DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

34 similar results for ruina
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Similar words:
Ruin, Ruine, Buna, China, China-Alligator, China-Kopfeibe, Costa-Rica-Taube, Cuica, Guinea, Guinea-Bissau, Huia, Jumna, Kina, Lumina, Null-Ring, O-Ring, O-Ring-Dichtung, O-Ring-Dichtungen, Puna-Nandu, Quinoa, Quint
Similar words:
pruina, ruin, ruing, ruins

Oberflächenreif {m}; Reif {m} [meteo.] hoar frost; hoarfrost [Am.]; crystalline frost; pruina

dicker Oberflächenreif white frost

Chinarindenbäume {pl}; Fieberrindenbäume {pl} (Cinchona) (botanische Gattung) [bot.] cinchona trees; quina trees (botanical genus)

Gemäuer {n}; Ruine {f} ruins

Kaputtsparen {n} [fin.] saving/economizing to the point of ruin

Trümmerfrauen {pl} [hist.] women clearing the post-war ruins

Trümmerlandschaft {f} scene of destruction; landscape of ruins

Verfall {m} rack and ruin

etw. kaputtsparen {vt} [fin.] to economize on sth. to the point of ruin

Er stand vor dem Nichts. He was faced with ruin.

Ruine {f} (Gebäude) hulk

jdn. erledigen; jdn. fertigmachen {vt} to do for sb. [coll.] (destroy/kill/ruin)

Kolbenente {f} (Netta rufina) [ornith.] red-crested pochard

jdn. in die Armut treiben; in den Ruin treiben; (finanziell) ruinieren; um sein Vermögen bringen; zum Bettler machen [geh.]; an den Bettelstab bringen [poet.] {vt} [fin.] to beggar sb.; to reduce sb. to begging

Die letzte Krise hat die Hälfte der Bevölkerung in die Armut getrieben. The latest crisis has beggared half the population.

Viele Familien sind durch den Krieg verarmt. Many families have been beggared by the war.

Baufälligkeit {f}; Verwahrlosung {f}; Verfall {m} [constr.] dilapidation; disrepair; decay; deterioration [listen] [listen]

baufällig werden; in Verfall geraten to become dilapidated; to fall into a state of dilapidation; to fall into ruins; to decay [listen]

Burgruine {f} castle ruin

Burgruinen {pl} castle ruins

Ruin {m}; Verderben {n} ruin

vor dem Ruin stehen to be on the verge of ruin; to be on the brink of ruin

Ruine {f} ruin

Ruinen {pl} ruins

Schlossruine {f} ruined castle; castle ruins

Trümmer {pl} rubble [listen]

in Trümmern liegen to lie in ruins

Trümmerhaufen {m} heap of ruins; heap of rubble

Trümmerhaufen {pl} heaps of ruins; heaps of rubble

Verderb {m} [veraltet]; Untergang {m} [listen] ruin

auf Gedeih und Verderb completely and utterly; for better or (for) worse

jdm. auf Gedeih und Verderb ausgeliefert sein to be (left) completely and utterly at sb.'s mercy

Verderben {n}; Ruin {m} bane; nemesis

Verderben {pl} banes

Verderben {n}; Ruin {m}; Untergang {m} [listen] perdition [listen]

Verderben {pl} perditions

abstürzen {vi} (sozial) to go to ruin

abstürzend going to ruin

abgestürzt gone to ruin

abwirtschaften; zerstören {vt} [listen] to ruin [listen]

abwirtschaftend; zerstörend ruining

abgewirtschaftet; zerstört [listen] ruined

abgewirtschaftet werden to get ruined

etw. bereuen {vt} to rue sth.

bereuend ruing

bereut rued

bereut rues

bereute rued

den Tag verwünschen, an dem ... to rue the day ...

etw. beschleunigen {vt} (Sache) to hasten sth.; to precipitate sth. (of a thing)

beschleunigend hastening; precipitating

beschleunigt hastened; precipitated

jds. Tod beschleunigen to hasten/precipitate sb.'s death

den Niedergang der Monarchie beschleunigen to precipitate the ruin of the monarchy

das Ende seiner Karriere beschleunigen to hasten/precipitate the end of his career

etw. freilegen; bloßlegen; enthüllen {vt} to bare sth.; to lay baresth. [formal]; to expose sth.; to uncover sth.

freilegend; bloßlegend; enthüllend baring; laying bare; exposing; uncovering

freigelegt; bloßgelegt; enthüllt bared; laid bare; exposed; uncovered [listen]

die darunterliegende Schicht freilegen to lay bare the underlying layer

die Ruinen einer antiken Stadt freilegen to uncover the ruins of an ancient city

eine römische Siedlung freilegen to uncover a Roman settlement

Der Dolmen wird nur bei Ebbe sichtbar. The dolmen is only exposed at low tide.

heutig (anders als früher) {adj} what is now

die heutige Ruine what is now a ruin

jdm. etw. miesmachen; jdm. etw. madigmachen [ugs.] {vt} to ruin sth. for sb.

miesmachend; madigmachend ruining

miesgemacht; madiggemacht ruined

Sie versucht, mir die Sache madigzumachen. She tries to ruin things for me.

Der Unfall hat mir das Skifahren für alle Zeiten verleidet The accident has put me off skiing for life.

ruinieren; in den Ruin treiben; verderben; zu Grunde richten {vt} [listen] to ruin [listen]

ruinierend; in den Ruin treibend; verderbend; zu Grunde richtend ruining

ruiniert; in den Ruin getrieben; verdorben; zu Grunde gerichtet ruined

ruiniert; treibt in den Ruin; verdirbt; richtet zu Grunde ruins

ruinierte; trieb in den Ruin; verdarb; richtete zu Grunde ruined

sich finanziell ruinieren to ruin oneself (financially)

Das Hochwasser machte die Ernte zunichte.; Das Hochwasser verdarb die Ernte. The flood ruined the crops.

verlottern; herunterkommen; verkommen; verfallen {vi} [listen] to go to rack; to go to rack and ruin

verlotternd; herunterkommend; verkommend; verfallend going to rack

verlottert; heruntergekommen; verkommen; verfallen [listen] gone to rack

verlottert goes to rack

verlotterte went to rack

sich verspekulieren {vr} [fin.] to ruin oneself by speculations

sich verspekulierend ruining oneself by speculations

sich verspekuliert ruined oneself by speculations

sich mit bestimmten Wertpapieren verspekulieren to ruin oneself by speculating in particular securities

eine Stadt/ein Land usw. verwüsten; eine Stadt in Schutt und Asche legen {vt} [hist.] to devastate; to ravage; to sack; to leave in ruins ↔ a town/country; to lay waste to a town/country etc. [listen] [listen]

eine Stadt/ein Land usw. verwüstend; eine Stadt in Schutt und Asche legend devastating; ravaging; sacking; leaving in ruins a town/country; laying waste to a town/country etc. [listen]

eine Stadt/ein Land usw. verwüstet; eine Stadt in Schutt und Asche gelegt devastated; ravaged; sacked; left in ruins a town/country; laid waste to a town/country etc. [listen]

vom Krieg verwüstet war-ravaged

Die Stadt war völlig verwüstet/zerstört worden. The town had been laid waste.

etw. zunichte machen; etw. vernichten; etw. zerstören {vt} to undo sth.; to unmake sth.

zunichte machend; vernichtend; zerstörend undoing; unmaking

zunichte gemacht; vernichtet; zerstört [listen] undone; unmade [listen]

die gute Arbeit zunichtemachen to undo the good work

einen guten Ruf ruinieren to unmake a reputation

Das macht doch den Effekt zunichte. That might ruin the whole effect.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org