A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
177
similar
results for mente
Tip:
Conversion of units
German
English
Similar words:
AHV-Rente
,
Contre-Pente
,
Ente
,
Kente
,
Mandelbrot-Menge
,
Menge
,
Mentee
,
Meute
,
Monte-Carlo-Test
,
Postnumerando-Rente
,
Pränumerando-Rente
,
Rente
,
meinte
Similar words:
Mentz
,
mentee
,
Benue
,
Lent
,
Mensa
,
Meuse
,
R-centre
,
Timor-Leste
,
all-men
,
ante
,
bent
,
bents
,
bunk-mate
,
cabin-mate
,
carbon-dense
,
cenote
,
cent
,
center
,
center-!-line
,
center-!-lines
,
center-punch
Mente
e
{m,f}; (
betreuter
)
Schützling
{m}
(
eines
Mentors
)
mente
e
Mente
es
{pl}
;
Schützlinge
{pl}
mente
es
Abgeschlossenheit
{f}
einer
Menge
(
Mengenlehre
)
[math.]
closure
of
a
set
(set
theory
)
Ansatz
{m}
;
Menge
{f}
(
von
Komponenten
für
eine
Reaktion
)
[chem.]
batch
Aufruhr
{m}
;
Lärm
{m}
;
Getöse
{n}
(
einer
Menge
)
uproar
Bad
{n}
in
der
Menge
walkabout
Bezugsberechtigung
{f}
(
für
eine
Rente
,
Sozialleistung
usw
.)
eligibility
(for
an
annuity
,
pension
,
social
security
benefit
etc
.)
Clustering
{n}
(
Gruppierung
ähnlicher
Ele
mente
zu
einer
Menge
)
[statist.]
clustering
Contre-Pente
/CP/
contre
pente
/CP/
Einwaage
{f}
;
eingewogene
Menge
[chem.]
weight
of
sample
taken
;
originally
weight-in
quantity
Ergiebigkeit
{f}
;
Menge
{f}
der
Quellpunkte
(
Potentialtheorie
)
[phys.]
source
function
(potential
theory
)
eine
Menge
Geld
machen
{vt}
[ugs.]
to
make
a
mint
(of
money
)
[coll.]
Haufen
{m}
;
Menge
{f}
slew
gesetzliche
Hinterbliebenenrente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
gesetzliche
Hinterbliebenenpension
{f}
[Ös.]
;
Rente
wegen
Todes
[Dt.]
(surviving)
dependants'
pension
;
survivors'
pension
;
survivors'
benefits
[Am.]
Kente
{n}
[textil.]
kente
cloth
Menge
{f}
quiverful
Menge
{f}
;
Teil
{n}
deal
Rentenberechnung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pensionsberechnung
[Ös.]
(
gesetzliche
Rente
)
[fin.]
[math.]
calculation
of
a/the
pension
;
calculation
of
pensions
Rentenberechnung
{f}
(
private
Rente
)
[fin.]
[math.]
calculation
of
an/the
annuity
;
calculation
of
annuities
eine
große
Sammlung
von
etw
.;
eine
große
Menge/Masse
von
etw
.
a
huge/large/vas
body
of
sth
.
ein
Schweinegeld
{n}
[ugs.]
; (
ein
)
irres
Geld
{n}
[ugs.]
;
eine
Menge
Kohle
[slang]
(
viel
Geld
)
[fin.]
megabucks
[coll.]
;
big
bucks
[slang]
;
silly
money
[Br.]
;
stupid
money
[Br.]
;
crazy
money
[Br.]
Schwindel
{m}
;
Täuschung
{f}
;
Ente
{f}
[ugs.]
mare's
nest
[coll.]
Stöbern
{n}
hinter
der
Ente
(
Hundeabrichtung
)
search
behind
duck
(dog
training
)
sich
seinen
Weg
durch
die
Menschen/die
Menge
bahnen
{v}
to
worm
one's
way
through
the
people/crowd
ausgelaufene
Menge
{f}
;
ausgetretene
Menge
{f}
;
verschüttete
Menge
{f}
(
Flüssigkeit
)
spillage
;
spill
(amount
of
liquid
spilled
)
bissfest
{adj}
[cook.]
firm
to
the
bite
;
al
dente
(only
after
noun
)
fehlende
Menge
{f}
;
Fehlmenge
{f}
(
in
einem
Vorratsbehälter
)
ullage
(in a
storage
container
)
mit
der
höchsten
Menge
Kohlenstoff
verbunden
{adj}
[chem.]
percarbonated
immaterieller
Rechtsgegenstand
{m}
(z. B.
Patent
,
Rente
,
Sparbetrag
,
Versicherung
,
Wechsel
)
[jur.]
chose
in
action
mengenmäßig
;
der
Menge
nach
{adv}
quantitatively
mit
einem
Maß
messen
{vt}
(
einen
Maßstab
anlegen
)
[poet.]
[relig.]
to
mete
with
a
measure
jdn
.
zwangsberenten
[Dt.]
;
auf
Rente
setzen
[Dt.]
[ugs.]
;
jdn
.
zwangspensionieren
[Ös.]
;
jdn
.
in
Pension
schicken
[Ös.]
{vt}
to
pension
off
↔
sb
.
[Br.]
;
to
force
sb
.
to
retire
(from
his
job
)
Mandelbrot-Menge
{f}
[math.]
Mandelbrot
set
einelementige
Menge
{f}
[math.]
singleton
Quaken
{n}
(
der
Ente
)
[zool.]
quack
etw
. (
in
großer
Menge
)
verlieren
{vt}
to
haemorrhage
sth
.
[Br.]
;
to
hemorrhage
sth
.
[Am.]
[fig.]
Sumpfstrecke
{f}
drainway
;
water
level
;
sump
;
lodg
(e)ment
level
Ablösung
{f}
(
von
etw
.)
[fin.]
commutation
(of
sth
.)
Ablösung
einer
Rente
;
Rentenablösung
{f}
commutation
of
an
annuity
Ablösungsschuld
{f}
commutation
debt
Abfindungszahlung
{f}
;
Abfindung
{f}
;
Ablöse
{f}
[Ös.]
commutation
payment
Ansturm
{m}
;
Drängen
{n}
;
plötzliche
Bewegung
{f}
(
einer
Menschenmenge
)
[soc.]
crowd
surge
;
surge
(of a
crowd
)
Vorwärtsdrängen
der
Menge
surge
forward
Anwartschaft
{f}
(
auf
ein
Recht
)
expectancy
(of a
right
);
future
right
(to
sth
.)
unverfallbare
Anwartschaft
expectancy
not
subject
to
lapse
;
vested
future
interest
Anwartschaft
auf
eine
Erbschaft
;
Erbanwartschaft
{f}
expectancy
of
an
estate
[Br.]
/
inheritance
[Am.]
;
contingent
interest
in
an
estate
Anwartschaft
auf
eine
Rente/Pension
pension
expectancy
Anwartschaft
auf
einen
Posten/eine
Stelle
expectation
of
a
post
erworbene
Rechte
und
Anwartschaften
acquired
rights
and
expectancies
;
conditional
rights
Anzahl
{f}
;
Zahl
{f}
(
von
etw
.)
number
(of
sth
.)
Mindestzahl
{f}
;
Höchstzahl
{f}
minimum
number
;
maximum
number
sechs
an
der
Zahl
six
in
number
zahllose
beyond
numbers
eine
geringe
/
zu
vernachlässigende
Zahl
von
...
a
marginal
number
of
...
in
großen
Mengen
in
large
numbers
zum
wiederholten
Mal
numbers
of
times
unzählige
Male
times
without
number
etw
.
in
ausreichender
Zahl
bereitstellen
to
make
sth
.
available
in
sufficient
numbers
aufgrund
der
zahlenmäßigen
Überlegenheit
gewinnen
to
win
by
(force
of
)
numbers
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
for
any
number
of
reasons
eine
ganze
Anzahl
Leute
;
eine
ganze
Menge
Leute
quite
a
number
of
people
Arbeitsjahr
{n}
;
Personenjahr
{n}
;
Mannjahr
{n}
person-year
;
man-year
Arbeitsjahre
{pl}
;
Personenjahre
{pl}
;
Mannjahre
{pl}
;
Berufsjahre
{pl}
person-years
;
man-years
Kosten
pro
Mannjahr
cost
per
man-year
Wie
viele
Berufsjahre
hast
du
noch
bis
zur
Rente
?
How
many
person-years
are
there
ahead
of
you
until
retirement
?
Wie
viele
Berufsjahre
braucht
man
,
um
die
volle
Rente
zu
erhalten
?
How
many
person-years
are
there
required
to
get
the
full
old-age
pension
?
Arbeitsunfall
{m}
;
Berufsunfall
{m}
industrial
accident
;
accident
at
work
Arbeitsunfälle
{pl}
;
Berufsunfälle
{pl}
industrial
accidents
;
accidents
at
work
Rente
bei
Arbeitsunfällen
oder
Berufskrankheiten
pension
for
accidents
at
work
or
occupational
diseases
Auftrag
{m}
;
Order
{f}
[ugs.]
[econ.]
order
Aufträge
{pl}
;
Order
{pl}
orders
(
interner
)
Betriebsauftrag
{m}
(internal)
work
order
;
work
ticket
Neuauftrag
{m}
new
order
im
Auftrag
von
by
order
of
;
under
the
authority
of
im
Auftrag
/i
. A./
per
pro
;
pro
procurationem
/p
.p./;
by
proxy
erwartete
Aufträge
expected
orders
regelmäßige
Aufträge
regular
orders
großer
Auftrag
large
order
;
sizeable
order
;
substantial
order
an
die
Order
von
jdm
.
[fin.]
to
the
order
of
sb
.
Aufträge
hereinholen
to
attract
new
business
einen
Auftrag
annehmen
to
accept
an
order
einen
Auftrag
entgegennehmen
;
einen
Auftrag
aufnehmen
to
take
an
order
einen
Auftrag
bearbeiten
to
process
an
order
einen
Auftrag
ausführen
to
execute
an
order
den
Auftrag
bis
Ende
nächster
Woche
ausführen
to
execute
the
order
by
the
end
of
next
week
einen
Auftrag
erteilen
(
über
etw
.)
to
place
an
order
(for
sth
.)
einen
Auftrag
an
Land
ziehen
[ugs.]
to
pull
off
an
order
Auftrag
gültig
bis
auf
Widerruf
good-till-cancelled
order
;
GTC
order
;
open
order
Auftrag
mit
versteckter
Menge
hidden
size
order
Auftrag
zum
Eröffnungskurs
opening
rotation
order
Belastung
{f}
(
Menge
an
unerwünschten
Stoffen
)
[envir.]
load
;
burden
;
level
Aerosolbelastung
{f}
aerosol
load
;
aerosol
burden
;
aerosol
level
Eigenspektrum
{n}
(
Menge
aller
Eigenwerte
eines
linearen
Operators
)
[math.]
eigenspectrum
(set
of
all
eigenvalues
of
a
linear
operator
)
Eigenspektren
{pl}
eigenspectra
Einfluss
{f}
;
Gewicht
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
clout
militärisches
Gewicht
military
clout
sprachliche
Überzeugungskraft
linguistic
clout
wirtschaftlichen
Einfluss
ausüben
to
exert
economic
clout
ein
finanzschwerer
Oligarch
an
oligarch
with
financial
clout
der
wachsende
politische
Einfluss
der
Armee
the
growing
political
clout
of
the
army
eine
Einladung
,
die
Eindruck
macht
/
die
überzeugt
an
invitation
with
clout
großes
politisches
Gewicht
haben
to
have
a
lot
of
political
clout
sein
Gewicht
in
die
Waagschale
werfen
,
um
etw
.
zu
tun
to
use
your
clout
to
do
sth
.
Eine
Peititon
mit
100
.000
Unterschriften
hat
mehr
Gewicht
als
eine
mit
30
.000.
A
petition
with
100
,000
signatures
will
carry
more
clout
than
one
with
30
,000.
Nur
wenige
Unternehmen
haben
die
Wirtschaftskraft
,
so
große
Geschäfte
abzuwickeln
.
Few
enterprises
have
the
clout
to
handle
such
large
deals
.
Seine
Meinung
wiegt
schwer
/
fällt
schwer
ins
Gewicht
.
His
opinion
carries
a
lot
of
clout
with
it
.
Sie
haben
hier
eine
Menge
Einfluss
.
They've
got
quite
a
bit
of
clout
around
here
.
Ente
{f}
[ornith.]
duck
Enten
{pl}
ducks
Hausente
{f}
[agr.]
domestic
duck
Erpel
{m}
[ornith.]
(
männliche
Ente
)
drake
Erpel
{pl}
drakes
Ente
{f}
;
Zeitungsente
{f}
hoax
;
canard
;
false
report
Enten
{pl}
;
Zeitungsenten
{pl}
hoaxes
;
canards
;
false
reports
Zeitungsenten
{pl}
newspaper
hoaxes
Falschmeldung
{f}
;
Zeitungsente
{f}
[ugs.]
;
Ente
{f}
[ugs.]
false
report
;
newspaper
hoax
;
hoax
;
canard
Falschmeldungen
{pl}
;
Zeitungsenten
{pl}
;
Enten
{pl}
false
reports
;
newspaper
hoaxes
;
hoaxes
;
canards
bewusste
,
frei
erfundene
Falschmeldung
fake
news
;
hoax
news
;
fraudulent
news
More results
Search further for "mente":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners