DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pit
Search for:
Mini search box
 

157 results for pit
Tip: Conversion of units

 German  English

ein Ort {m}; Schauplatz {m}; Bild {n} {+Gen.} [listen] a pit (of sth.)

ein Ort/Bild des Elends a pit of misery

Obstkern {m}; Kern {m}; Stein {m} (einer Steinfrucht) [listen] [listen] stone [Br.]; (hard) pit [Am.] (of a stone fruit) [listen] [listen]

Obstkerne {pl}; Kerne {pl}; Steine {pl} stones; pits

Fallgrube {f} pit; trap [listen] [listen]

Pockennarbe {f}; Pitting {n} (Pressfehler) [techn.] pit; pitting [listen]

Abbaupfeiler {m}; Sicherheitspfeiler {m}; Bergfeste {f} [min.] pit pillar; safety pillar

Abbaupfeiler {pl}; Sicherheitspfeiler {pl}; Bergfesten {pl} pit pillars; safety pillars

Bergepfeiler {m} rubbish pillar

Markscheide-Sicherheitspfeiler {m} boundary pillar

Restpfeiler {m} residual pillar

Streckenpfeiler {m} roadway pillar; chain pillar; entry stump

Achselfleck {m} [textil.] pit stain

Achselflecken {pl} pit stains

Ausgleichtiefofen {m}; Tiefofen {m}; Ausgleichgrube {f}; Durchweichgrube {f} (Metallurgie) [techn.] pit furnace; soaking pit (metallurgy)

Großraumtiefofen {m} large-space soaking pit

Bergbauhalde {f}; Bergehalde {f} (Anschüttung von taubem Gestein) [min.] pit heap; gob pile; residue mount; spoil heap [Br.]; spoil tip [Br.]; spoil pile [Am.]; spoil bank [Am.]; mine dump [Am.]

Bergbauhalden {pl}; Bergehalden {pl} pit heaps; gob piles; residue mounts; spoil heaps; spoil tips; spoil piles; spoil banks; mine dumps

Boxengasse {f} pit lane

Boxengassen {pl} pit lanes

Boxenstopp {m} pit stop

Boxenstopps {pl} pit stops

Boxenteam {n} (Motorsport) [sport] pit crew (motorsport)

Boxenteams {pl} pit crews

Grabenverbau {m} [constr.] pit lining; trench lining; trench support; trench sheeting

Berliner Verbau Berlin-type pit lining

Grube {f} pit [listen]

Gruben {pl} pits

Grubenbrand {m} [min.] pit fire

Grubenbrände {pl} pit fires

Grubenhaus {n} pit house

Grubenhäuser {pl} pit houses

Sprunggrube {f} [sport] pit [listen]

Sprunggruben {pl} pits

jdn. gegen jdn. antreten lassen; jdn. gegen jdn. ins Rennen schicken {vt} [sport] to pit sb. against sb.; to set sb. against sb.; to put sb. in competition with sb.

jdm./einer Sache Paroli bieten; sich mit jdm./etw. messen to pit oneself against sb./sth.

Box {f} [sport] pit [listen]

Boxenaufsicht {f} pit observer

Boxenausfahrt {f} pit lane exit

Grubenbahn {f} [min.] pit tramway

Grubenfüllung {f} (oft fälschlich: Grubenverfüllung) (Material) pit fill (archaeology)

Grubenottern {pl} (Crotalinae) (zoologische Unterfamilie) [zool.] pit vipers; pit adders (zoological subfamily)

Grubensand {m} pit sand

eine Konfrontation zwischen jdm. und jdm. herbeiführen; etw. gegen etw. stellen {vt} to pit sb./sth. against. sb./sth.; to pit sb./sth. against. sb./sth. [coll.]; to set sb./sth. against. sb./sth.; to put sb./sth. in opposition to sb./sth.

Pockenläuse {pl} (Asterolecaniidae) (zoologische Familie) [zool.] pit scales (zoological family)

Stilllegungsprämie {f} im Bergbau [fin.] pit closure premium

Verbauanker {m} [constr.] pit lining anchor

sich mit jdm./etw. messen {vr} to pit oneself against sb./sth.

Grubenstempel {m} [min.] pit prop

"Steine und Erden" pit and quarry

Waschkaue {f} [min.] pit(head) bath; change house; changing house; dryhouse

ein Loch/eine Grube/einen Graben ausheben; ausschachten; graben {vt} [constr.] [listen] to dig; to sink; to excavate a hole/pit/trench [listen] [listen]

ein Loch/eine Grube/einen Graben aushebend; ausschachtend; grabend digging; sinking; excavating a hole/pit/trench [listen] [listen]

ein Loch/eine Grube/einen Graben ausgehoben; ausgeschachtet; gegraben dug; sunk; excavated a hole/pit/trench [listen]

hebt aus; schachtet aus; gräbt digs; sinks; excavates

hob aus; schachtete aus; grub dug; sank/sunk; excavated [listen]

Bergbau {m} über Tage; Tagebau {m}; Tagebetrieb {m}; Abbau im Tagebetrieb; Tagebaugewinnung {f}; Tagbau {m} [Ös.] [Schw.] [min.] surface mining; surface working; opencast mining; open-cut mining; open-cut operation; open-pit mining [Am.]; open-pit work [Am.]; open pitting [Am.]

Kohleabbau im Tagebetrieb; Kohletagebau {m} surface coal mining; strip-mining [Am.]; stripping [Am.]

Festgesteinstagebau {m} hard rock surface mining

Lockergesteinstagebau {m} soft rock mining

Tagebaugrube {f}; Anlage {f} für den Tagebau; Tagebau {m} [ugs.] [min.] surface mine; open pit mine; open-cast mine; open-cast pit; open-cast work

Tagebaugruben {pl}; Anlagen {pl} für den Tagebau surface mines; open pit mines; open-cast mines; open-cast pits; open-cast works

Braunkohlentagebau {m} open-cast lignite mine; brown-coal open-cast mining

Kohletagebaugrube {f}; Kohletagebau {m} strip mine [Am.]

Grubenlampe {f} miner's lamp; mine lamp; pit lamp; pit light; safety lamp; Davy lamp

Grubenlampen {pl} miner's lamps; mine lamps; pit lamps; pit lights; safety lamps; Davy lamps

eine Grubenlampe wieder anzünden to relight a mine lamp

Kabelschacht {m}; Kabelbrunnen {m} [electr.] [telco.] cable pit; cable shaft; cable manhole

Kabelschächte {pl}; Kabelbrunnen {pl} cable pits; cable shafts; cable manholes

Fahrbahn-Kabelschacht {m} carriageway manhole

Pflanzloch {f} [agr.] planting pit [Br.]; plant pit [Br.]; planting hole [Am.]

Pflanzlöcher {pl} planting pits; plant pits; planting holes

ein Pflanzloch ausheben to dig a planting pit [Br.]; to excavate a plant pit [Br.]; to dig a planting hole [Am.]

Pitsch-Patsch {n}; Platsch-Plasch {n}; Trapp-Trapp {n} {+Gen.} (lautmalerisch für ein wiederholtes leichtes Auftreffen/Auftreten) pitter-patter; pit-a-pat [coll.] (imitative of light beats or steps)

das Trapp-Trapp kleiner Füße, die die Treppe hinaufliefen the pitter-patter of small feet running up the stairs

das Platsch-Platsch der Regentropfen auf dem Dach the pit-a-pat of the raindrops on the roof

Steinbruch {m} quarry; stone pit [listen]

Steinbrüche {pl} quarries; stone pits

Arbeit im Steinbruch quarrying [Am.]

Steinkohlenbergwerk {n}; Kohlebergwerk {n}; Kohlenbergwerk {n}; Kohlenzeche {f}; Zeche {f} [min.] coal mine; coalmine; colliery; pit [Br.] [listen]

Steinkohlenbergwerke {pl}; Kohlebergwerke {pl}; Kohlenbergwerke {pl}; Kohlenzechen {pl}; Zechen {pl} coal mines; coalmines; collieries; pits

Eigenbedarfszeche {f} captive coal mine

auffahren; ausfahren {vi} [min.] to go up; to get up; to ascend; to leave the mine/pit [listen]

auffahrend; ausfahrend going up; getting up; ascending; leaving the mine/pit [listen]

aufgefahren; ausgefahren gone up; got/gotten up; ascended; left the mine/pit [listen]

etw. entkernen; entsteinen; aussteinen {vt} (Steinobst) to stone sth.; to pit sth. [Am.] (stone fruit)

entkernend; entsteinend; aussteinend stoning; pitting

entkernt; entsteint; ausgesteint stoned; pitted

Abfallgrube {f} rubbish pit

Abfallgruben {pl} rubbish pits

Absetzbecken {n} (zur Tonaufbereitung) settling pit

Absetzbecken {pl} settling pits

Achselhöhle {f}; Achsel {f} [anat.] armpit; arm pit; pit; underarm; axilla; oxter [Sc.] [listen]

Achselhöhlen {pl}; Achseln {pl} armpits; arm pits; pits; underarms; oxters

Ätzgrube {f} etch pit

Ätzgruben {pl} etch pits

Arbeitsgrube {f}; Reparaturgrube {f} [auto] working pit; repair pit; inspection pit; engine pit

Arbeitsgruben {pl}; Reparaturgruben {pl} working pits; repair pits; inspection pits; engine pits

Aschengrube {f}; Aschenkasten {m}; Aschenraum {m} ash pit; ashpit

Aschengruben {pl}; Aschenkästen {pl}; Aschenräume {pl} ash pits; ashpits

Bärenzwinger {m} bear pit

Bärenzwinger {pl} bear pits

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners