A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
174
similar
results for measures'
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Absonderungsmaßnahmen
{pl}
;
Isolationsmaßnahmen
{pl}
(
Epidemiologie
)
[med.]
separation
measures
;
isolation
measures
(epidemiology)
Aufwandspunkte
{pl}
(
für
Pflegekomplexmaßnahmen
)
[med.]
[adm.]
severity
points
;
expenditure
points
(for
complex
nursing
measures
)
Barrieremaßnahmen
{pl}
(
zur
Infektionsbekämpfung
)
[med.]
barrier
measures
(for
infection
control
)
Bemessungsereignis
{n}
(
hypothetisches
Ereignis
,
das
für
die
Planung
von
Schutzmaßnahmen
herangezogen
wird
)
[constr.]
[techn.]
design
event
(hypothetical
event
selected
as
the
basis
for
planning
protection
measures
)
Datensicherheitsmaßnahmen
{pl}
data
security
measures
Datensicherungsmaßnahmen
{pl}
(
Datenschutz
)
data
security
measures
(data
protection
)
Eichbeamter
{m}
[adm.]
gauger
;
weights
and
measures
inspector
[Br.]
;
sealer
[Am.]
Energieeffizienzmaßnahmen
{pl}
;
Energiesparmaßnahmen
{pl}
energy
efficiency
measures
;
energy-saving
measures
Epidemiebekämpfungsmaßnahmen
{pl}
;
antiepidemische
Maßnahmen
{pl}
[med.]
[pol.]
epidemic
control
measures
;
epidemic
response
measures
Erhaltungsmaßnahmen
{pl}
[envir.]
conservation
measures
Fachmaßnahmen
{pl}
specific
measures
Förderungsmaßnahmen
{pl}
support
measures
elektronische
Gegenmaßnahmen
{pl}
/ELOGM/
[mil.]
electronic
counter-measures
/ECM/
Gewässersanierung
{f}
;
Verbesserung
{f}
der
Wassergüte
[envir.]
water
quality
improvement
measures
;
water
quality
improvement
Hygienemaßnahmen
{pl}
hygienic
measures
;
sanitary
measures
;
sanitation
Immissionsmessung
{f}
[envir.]
pollution
measurement
;
pollution
monitoring
;
pollutant
control
measures
Katastrophenschutzmaßnahmen
{pl}
;
Katastrophenschutz
{m}
disaster
prevention
measures
;
disaster
prevention
Lockerungsmaßnahmen
{pl}
[adm.]
relaxation
measures
;
measures
easing
the
restrictions
Maße
{pl}
;
Maßnahmen
{pl}
measures
Maßnahmeplanung
{f}
planning
of
measures
Nachlasssicherung
{f}
measures
to
preserve
the
deceased
person's
estate
Notstandsmaßnahmen
{pl}
[pol.]
emergency
measures
Reinigungsmaßnahmen
{pl}
cleaning
measures
Suchmaßnahmen
{pl}
search
measures
;
search
efforts
Verschärfung
{f}
(
von
Maßnahmen
)
[adm.]
strengthening
;
tightening
(of
measures
)
Verwaltungsmaßnahmen
{pl}
[adm.]
administrative
measures
Wiedereingliederungsmaßnahmen
{pl}
reintegration
measures
bewusstseinsbildende
Maßnahmen
{pl}
;
Sensibilisierungsmaßnahmen
{pl}
[pol.]
[soc.]
awareness-raising
activities
;
awareness-raising
measures
flussbauliche
Maßnahmen
{pl}
(
Wasserbau
)
river
training
measures
(water
engineering
)
landeskulturelle
Maßnahmen
{pl}
[agr.]
[geogr.]
land
management
measures
landschaftsplanerische
Maßnahmen
{pl}
[adm.]
[geogr.]
landscape
planning
measures
steuerpolitische
Maßnahmen
{pl}
[pol.]
fiscal
policy
measures
Maßnahmen
gegen
elektrostatische
Aufladung
treffen
. (
Sicherheitshinweis
)
Take
precautionary
measures
against
static
discharges
. (safety
note
)
Überwachungsmaßnahmen
{pl}
supervision
measures
;
monitoring
activities
;
surveillance
measures
Körpermaße
{pl}
body
measures
"Maß
für
Maß"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'Measure
for
Measure'
(by
Shakespeare
/
work
title
)
Abrüstungsmaßnahme
{f}
[pol.]
[mil.]
disarmament
measure
Abrüstungsmaßnahmen
{pl}
disarmament
measures
ein
gesetzliches
Alkoholverbot
betreffend
{adj}
prohibitionist
Land
mit
gesetzlichem
Alkoholverbot
prohibitionist
country
Maßnahmen
zur
Umsetzung
eines
gesetzlichen
Alkoholverbots
prohibitionist
measures
Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
{f}
/ABM/
employment-creation
measure
;
scheme
aimed
at
creating
jobs
Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen
{pl}
employment-creation
measures
Baumaßnahme
{f}
;
bauliche
Maßnahme
{f}
[constr.]
building
operation
Baumaßnahmen
{pl}
;
bauliche
Maßnahmen
{pl}
building
operations
Neubaumaßnahmen
{pl}
construction
measures
Notsicherung
{f}
safety
operation
Beihilfemaßnahme
{f}
aid
measure
Beihilfemaßnahmen
{pl}
aid
measures
Einzelbeihilfemaßnahmen
{pl}
individual
aid
measures
Sofortbeihilfemaßnahme
{f}
urgent
aid
measure
;
immediate
aid
measure
Bekämpfung
{f}
;
Eindämmung
{f}
(
von
etw
.)
control
(of
sth
.) (action
limiting
sth
.
undesirable
)
Bekämpfung
der
Drogenkriminalität
drug
control
Bekämpfung
von
Ausschreitungen/Unruhen
riot
control
Eindämmung
einer
Infektionskrankheit
control
/
containment
of
an
infectious
disease
Schadnagerbekämpfung
{f}
[agr.]
rodent
pest
control
Rüstungsbeschränkung
{f}
(
oft
fälschlich:
Rüstungskontrolle
)
[pol.]
arms
control
zur
Verhütung
von
Straftaten
;
zur
Verbrechensvorbeugung
for
crime
control
purposes
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Viehseuche
measures
to
control/counter/combat
the
epizootic
;
action
against
the
epizootic
Beschäftigungsmaßnahme
{f}
employment
measure
Beschäftigungsmaßnahmen
{pl}
employment
measures
Beschränkung
{f}
(
Maßnahme
)
restrictive
measure
;
restraint
Beschränkungen
{pl}
restrictive
measures
;
restraints
Bewirtschaftung
{f}
(
von
etw
.)
[econ.]
management
(of
sth
.)
Bewirtschaftung
eines
Landguts
management
of
a
country
estate
Bewirtschaftung
natürlicher
Ressourcen
management
of
natural
resources
landwirtschaftliche
Bewirtschaftung
;
landwirtschaftliche
Nutzung
agricultural
management
waldbauliche
Bewirtschaftung
economic
forest
management
Bewirtschaftungsmaßnahmen
{pl}
management
measures
Bildungsmaßnahme
{pl}
;
Ausbildungsmaßnahme
{f}
training
measure
;
training
Bildungsmaßnahme
{pl}
;
Ausbildungsmaßnahmen
{pl}
training
measures
Brandschutzmaßnahme
{f}
fire
protection
measure
Brandschutzmaßnahmen
{pl}
fire
protection
measures
Bündelung
{f}
bundling
Bündelung
von
Maßnahmen
bundling
of
measures
Dauermaßnahme
{f}
permanent
measure
Dauermaßnahmen
{pl}
permanent
measures
Eindämmung
{f}
;
Zurückdrängen
{n}
{+Gen.}
check
(on
sth
.)
[formal]
(control)
System
der
gegenseitigen
Kontrolle
gleichwertiger
Staatsgewalten
[pol.]
system
of
checks
and
balances
Maßnahmen
zur
Eindämmung
der
Inflation
measures
to
put
a
check
on
inflation
ein
Mechanismus
,
der
die
Macht
des
Präsidenten
begrenzt
a
mechanism
which
acts/serves
as
a
check
on
the
President's
power
Wir
haben
einen
Kaufhausdetektiv
engagiert
,
um
die
Ladendiebstähle
in
den
Griff
zu
bekommen
.
We
have
hired
a
store
detective
to
put
a
check
on
shoplifting
.
Der
trockene
Frühling
wird
die
Zahl
der
Stechmücken
niedrig
halten
.
The
dry
spring
will
provide
a
check
on
the
number
of
gnats
.
More results
Search further for "measures'":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners