DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Session
Search for:
Mini search box
 

51 results for session | session
Word division: Ses·si·on
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Sitzungsperiode {f}; Session {f} (Parlament) [pol.] session (Parliament) [listen]

Sitzungsperioden {pl}; Sessions {pl} sessions

Sitzung {f}; Veranstaltung {f} [listen] [listen] event session; activity session; session [listen]

Sitzungen {pl}; Veranstaltungen {pl} [listen] event sessions; activity sessions; sessions

Behandlungssitzung {f}; Therapiesitzung {f} [med.] therapy session

Beratungssitzung {f}; Beratungsveranstaltung {f} counselling session

Gebetssitzung {f}; Gebetsveranstaltung {f} prayer session

Kontaktveranstaltungen {pl} an Schulen outreach sessions in schools

Laborsitzung {f} laboratory session

Nachtsitzung {f} night-time session; night session

Werkstattsitzung {f} workshop session

Arbeitssitzung {f}; Sitzung {f} (in Zusammensetzungen) [comp.] [listen] working session; session [listen]

Arbeitssitzungen {pl}; Sitzungen {pl} working sessions; sessions

Chatsitzung {f} chat session

Tagung {f} (mehrere Sitzungen umfassend) [adm.] [listen] session [listen]

Tagungen {pl} sessions

ordentliche Tagung regular session

Plenartagung {f} plenary session

einmal jährlich zu einer ordentlichen Tagung zusammenkommen to meet in regular annual session

Sondersitzung {f}; außerordentliche Sitzung {f} extraordinary meeting; special session

Sondersitzungen {pl}; außerordentliche Sitzungen extraordinary meetings; special sessions

Arbeitssitzung {f} [comp.] session [listen]

Sitzungsschicht {f}; Kommunikationssteuerungsschicht {f}; Schicht 5 {f} (im OSI-Schichtenmodell) [comp.] [telco.] session layer; layer 5 (in the OSI reference model)

Putzaktion {f}; Säuberung {f}; Reinemachen {n} [Mitteldt.] [Norddt.]; Putzete {f} [BW] [Schw.] clean-up session; cleaning session; cleaning-up

Hausputz {m}; Hausputzete [BW] [Schw.] house clean-up; house cleaning

Großputz {m}; Großreinemachen [Mitteldt.] [Norddt.]; Großputzete [BW] [Schw.] big clean-up; big cleaning session

Frühjahrsputz {m}; Frühjahrsreinemachen [Mitteldt.] [Norddt.]; Frühjahrsputzete [BW] [Schw.] spring-clean-up; spring-cleaning (session)

Bachsäuberung {f}; Bachputzete [BW] [Schw.] brook/river clean-up; brook/river cleaning (session) [listen]

Seeufer-Säuberung {f}; Seeufer-Putzete [BW] [Schw.] lakeside clean-up; lakeside cleaning (session)

Waldsäuberung {f}; Waldputzete [BW] [Schw.] forest clean-up; forest cleaning (session)

(großen) Frühjahrsputz machen; gründlich reinigen to spring-clean (the whole house)

(gerade) tagen {vi} (Gremium) [adm.] to be in session; to be sitting (of a body)

tagend being in session; being sitting

getagt been in session; been sitting

Das Gericht tagt gerade. The court is in session.; The court is sitting.

Informationsveranstaltung {f} information session; briefing session

Informationsveranstaltungen {pl} information sessions; briefing sessions

öffentliche Informationsveranstaltung public briefing session

Karnevalssitzung {f} carnival session; carnival meeting

Karnevalssitzungen {pl} carnival sessions; carnival meetings

Prunksitzung {f} magnificent carnival session

spontanes gemeinsames Musizieren {n}; Jamsession {f}; Session {f} [ugs.] [mus.] jam session

Jamsessions {pl}; Sessions {pl} jam sessions

eine Jamsession abhalten; spontan miteinander musizieren to have a jam session; to jam [listen]

Trainingseinheit {f} [sport] training session

Trainingseinheiten {pl} training sessions

zwei 10-Minuten-Aerobikeinheiten two 10-minute aerobic activity sessions

Tutorium {n}; Betreuungstreffen {n}; Betreuungsgespräch {n} [stud.] tutorial session; tutorial; supervision [listen] [listen]

Tutorien {pl}; Betreuungstreffen {pl}; Betreuungsgespräche {pl} tutorial sessions; tutorials; supervisions

Ich habe jede Woche ein Betreuungstreffen. I have weekly supervisions.

Probestunde {f} trial lesson; tryout session

Probestunden {pl} trial lessons; tryout sessions

kostenlose Probestunde free trial lesson

Abschlussbesprechung {f}; Einsatznachbesprechung {f}; Nachbesprechung {f} des Einsatzes debriefing session; debriefing

Abschlussbesprechungen {pl}; Einsatznachbesprechungen {pl}; Nachbesprechungen {pl} von Einsätzen debriefing sessions; debriefings

Aufnahmesession {f}; Studiosession {f} [mus.] recording session; studio session

Aufnahmesessions {pl}; Studiosessions {pl} recording sessions; studio sessions

Autogrammstunde {f} autographing session

Autogrammstunden {pl} autographing sessions

Besäufnis {n}; Saufpartie {f}; Saufparty {f} heavy drinking session; binge drinking session; drinking session

nach einer langen Saufpartie after a long drinking session

Börsensitzung {f}; Börsesitzung {f} [Ös.] [fin.] trading session (stock exchange)

Börsensitzungen {pl}; Börsesitzungen {pl} trading sessions

(parlamentarische) Dringlichkeitssitzung {f} [pol.] emergency sitting [Br.]; emergency session [Am.]

Dringlichkeitssitzungen {pl} emergency sittings; emergency sessions

Editiersitzung {f} editing session

Editiersitzungen {pl} editing sessions

Fototermin {m}; Fotosession {f}; Fotoshooting {n} photo shoot; photo session

Fototermine {pl}; Fotosessions {pl}; Fotoshootings {pl} photo shoots; photo sessions

Fragerunde {f}; Gelegenheit {f} zu Fragen Q & A session; Q & A; Q and A

Nach dem Vortrag ist Gelegenheit zu Fragen (an den Vortragenden). The lecture will be followed by a Q & A (with the lecturer).

Gerichtssitzung {f} court session

Gerichtssitzungen {pl} court sessions

Nachtschicht {f} (zum Lernen) [school] all-night study session; all-nighter [Am.]

eine Nachtschicht einlegen; die Nacht durchmachen {f} to pull an all-nighter [Am.]

Parlamentssitzung {f} sitting of parliament; session of parliament

Parlamentssitzungen {pl} sittings of parliament; sessions of parliament

Plenarsitzung {f}; Plenartagung {f} plenary session

Plenarsitzungen {pl}; Plenartagungen {pl} plenary sessions

Plenartagung {f}; Plenum {n} [adm.] plenary meeting; plenary session

Plenartagungen {pl}; Plenen {pl}; Plena {pl} plenary meetings; plenary sessions

Saunagang {m} sauna session

Saunagänge {pl} sauna sessions

Schuljahr {n} [school] school year; school session; school term; academic year [Am.]

Schuljahre {pl} school years; school sessions; school terms; academic years

Studienjahr {n} [stud.] academic year; academic session; academic term

Studienjahre {pl} academic years; academic sessions; academic terms

Tunnelsitzung {f} [comp.] tunnelled session [Br.]; tunneled session [Am.]

Tunnelsitzungen {pl} tunnelled sessions; tunneled sessions

Trainingseinheit {f} [sport] training unit; exercise session

Trainingseinheiten {pl} training unit; exercise sessions

Aufteilung {f} in Arbeitsgruppen (Tagung; Kurs) breakout session (meeting, course)

eine gute Grundlage (für Alkoholkonsum) schaffen {v} [cook.] to line your stomach (in preparation of a drinking session)

Kollektionsanprobe {f} [textil.] fit session

Lichtdusche {f} (Vorgang bei der Lichttherapie) light exposure session (light therapy)

Manöverkritik {f} (Projektmanagement) after-action review; lessons learned session (project management)

Übungsabend {m}; Perfektionsabend {m}; Perfektion {f} [ugs.] (in der Tanzschule) evening practice session (in the dancing school)

Zeittrainingssitzung {f} qualifying session

Anmelden {n}; Anmeldung {f} [comp.] [listen] logging-on

Anmeldung einer Terminalsitzung logging-on of a terminal session

Ende {n} der Aufnahmen; Schluss {m} (in Zusammensetzungen) (Audio, Film, TV) [listen] wrap (end of a session of filming or recording) [listen]

Drehschluss {m}; Ende der Filmaufnahmen/Fernsehaufnahmen wrap of shoot; wrap of shooting

Aufnahmeschluss {m}; Ende der Tonaufnahmen wrap of recording

Drehschluss verkünden to call a wrap on the shoot

Er hat gerade einen Spielfilm abgedreht. He just finished a wrap on a feature film.

Laienrichter {m}; Laienrichterin {f}; Schöffe {m}; Geschworener {m} [jur.] lay judge; juryman; juror

Laienrichter {pl}; Laienrichterinnen {pl}; Schöffen {pl}; Geschworener {pl} lay judges; jurymen; jurors

die Geschworenen the jury

Ersatzgeschworene; Ersatzgeschworener alternate juror

Sprecher der Geschworenen foreman [Am.] [listen]

Geschworener sein; Geschworene sein to serve on the jury

die Geschworenen auslosen to call the jury

Die Geschworenen ziehen sich zur Beratung zurück. The jury retires to deliberate / to begin its deliberations / to consider verdict.

Die Geschworenen ziehen sich wieder zur Beratung zurück. The jury retires to resume its deliberations.

Die Geschworenen beraten noch. The jury is still in session: The jury is still out.

Programmmodifikation {f}; Programmverbesserung {f}; Programmkorrektur {f}; Direktkorrektur {f}; Patch {m} (auf Objektprogrammebene) [comp.] program modification; software patch; patch (at object program level) [listen]

provisorische Korrektur (während der Arbeitssitzung) soft patch (during the session)

Treffen {n}; Zusammentreffen {n}; Begegnung {f} [listen] [listen] [listen] meeting [listen]

Treffen {pl}; Zusammentreffen {pl}; Begegnungen {pl} [listen] [listen] meetings

Kooperationstreffen {n} co-operation meeting

Ministertreffen {n} ministerial meeting; ministers' meeting

Vernetzungstreffen {n} networking meeting

Vorbereitungstreffen {n} preparation meeting; preparatory meeting

ein Treffen ansetzen / anberaumen to summon a meeting

ein Treffen veranstalten to arrange a meeting

lockeres Treffen; ungezwungenes Treffen gab session [Am.]

Überdruckkammer {f} (zur Überdruckbehandlung) [med.] hyperbaric chamber (for a hyperbaric oxygenation session)

Überdruckkammern {pl} hyperbaric chambers

ab {prp; +Dat.} (zeitlich) [listen] from; as from/of [formal] [listen] [listen]

ab 1990; ab dem Jahr 1990 as from 1990; as of 1990

ab heute from today

schon ab 100 Euro starting at/from 100 Euros

ab dem nächsten Monat; ab nächstem Monat; beginnend mit nächstem Monat [geh.] as from next month [Br.]; as of next month [Am.]

Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt. From now on, the course session will be starting half an hour earlier than usual.

hospitieren {vi} [school] [stud.] to sit in on classes; to sit in on lectures; to audit classes [Am.]; to audit lectures [Am.]

hospitierend sitting in on classes; sitting in on lectures; auditing classes; auditing lectures

hospitiert sat in on classes; sat in on lectures; audited classes; audited lectures

bei jdm. hospitieren to sit in on sb.'s class(es)/lecture(s); to audit sb.'s class(es)/lecture(s)

Ich hospitierte bei der Therapiesitzung I sat in on the therapy session.

kryptografischer Schlüssel {m}; Kodierungsschlüssel {m}; Chiffrierschlüssel {m}; Schlüssel {m} (Verschlüsselungs- oder Entschlüsselungskode) [comp.] [listen] cryptographic key; cipher key; key (encryption or decryption code) [listen]

kryptografische Schlüssel {pl}; Kodierungsschlüssel {pl}; Chiffrierschlüssel {pl}; Schlüssel {pl} [listen] cryptographic keys; cipher keys; keys

Geräteschlüssel {m} device key

Sitzungsschlüssel {m} session key

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners