DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

174 similar results for measures'
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Absonderungsmaßnahmen {pl}; Isolationsmaßnahmen {pl} (Epidemiologie) [med.] separation measures; isolation measures (epidemiology)

Aufwandspunkte {pl} (für Pflegekomplexmaßnahmen) [med.] [adm.] severity points; expenditure points (for complex nursing measures)

Barrieremaßnahmen {pl} (zur Infektionsbekämpfung) [med.] barrier measures (for infection control)

Bemessungsereignis {n} (hypothetisches Ereignis, das für die Planung von Schutzmaßnahmen herangezogen wird) [constr.] [techn.] design event (hypothetical event selected as the basis for planning protection measures)

Datensicherheitsmaßnahmen {pl} data security measures

Datensicherungsmaßnahmen {pl} (Datenschutz) data security measures (data protection)

Eichbeamter {m} [adm.] gauger; weights and measures inspector [Br.]; sealer [Am.]

Energieeffizienzmaßnahmen {pl}; Energiesparmaßnahmen {pl} energy efficiency measures; energy-saving measures

Epidemiebekämpfungsmaßnahmen {pl}; antiepidemische Maßnahmen {pl} [med.] [pol.] epidemic control measures; epidemic response measures

Erhaltungsmaßnahmen {pl} [envir.] conservation measures

Fachmaßnahmen {pl} specific measures

Förderungsmaßnahmen {pl} support measures

elektronische Gegenmaßnahmen {pl} /ELOGM/ [mil.] electronic counter-measures /ECM/

Gewässersanierung {f}; Verbesserung {f} der Wassergüte [envir.] water quality improvement measures; water quality improvement

Hygienemaßnahmen {pl} hygienic measures; sanitary measures; sanitation

Immissionsmessung {f} [envir.] pollution measurement; pollution monitoring; pollutant control measures

Katastrophenschutzmaßnahmen {pl}; Katastrophenschutz {m} disaster prevention measures; disaster prevention

Lockerungsmaßnahmen {pl} [adm.] relaxation measures; measures easing the restrictions

Maße {pl}; Maßnahmen {pl} [listen] [listen] measures [listen]

Maßnahmeplanung {f} planning of measures

Nachlasssicherung {f} measures to preserve the deceased person's estate

Notstandsmaßnahmen {pl} [pol.] emergency measures

Reinigungsmaßnahmen {pl} cleaning measures

Suchmaßnahmen {pl} search measures; search efforts

Verschärfung {f} (von Maßnahmen) [adm.] strengthening; tightening (of measures) [listen]

Verwaltungsmaßnahmen {pl} [adm.] administrative measures

Wiedereingliederungsmaßnahmen {pl} reintegration measures

bewusstseinsbildende Maßnahmen {pl}; Sensibilisierungsmaßnahmen {pl} [pol.] [soc.] awareness-raising activities; awareness-raising measures

flussbauliche Maßnahmen {pl} (Wasserbau) river training measures (water engineering)

landeskulturelle Maßnahmen {pl} [agr.] [geogr.] land management measures

landschaftsplanerische Maßnahmen {pl} [adm.] [geogr.] landscape planning measures

steuerpolitische Maßnahmen {pl} [pol.] fiscal policy measures

Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladung treffen. (Sicherheitshinweis) Take precautionary measures against static discharges. (safety note)

Überwachungsmaßnahmen {pl} supervision measures; monitoring activities; surveillance measures

Körpermaße {pl} body measures

"Maß für Maß" (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] 'Measure for Measure' (by Shakespeare / work title)

Abrüstungsmaßnahme {f} [pol.] [mil.] disarmament measure

Abrüstungsmaßnahmen {pl} disarmament measures

ein gesetzliches Alkoholverbot betreffend {adj} prohibitionist

Land mit gesetzlichem Alkoholverbot prohibitionist country

Maßnahmen zur Umsetzung eines gesetzlichen Alkoholverbots prohibitionist measures

Arbeitsbeschaffungsmaßnahme {f} /ABM/ employment-creation measure; scheme aimed at creating jobs

Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen {pl} employment-creation measures

Baumaßnahme {f}; bauliche Maßnahme {f} [constr.] building operation

Baumaßnahmen {pl}; bauliche Maßnahmen {pl} building operations

Neubaumaßnahmen {pl} construction measures

Notsicherung {f} safety operation

Beihilfemaßnahme {f} aid measure

Beihilfemaßnahmen {pl} aid measures

Einzelbeihilfemaßnahmen {pl} individual aid measures

Sofortbeihilfemaßnahme {f} urgent aid measure; immediate aid measure

Bekämpfung {f}; Eindämmung {f} (von etw.) control (of sth.) (action limiting sth. undesirable) [listen]

Bekämpfung der Drogenkriminalität drug control

Bekämpfung von Ausschreitungen/Unruhen riot control

Eindämmung einer Infektionskrankheit control / containment of an infectious disease

Schadnagerbekämpfung {f} [agr.] rodent pest control

Rüstungsbeschränkung {f} (oft fälschlich: Rüstungskontrolle) [pol.] arms control

zur Verhütung von Straftaten; zur Verbrechensvorbeugung for crime control purposes

Maßnahmen zur Bekämpfung der Viehseuche measures to control/counter/combat the epizootic; action against the epizootic

Beschäftigungsmaßnahme {f} employment measure

Beschäftigungsmaßnahmen {pl} employment measures

Beschränkung {f} (Maßnahme) restrictive measure; restraint [listen]

Beschränkungen {pl} restrictive measures; restraints

Bewirtschaftung {f} (von etw.) [econ.] management (of sth.) [listen]

Bewirtschaftung eines Landguts management of a country estate

Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen management of natural resources

landwirtschaftliche Bewirtschaftung; landwirtschaftliche Nutzung agricultural management

waldbauliche Bewirtschaftung economic forest management

Bewirtschaftungsmaßnahmen {pl} management measures

Bildungsmaßnahme {pl}; Ausbildungsmaßnahme {f} training measure; training [listen]

Bildungsmaßnahme {pl}; Ausbildungsmaßnahmen {pl} training measures

Brandschutzmaßnahme {f} fire protection measure

Brandschutzmaßnahmen {pl} fire protection measures

Bündelung {f} bundling

Bündelung von Maßnahmen bundling of measures

Dauermaßnahme {f} permanent measure

Dauermaßnahmen {pl} permanent measures

Eindämmung {f}; Zurückdrängen {n} {+Gen.} check (on sth.) [formal] (control) [listen]

System der gegenseitigen Kontrolle gleichwertiger Staatsgewalten [pol.] system of checks and balances

Maßnahmen zur Eindämmung der Inflation measures to put a check on inflation

ein Mechanismus, der die Macht des Präsidenten begrenzt a mechanism which acts/serves as a check on the President's power

Wir haben einen Kaufhausdetektiv engagiert, um die Ladendiebstähle in den Griff zu bekommen. We have hired a store detective to put a check on shoplifting.

Der trockene Frühling wird die Zahl der Stechmücken niedrig halten. The dry spring will provide a check on the number of gnats.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners