DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
object
Search for:
Mini search box
 

135 results for object
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Zweck {m}; Ziel {n} (von etw.) [listen] [listen] object (of sth.) [listen]

Mein Ziel war es, den Sachverhalt in einfachen Worten zu erläutern. My object was to explain the facts simply.

Ziel des Spiels ist es, als erster die Reihe vollzubekommen. The object of the game is to be the first person to get a full row.

Das ist der Zweck der Übung. That is the object of the exercise.

Gegenstand {m}; Objekt {n} [listen] [listen] object [listen]

Gegenstände {pl}; Objekte {pl} objects

Einzelobjekt {n} single object; individual object

Metallgegenstand {m}; Metallobjekt {n} metal object

Ziergegenstände {pl} ornamental objects

Objekt {n} [ling.] [listen] object (the element that receives the action of a verb or completes the meaning of a preposition) [listen]

Bei "Er gab mir das Geld" ist "Geld" das Akkusativobjekt und "mir" das Dativobjekt. In 'He gave me the money' the direct object is 'money' and the indirect object is 'me'.

Bogen {m} [listen] crescent; crescent-shaped object [listen]

objektorientiert {adj} [comp.] object-oriented

objektorientiertes Datenbanksystem object-oriented data base system

objektorientiertes Verfahren object-oriented process

Einspruch erheben gegen; Einwände haben; dagegen sein; gegen etw. sein {v} to object to sth.

Einspruch erhebend gegen; Einwand erhebend; einwendend; beanstandend objecting

Einspruch erhoben; Einwand erhoben; eingewendet; eingewandt; beanstandet objected

erhebt Einspruch; erhebt Einwand; wendet ein; beanstandet objects

erhob Einspruch; erhob Einwand; wendete ein; wandte ein; beanstandete objected

Wenn Sie nichts dagegen haben ... If you don't object ...

Dagegen lässt sich nichts einwenden. There are no objections to it.

Ich habe nichts einzuwenden. I have no objections.

etw. einwenden; etw. beanstanden {vt} to object sth.

einwendend; beanstandend objecting

eingewendet; beanstandet objected

Das einzige, was ich daran zu beanstanden habe ... The only criticism/objection I have ...

Besteuerungsgegenstand {m}; Steuergegenstand {m} [fin.] object of taxation; taxable object

Besteuerungsgegenstände {pl}; Steuergegenstände {pl} objects of taxation; taxable objects

Kaufobjekt {n} object of purchase

Kaufobjekte {pl} objects of purchase

Liebhaberstück {n}; Sammlerobjekt {n}; Sammlerstück {n}; Kunstgegenstand {m} [art] object of virtue; article of virtue

Liebhaberstücke {pl}; Sammlerobjekte {pl}; Sammlerstücke {pl}; Kunstgegenstände {pl} objects of virtue; articles of virtue

Objekbeziehung {f} [psych.] object relation

Objekbeziehungen {pl} object relations

Programmlauf {m} object run

Programmläufe {pl} object runs

Quarantänegegenstand {m} object of quarantine

Quarantänegegenstände {pl} objects of quarantine

Streitobjekt {n} object of dispute

Streitobjekte {pl} objects of dispute

Untersuchungsobjekt {n}; Studienobjekt {n} object of investigation; object of study

Untersuchungsobjekte {pl}; Studienobjekte {pl} objects of investigation; objects of study

Untersuchungsgegenstand {m} object of investigation; subject of investigation; research object; object of study

Untersuchungsgegenstände {pl} objects of investigation; subjects of investigation; research objects; objects of study

Forschungsgegenstand {m} object of research; research subject; research topic

Forschungsgegenstände {pl} objects of research; research subjects; research topics

Kaufgegenstand {m} object of purchase; purchase object; object purchased; purchase item

Kaufgegenstände {pl} objects of purchase; purchase objects; objects purchased; purchase items

Ablaufrechner {f} object computer

Aktionsobjekt {n} object of operation; object of action

Arbeitsziel {n}; Arbeitszweck {m} object of work; purpose of work

Maschinenkode {m}; Zielkode {m} [comp.] object code

Objekbeziehungstheorie {f} [psych.] object relations theory

Objektsprache {f}; Objektkode {m} (Sprache in die ein Quellprogramm übersetzt wird) [comp.] object language; object code; target language; target code (language into which a source program is translated)

Objektüberwachung {f} (Bauphase) [constr.] object supervision; project supervision

Programmlaufdauer {f}; Programmlaufzeit {f} object time

Tauschobjekt {n} object of bartering

Überlappung {f} von Gegenständen (Film) object overlap (film)

Übersetzungsprotokoll {n} [comp.] object listing

Vernunftgegegenstand {m}; Gegenstand {m} der Vernunft [phil.] object of reason

Zielcode {m} object code

Schulbeispiel {n} (für etw.); Lehrstück {n} (in Sachen) textbook example (of sth.); copybook example (of sth.); object lesson (in sth.)

Schulbeispiele {pl}; Lehrstücke {pl} textbook examples; copybook examples; object lessons

ein/eine ..., wie er/sie/es im Buche steht a textbook example of a ...

ein Schulbeispiel für den Einfluss der Wall Street auf Washington a textbook example of/an object lesson in Wall Street influence on Washington

ein Lehrstück in Sachen Medienmanipulation an object lesson in media manipulation

Es ist ein Lehrstück dafür, wie gefährlich es ist, wenn ... It is a text-book example of how/ an object lesson in how dangerous it is when ...

Sie haben auf den Notfall in einer Weise reagiert, die ein Lehrstück für uns alle ist. They responded to the emergency in a way that was an object lesson to us all.

einen Gegenstand abtauen; entfrosten {vt} to defrost an object

abtauend; entfrostend defrosting

abgetaut; entfrostet defrosted

den Kühlschrank abtauen to defrost the fridge

die Windschutzscheibe abtauen to defrost the windscreen

einen Gegenstand behutsam/vorsichtig in einen bestimmten Zustand bringen; ein Gerät mit Gefühl bedienen {vt} to coax an object/a device

Es ist schwierig, diese Pflanze zum Blühen zu bringen. This plant is difficult to coax into bloom.

Sie fachte die Glut behutsam durch Blasen an. She coaxed the glowing fire to burn by blowing on it.

Ihre Haare waren sorgsam in Locken gelegt. Her hair had been coaxed into ringlets.

Der Fahrer steuerte den Bus vorsichtig durch den Schnee. The driver coaxed his bus through the snow.

historisches Objekt {n}; historischer Gegenstand {m}; historischer Schatz {m}; altes Stück {n} [hist.] historical object; ancient object; relic

historische Objekte {pl}; historische Gegenstände {pl}; historische Schätze {pl}; alte Stücke {pl} historical objects; ancient objects; relics

Kulturgegenstand {m} cultural relic

ein Museum mit historischen Eisenbahnobjekten a museum of railway relics

einen Gegenstand gewaltsam von einem anderen lösen {vt} to prise [Br.]; to prize [Am.]; to pry [Am.] an object from another [listen]

jds. Finger vom Griff lösen to prise sb.'s fingers (away) from the handle

den Deckel mit einem Schraubenzieher aufhebeln/aufsprengen to use a screwdriver to prise/prize/pry loose/off/open the lid

einen Baumstumpf aus dem Boden heraushebeln/lösen to lever; prise [Br.]; prize [Am.]; pry [Am.] a stump out of the ground [listen] [listen]

Festkörper {m} [phys.] solid object; solid

halbregulärer Festkörper semi-regular solid

kristalline Festkörper crystalline solids

Flugobjekt {n} flying object

Flugobjekte {pl} flying objects

Unbekanntes Flugobjekt /Ufo/ unidentified flying object /UFO/

kein Hindernis sein; kein Hinderungsgrund sein; keine Rolle spielen {vi} to be no object

Für ihn ist Geld kein Hindernis. Money is no object for him.

Der Preis spielt keine Rolle. Ich bezahle, was Sie verlangen. Price is no object. I'll pay whatever you ask.

Mietsache {f}; Mietgegenstand {m} [jur.] rented property; leased property; object of lease; hired article

Mietsachen {pl}; Mietgegenstände {pl} rented properties; leased properties; objects of lease; hired articles

Rückgabe des Mietgegenstands return of the property let on hire

Weltraumgegenstand {m} space object

Weltraumgegenstände {pl} space objects

einen Weltraumgegenstand bergen to recover a space object

Anschlussobjekt {n} connection object

Anschlussobjekte {pl} connection objects

Bauobjekt {n} [arch.] construction object

Bauobjekte {pl} construction objects

Buchungsträger {m} [econ.] [adm.] booking object; posting object [Am.]

Buchungsträger {pl} booking objects; posting objects

Designobjekt {n} design object; designer object; designer piece

Designobjekte {pl} design objects; designer objects; designer pieces

Gebrauchsgegenstand {m} domestic object; item / article / object of daily use

Gebrauchsgegenstände {pl} domestic objects; items / articles / objects of daily use

Genitivobjekt {n} [ling.] genitive object

Genitivobjekte {pl} genitive objects

Grabbeigabe {f} grave item; burial item; burial object

Grabbeigaben {pl} grave goods; burial objects

Informationsobjekt {n} information object

Informationsobjekte {pl} information objects

Jugendobjekt {n} youth object

Jugendobjekte {pl} youth objects

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners