DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
profiles
Search for:
Mini search box
 

44 results for profiles
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Aluminiumextrusionsprofile {pl} [constr.] aluminium extrusion profiles

Aluminiumhohlprofile {pl} [techn.] aluminium hollow profiles

Aluprofile {pl} [techn.] aluminium profiles

Anschlagsprofile {pl} [constr.] [techn.] buffer profiles

Aluminiumprofilbearbeitung {f} [techn.] treatment of aluminium profiles

Abdeckprofil {n} cover profile

Abdeckprofile {pl} cover profiles

Alterszusammensetzung {f}; Altersverteilung {f}; Altersgliederung {f}; Altersaufbau {m}; Altersstruktur {f} [soc.] age class composition; age distribution; age states; age structure; ageing [Br.]/aging [Am.] structure; age profile [listen]

Alterszusammensetzungen {pl}; Altersverteilungen {pl}; Altersgliederungen {pl}; Altersaufbauten {pl}; Altersstrukturen {pl} age class compositions; age distributions; age states; age structures; ageing/aging structures; age profiles

Anforderungsprofil {n} job profile

Anforderungsprofile {pl} job profiles

Arbeitsplatzbeschreibung {f}; Stellenbeschreibung {f} [adm.] job description; job specification; job profile; job outline

Arbeitsplatzbeschreibungen {pl}; Stellenbeschreibungen {pl} job descriptions; job specifications; job profiles; job outlines

Aufsprungprofil {n} (einer Skisprungschanze) [sport] landing hill profile (of a ski jumping hill)

Aufsprungprofile {pl} landing hill profiles

Austrittsquerschnitt {m} [techn.] outlet profile; outlet section

Austrittsquerschnitte {pl} outlet profiles; outlet sections

Benutzerprofil {n}; Anwenderprofil {n} user profile

Benutzerprofile {pl}; Anwenderprofile {pl} user profiles

Berufsbild {n} job outline; outline of a profession; professional profile

Berufsbilder {pl} job outlines; outlines of professions; professional profiles

Blutdruckprofil {n} [med.] blood pressure profile

Blutdruckprofile {pl} blood pressure profiles

DNS-Profil {n}; DNS-Identifizierungsmuster {n} [biochem.] [biol.] DNA profile

DNS-Profilen {pl}; DNS-Identifizierungsmuster {pl} DNA profiles

DNS-Personenprofil {n} (Kriminaltechnik) reference DNA profile (forensics)

DNS-Spurenprofil {n} (Kriminaltechnik) crime scene DNA profile; unidentified DNA profile (forensics)

gemischtes DNS-Profil; Mischprofil mixed DNA profile; mixed profile

Einsatzprofil {n}; Einsatzanforderungen {pl} [mil.] mission profile

Einsatzprofile {pl}; Einsatzanforderungen {pl} mission profiles

Erregersteckbrief {m} [biol.] [med.] pathogen profile

Erregersteckbriefe {pl} pathogen profiles

Füllerprofil {n} filler profile

Füllerprofile {pl} filler profiles

Fußbodenschiene {f}; Übergangsschiene {f}; Übergangsprofil {n} [constr.] floor threshold strip; floor transition strip; flooring adaptor profile; flooring adaptor

Fußbodenschienen {pl}; Übergangsschienen {pl}; Übergangsprofile {pl} floor threshold strips; floor transition strips; flooring adaptor profiles; flooring adaptors

Gerinnequerschnitt {m}; Querprofil {n} (Gewässerkunde) channel cross-section; transverse profile (hydrology)

Gerinnequerschnitte {pl}; Querprofile {pl} channel cross-sections; transverse profiles

Normalprofil {n}; Standardprofil {n} design cross-section; standard cross-section [rare]

Gesundheitsprofil {n} health profile

Gesundheitsprofile {pl} health profiles

Gummiklemmprofil {n} rubber clamping profile

Gummiklemmprofile {pl} rubber clamping profiles

Höhenprofil {n} altitude profile; elevation profile

Höhenprofile {pl} altitude profiles; elevation profiles

Hohlkehlenprofil {n} hollow profile

Hohlkehlenprofile {pl} hollow profiles

Kostenprofil {n} [econ.] cost profile

Kostenprofile {pl} cost profiles

Längsprofil {n}; Längenprofil {n}; Längsschnitt {m} (Fließgewässerabschnitt mit Sohlengefälle) (Gewässerkunde) longitudinal profile; long profile; longitudinal section (section along the course of a stream, showing the bed gradient) (hydrology)

Längsprofile {pl}; Längenprofile {pl}; Längsschnitte {pl} longitudinal profiles; long profiles; longitudinal sections

Längsprofil {n}; Längenprofil {n} (Fließgewässerabschnitt mit Sohlengefälle) (Gewässerkunde) longitudinal profile; long profile; longitudinal section (section along the course of a stream, showing the bed gradient) (hydrology)

Längsprofile {pl}; Längenprofile {pl} longitudinal profiles; long profiles; longitudinal sections

Plasmaproteinprofil {n} [med.] plasma-protein profile

Plasmaproteinprofile {pl} plasma-protein profiles

Profil {n} (Längs-/Querschnittdarstellung oder Bauteil) [arch.] [techn.] [listen] profile section; profile; section [listen] [listen]

Profile {pl} profile sections; profiles; sections

Leichtprofile {pl} light profiles; light section profiles

Schwerprofile {pl} heavy profiles; heavy section profiles

U-Profil {n} U-section; U-beam; U-channel

im Profil in profile

gezogenes Profil profile in tension

Profil einer beliebigen Linie profile of any line

Profil einer beliebigen Fläche profile of any surface

Profilbild {n}; Profilansicht {f}; Seitenansicht {f} [art] profile image; profile portrait; profile; side view [listen]

Profilbilder {pl}; Profilansichten {pl}; Seitenansichten {pl} profile images; profile portraits; profiles; side views

Querprofil {n}; Querschnitt {m} [techn.] [listen] cross profile; cross-section; transverse profile; transverse section

Querprofile {pl}; Querschnitte {pl} cross profiles; cross-sections; transverse profiles; transverse sections

Querrillenprofil {n} (Reifen) cross-groove tread; cross groove profile (tyre)

Querrillenprofile {pl} croses-groove treads; cross groove profiles

Reifenprofil {n}; Laufflächenprofil {n}; Profil {n} [auto] [listen] tyre [Br.] / tire [Am.] tread; tread; tread profile; tread design; tread pattern; pattern [listen] [listen]

Reifenprofile {pl}; Laufflächenprofile {pl}; Profile {pl} tyre / tire treads; treads; tread profiles; tread designs; tread patterns; patterns [listen]

asymmetrisches Profil asymmetric tread

feingegliedertes Profil ribbed tread

lamelliertes Profil siped tread

nicht richtungsgebundenes Profil non-directional tread

offenes Profil open tread

Stollenprofil {n} lug tread

Profil mit Längsrippen tread pattern with circumferential tread ribs

unterbrochenes Profil broken pattern

Suchprofil {n} search profile

Suchprofile {pl} search profiles

Täterprofil {n} [psych.] criminal profile; suspect profile

Täterprofile {pl} criminal profiles; suspect profiles

Erstellen eines Täterprofils/von Täterprofilen offender/criminal profiling

ein Täterprofil erstellen to create/build (up) a criminal/suspect profile

Tätigkeitsprofil {n} (Arbeitsrecht) job profile (labour law)

Tätigkeitsprofile {pl} job profiles

Tätigkeitsprofil {n} activity profile

Tätigkeitsprofile {pl} activity profiles

Umweltprofil {n}; ökologiches Profil {n} [envir.] environmental profile

Umweltprofile {pl}; ökologiche Profile {pl} environmental profiles

Wirkprofil {n} [chem.] [pharm.] action profile

Wirkprofile {pl} action profiles

jdn./etw. an jdm./etw. messen (einen Vergleichsmaßstab anlegen) {vt} to measure sb./sth.; to judge sb./sth. by/against/on/on the basis of/in terms of sb./sth. [listen]

Der Erfolg wird daran gemessen, ob ... The success is measured by whether / is judged in terms of whether ...

Ich habe mich niemals daran gemessen, was um mich herum vorgeht. I've never measured/judged myself by what's happening around me.

Lösungsvorschläge werden daran gemessen, inwieweit sie den Nutzen optimieren können. Any proposed solutions will be measured/judged in terms of their capacity to optimise benefit.

Bildung sollte nicht nur an Prüfungsergebnissen gemessen werden. Education shouldn't be measured purely by / judged purely on examination results.

Überlege dir, wie du wahrgenommen werden willst und vergleiche das mit dem, was in deinen Profilen in den sozialen Medien steht. Think about how you want people to perceive you and measure that against what your social media profiles are saying.

Gemessen an unserem Vorjahresbudget sind 2 Millionen Pfund nicht viel. Measured against our budget last year, 2 million pounds seems small.

Firmenprofil {n} [econ.] company profile

Firmenprofile {pl} company profiles

Bodenprofil {n} soil profile

Bodenprofile {pl} soil profiles

Aluminiumsystemprofil {n} [techn.] aluminium system profile

Aluminiumsystemprofile {pl} aluminium system profiles

Schweißprofil {n} [mach.] [techn.] welding profile

Schweißprofile {pl} welding profiles
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners