine Frau. In the film, he amusingly impersonates a woman.

Schleifstück {n} am Stromabnehmer (eines Transportfahrzeugs) [electr.] [transp.] pantograph slipper; pantograph slip; pantograph wearing/contact shoe (on a transport vehicle)

Schleifstücke {pl} am Stromabnehmer pantograph slippers; pantograph slips; pantograph wearing/contact shoes

Steckling {m}; Steckreis {n} [bot.] stem cutting; cutting; scion; slip [listen] [listen]

Stecklinge {pl}; Steckreise {pl} stem cuttings; cuttings; scions; slips

Stecklinge abstecken; einpflanzen to plant cuttings (at regular intervals)

Stimmzettel {m}; Wahlzettel {m} [pol.] ballot; ballot paper [Br.]; voting paper [Br.]; voting slip [Br.]; paper ballot [Am.] [listen]

Stimmzettel {pl}; Wahlzettel {pl} ballots; ballot papers; voting papers; voting slips; paper ballots

ungültige Stimmzettel spoiled ballot papers; invalid ballot papers

nicht ausgefüllter Stimmzettel blank ballot; voting paper left blank

mit/per Stimmzettel abstimmen to vote by ballot

den Stimmzettel in die Wahlurne werfen to drop the ballot in the ballot-box

einen ungültigen Stimmzettel abgeben; ungültig wählen to spoil your ballot paper; to spoil your ballot

Ich habe nicht gesagt, dass die Leute ungültig wählen sollen. I wasn't saying that people should spoil their ballots/ballot papers.

Strichkode/Strichcode-Beleg {m}; Balkenkode/Balkencode-Beleg {m}; Barcode-Beleg {m} [comp.] bar code/barcode receipt; bar code/barcode voucher; bar code/barcode slip

Strichkode/Strichcode-Belege {pl}; Balkenkode/Balkencode-Belege {pl}; Barcode-Belege {pl} bar code/barcode receipts; bar code/barcode vouchers; bar code/barcode slips

Tanga {m}; Stringtanga {m}; Tanga-Slip {m} thong; thong underwear [listen]

Tangas {pl}; Stringtangas {pl}; Tanga-Slips {pl} thongs

Überweisungsformular {n} [fin.] credit transfer form; transfer form; remittance form; transfer slip; remittance slip

Überweisungsformulare {pl} credit transfer forms; transfer forms; remittance forms; transfer slips; remittance slips

Unterkleid {n}; Kombineige {f} [Ös.]; Kombinaige {f} [Ös.] (Damenbekleidung) full slip (ladieswear)

Unterkleider {pl}; Kombineigen {pl}; Kombinaigen {pl} full slips

Unterrock {m} (Damenbekleidung) [textil.] underskirt [Br.]; waist slip [Br.]; half slip [Am.] (ladieswear)

Unterröcke {pl} underskirts; waist slips; half slips

Verschreiber {m}; Lapsus {m} (beim Schreiben) [ling.] slip of the pen

Verschreiber {pl}; Lapsus {pl} slips of the pen

Versprecher {m}; (sprachlicher) Lapsus {m} [ling.] slip of the tongue; slip (in compounds); speako [coll.] [rare] [listen]

Versprecher {pl}; Lapsus {pl} slips of the tongue; slips; speakos

Freud'scher Versprecher Freudian slip of the tongue

Wettschein {m} betting slip

Wettscheine {pl} betting slips

Wettzettel {m} betting slip

Wettzettel {pl} betting slips

ausrutschen; ausgleiten [Dt.] [geh.] {vi} (auf einer rutschigen Fläche stürzen) to slip (to fall on a slippery surface) [listen]

ausrutschend; ausgleitend slipping [listen]

ausgerutscht; ausgeglitten slipped [listen]

rutscht aus; gleitet aus slips

rutschte aus; glitt aus slipped [listen]

auf der Treppe ausrutschen to slip on the stairs

auf dem Eis ausrutschen to slip on the ice

sich etw. entgehen lassen {vr} to miss sth.; to let sth. slip through one's fingers [fig.]

Das ganze Geld rinnt durch seine Finger. All the money slips through his fingers.

Er ist ihnen durch die Lappen gegangen. He slipped through their fingers.

Schade, dass du dir diese Party hast entgehen lassen müssen. It's a pity that you had to miss this party!

Lass dir die Gelegenheit nicht entgehen! Don't let the chance slip away/by!

gleiten {vi} to slip [listen]

gleitend slipping [listen]

geglitten slipped [listen]

er/sie gleitet he/she slips

ich/er/sie glitt I/he/she slipped [listen]

er/sie ist/war geglitten he/she has/had slipped

durch das Wasser gleiten to slide through the water

hereinschleichen; hineinschleichen {vi} to sneak in; to creep in; to slip in

hereinschleichend; hineinschleichend sneaking in; creeping in; slipping in

hereingeschlichen; hineingeschlichen sneaked in; crept in; slipped in

schleicht heran sneaks in; creeps in; slips in

schlich heran sneaked in; crept in; slipped in

(in einen Mantel) schlüpfen {vi} to slip (into a coat) [listen]

schlüpfend slipping [listen]

geschlüpft slipped [listen]

schlüpft slips

schlüpfte slipped [listen]

Gehaltsnachweis {m} salary statement; salary slip

Gehaltsnachweise {pl} salary statements; salary slips
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners