A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
residuary estate
residuary heir
residuary product
residuary property
residue
residue class
residue from roasting
residue mount
residue mounts
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for
residue
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Rest
{m}
;
Rückstand
{m}
[med.]
[techn.]
residue
Reste
{pl}
;
Rückstände
{pl}
residue
s
Medikamentenrückstände
in
Milch
und
Fleisch
drug
residue
s
in
milk
and
meat
Ölrückstände
{pl}
oil
residue
s
Rückstand
{m}
;
Residuum
{n}
[chem.]
residue
;
residuum
;
residual
matter
Rückstände
{pl}
residua
;
residuums
unlöslicher
Rückstand
insoluble
residue
/I
.R./
rückstandsfrei
;
sauber
{adv}
[envir.]
without
residue
;
cleanly
sich
rückstandsfrei
auflösen
to
dissolve
without
residue
sauber
verbrennen
to
burn
cleanly
rückstandsfrei
;
sauber
{adj}
[envir.]
residue
-free
;
clean
Restmenge
{f}
residue
Restmengen
{pl}
residue
s
Röstrückstand
{m}
[min.]
residue
from
roasting
Röstrückstände
{pl}
residue
s
from
roasting
Abbrand
{m}
residue
;
residuum
Restklasse
{f}
[math.]
residue
class
Reststoff
{m}
;
Residualstoff
{m}
[envir.]
residual
;
residual
materia
;
residue
Reststoffe
{pl}
;
Residualstoffe
{pl}
residuals
;
residual
materials
;
residue
s
landwirtschaftliche
Reststoffe
agricultural
residue
s
organische
Reststoffe
als
biogene
Rohstoffquellen
nutzen
use
of
organic
residual
materials
as
biogenic
sources
of
raw
material
Gärrest
{m}
fermentation
residue
;
fermentation
effluent
Gärreste
{pl}
fermentation
residue
s
;
fermentation
effluents
Gärreste
können
als
Dünger
verwendet
werden
.
Fermentation
residue
s
can
be
used
as
fertilizers
.
Restbetrag
{m}
remaining
amount
;
balance
;
residue
Restbeträge
{pl}
remaining
amounts
;
balances
;
residue
s
Auszahlung
des
Restbetrages
payment
of
the
balance
Ascherückstand
{m}
;
Veraschungsrückstand
{m}
incineration
residue
Ascherückstände
{pl}
;
Veraschungsrückstände
{pl}
incineration
residue
s
Bergbauhalde
{f}
;
Bergehalde
{f}
(
Anschüttung
von
taubem
Gestein
)
[min.]
pit
heap
;
gob
pile
;
residue
mount
;
spoil
heap
[Br.]
;
spoil
tip
[Br.]
;
spoil
pile
[Am.]
;
spoil
bank
[Am.]
;
mine
dump
[Am.]
Bergbauhalden
{pl}
;
Bergehalden
{pl}
pit
heaps
;
gob
piles
;
residue
mounts
;
spoil
heaps
;
spoil
tips
;
spoil
piles
;
spoil
banks
;
mine
dumps
Koksrückstand
{m}
carbon
residue
Koksrückstand
nach
Conradson
Conradson
carbon
residue
Stanzgitter
{n}
[mach.]
lead
frame
;
stamping
grid
;
punching
scrap
;
stamping
residue
Stanzgitter
{pl}
lead
frames
;
stamping
grids
;
punching
scraps
;
stamping
residue
s
Verbrennungsrückstand
{m}
combustion
residue
;
residue
of
combustion
Verbrennungsrückstände
{pl}
combustion
residue
s
;
residue
s
of
combustion
Pestizidrückstand
{m}
[biochem.]
pesticide
residue
Pestizidrückstände
{pl}
pesticide
residue
s
Abdampfrückstand
{m}
evaporation
residue
Ätzschichtrest
{m}
etching
residue
Beschmauchung
{f}
;
Schmauchspuren
{pl}
(
von
einer
Schusswaffe
) (
Kriminaltechnik
)
gunshot
primer
residue
;
primer
residue
(forensics)
Pestizidrückstandsanalyse
{f}
[chem.]
pesticide
residue
analysis
Säurerest
{m}
acid
residue
;
residual
acid
Schussrückstände
{pl}
;
Verfeuerungsrückstände
{pl}
(
von
einer
Schusswaffe
) (
Kriminaltechnik
)
gunshot
residue
/GSR/
;
gunfire
residue
/GFR/
;
firearm
discharge
residue
/FDR/
(forensics)
Gipshut
{m}
[min.]
cap
rock
;
saline
residue
Trockenmasse
{f}
[biol.]
dry
residue
Gleisbett
{n}
;
Gleisbettung
{f}
;
Bettung
{f}
;
Schienenbett
{n}
(
unterhalb
der
Schienen
) (
Bahn
)
[constr.]
track
bed
;
road
bed
(railway)
geschottertes
Gleisbett
;
geschottertes
Gleis
;
beschottertes
Gleisbett
;
Schotterbett
{n}
;
Schotterbettung
{f}
;
Kiesbett
{n}
;
Kiesbettung
{f}
;
Schotteroberbau
{m}
ballasted
track
bed
;
ballasted
road
bed
;
ballast
bed
;
gravelled
track
bed
;
crushed-stone
bed
Asbestabfallbettung
asbestos
residue
ballast
Sandbettung
{f}
;
Sandbett
{n}
sand
ballast
Schlackenbett
{n}
;
Schlackenbettung
{f}
slag
ballast
Absetzen
auf
Bettung
placing
on
the
ballast
Abnutzung
der
Bettung
;
Schotterbettabnutzung
weakening
of
the
ballast
Auflockerung
der
Bettung
;
Bettungsauflockerung
scarification
of
ballast
Dicke
der
Bettung
;
Bettungsdicke
;
Höhe
der
Bettung
;
Bettungshöhe
depth
of
ballast
Elastizität
der
Bettung
;
Elastizität
des
Schotterbetts
elasticity
of
the
ballast
;
resilience
of
the
ballast
Erneuerung
der
Bettung
renewal
of
the
ballast
Fuß
der
Bettung
;
Bettungsfuß
{m}
toe
of
ballast
Krone
der
Bettung
;
Bettungskrone
;
Schotterkrone
;
Bettungsschulter
crown
of
ballast
;
top
of
ballast
;
ballast
shoulder
Querschnitt
der
Bettung
;
Bettungsquerschnitt
ballast
profile
;
ballast
section
Reinigung
der
Bettung
;
Bettungsreinigung
;
Schottersiebung
;
Bettungsumbau
cleaning
of
the
ballast
;
ballast
cleaning
;
screening
of
the
ballast
;
ballast
screening
;
sifting
of
the
ballast
;
ballast
sifting
Sohle
der
Bettung
;
Bettungssohle
base
of
ballast
;
bed
of
ballast
Verkrustung
der
Bettung
;
Verschlammung
der
Bettung
incrustation
of
the
ballast
;
choking
of
the
ballast
;
fouling
of
the
ballast
Tiefe
der
Schotterbettreinigung
;
Tiefe
der
Schotterreinigung
depth
of
screening
erstes
Schotterbett
bottom
ballast
zweites
Schotterbett
top
ballast
die
Bettung
verdichten
to
tamp
the
ballast
Hinterlassenschaft
{f}
;
Verlassenschaft
[Ös.]
;
Nachlass
{m}
(
eines
Verstorbenen
)
[jur.]
property
left
(by a
deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
);
estate
(of a
deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
)
beweglicher
Nachlass
personal
estate
(of a
deceased/decedent
)
unbeweglicher
Nachlass
immovable
part
of
a deceased
person's
estate
Restnachlass
{f}
residuary
property
[Br.]
;
residual
property
(left)
[Br.]
;
residuary
estate
[Am.]
;
residual
estate
[Am.]
;
residue
of
the
estate
Anteil
an
der
Hinterlassenschaft
share
in
the
(deceased
person's
)
estate
;
portion
of
the
(decedent's)
estate
[Am.]
Einrede
der
Dürftigkeit
des
Nachlasses
plea
of
insufficienty
of
the
deceased's/decedent's
estate
den
Nachlass
abwickeln
to
wind
up
the
deceased's
estate
[Br.]
;
to
settle
the
decedent's
estate
[Am.]
den
Nachlass
sichern
to
preserve
the
deceased's/decedent's
estate
eine
verschuldete
Hinterlassenschaft
;
ein
verschuldeter
Nachlass
a
deceased's/decedent's
estate
encumbered
with
debts
Der
Nachlass
fällt
an
die
gesetzlichen
Erben
.
The
deceased's/decedent's
estate
goes
to
the
statutory
heirs
.
jdm
.
etw
.
vermachen
;
jdm
.
etw
.
testamentarisch
hinterlassen
;
jdm
.
etw
.
übermachen
[veraltet]
{vt}
[jur.]
to
bequeath
sth
.
to
sb
. (movables);
to
devise
sth
.
to
sb
. (immovables)
vermachend
;
testamentarisch
hinterlassend
;
übermachend
bequeathing
;
devising
vermacht
;
testamentarisch
hinterlassen
;
übermacht
bequeathed
;
devised
vermacht
bequeathes
;
bequeaths
;
devises
vermachte
bequeathed
;
devised
Vermögen
vermachen
;
über
Vermögen
letztwillig
verfügen
to
bequeath
property
;
to
devise
property
Mein
übriges
Vermögen
,
bewegliches
wie
unbewegliches
,
vermache
ich
der
Kirche
.
All
the
residue
of
my
estate
,
including
real
and
personal
property
, I
give
,
devise
,
and
bequeath
to
the
Church
.
Personen
im
Vollbesitz
ihrer
geistigen
Kräfte
können
unbewegliches
und
bewegliches
Vermögen
vermachen
,
ausgenommen
Kinder
und
verheiratete
Frauen
.
All
persons
of
sound
mind
are
competent
to
bequeath
and
devise
real
and
personal
estate
,
excepting
infants
and
married
women
.
Search further for "residue":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners