DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
marks
Search for:
Mini search box
 

142 results for marks
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Einstellmarken {pl} [photo.] fiducial marks; collimation marks

Rahmenmarken bei einem Luftbild fiducial marks in an air photo

Abnutzungserscheinungen {pl} wear marks

Drehspuren {pl} throwing marks

Femininum {n} [ling.] feminine noun; female gender; noun which marks the female gender

Fräßspuren {pl} [techn.] milling marks

Gänsefüßchen {pl} quotations marks; inverted commas

Gletscherschliff {m}; Glazialbildung {f} (Ergebnis) [geol.] glacial polish, ice sour; glacial action marks

Gletscherschrammen {pl} [geol.] glacial scratch marks; glacial striae; striation

Höchstnote {f}; Maximalnote {f} [Schw.] [sport] top score; top marks

Justiermarken {pl}; Passermarken {pl} (für die Durchplattierung von Leiterplatten) [electr.] fiducial marks; fiducial markers (for through-plating of printed circuit boards)

Leistungsdruck {m} pressure to perform; pressure to get higher marks (grades)

Markierungsabtasten {n}; Markierungslesen {n} (Lochkartentechnik mit leitfähigen Markierungen) [comp.] [hist.] mark scanning; mark sensing ®; mark reading (punched card technology using electrographic marks)

Notenskala {f}; Benotungsskala {f} [school] [stud.] marking scale [Br.]; scale of marks [Br.]; grading scale [Am.]; scale of grades [Am.]

Rattermarken {pl} (Oberflächenfehler) [mach.] chatter marks

Reibspuren {pl} im Film (Filmrolle) cinch marks (film reel)

Schabermarkierung {f} [print] ductor marks; ductor ridges

Schneidrollenmarkierungen {pl} (Papier) [mach.] slitter marks (paper)

Schwangerschaftsstreifen {pl} [med.] stretch marks

Versandmarkierungen {pl} [transp.] shipping marks

Zensurenspiegel {m}; Notenspiegel {m}; Notenabschrift {f} [school] transcript of marks; transcript of grades [Am.]

intramedullär; innerhalb des Marks (liegend/gelegen) {adj} intramedullary

Dehnungsstreifen {pl} [med.] stretch marks {pl}

Verbrennungen {pl}; Verbrennungsspuren {pl}; Brandmale {pl}; Brandspuren {pl} (auf der Haut) burn marks (on the skin)

Brandspuren {pl} (auf einer Oberfläche) scorch marks (on a surface)

Abnutzungsstelle {f} chafing mark

Abnutzungsstellen {pl} chafing marks

Anführungszeichen {n}; Anführungsstrich {m}; Gänsefüßchen {n} [ugs.]; Tüttelchen {n} [Norddt.] [ugs.] [comp.] [print] [listen] quotation mark; quote; inverted comma [Br.] [listen] [listen]

Anführungszeichen {pl}; Anführungsstriche {pl}; Gänsefüßchen {pl}; Tüttelchen {pl} [listen] quotation marks; quotes; inverted commas [listen]

einfache/halbe Anführungszeichen [listen] single quotation marks; single quotes

doppelte Anführungszeichen double quotation marks; double quotes

französische Anführungszeichen French quotation marks; angle quotes; duck-foot quotes

Anführungszeichen unten left quote

Anführungszeichen oben right quote

ein Wort in Anführungsstrichen a word in/between quotation marks

etw. in Anführungszeichen setzen; mit Anführungszeichen versehen to put/place/enclose sth. in quotation marks; to put/place quotation marks around sth.; to use quotation marks around sth.

mit den Fingern Anführungszeichen andeuten to use your fingers to suggest inverted commas

Die Phrase steht in Anführungszeichen. The phrase is in quotation marks.; There are quotations marks around the phrase.

Setzen Sie die Phrase, nach der Sie suchen wollen, in doppelte Anführungszeichen Use double quotes around the phrase you wish to search for.

Seine Freunde - unter Anführungszeichen / ich sage das in Anführungszeichen - waren auf einmal alle weg, als er in Schwierigkeiten war. His friends - in inverted commas, / and I put friends in quotes - all disappeared when he was in trouble.

Angussstelle {f} (auf dem gespritzten Teil) (Spritzgießen) [techn.] gate mark (injection moulding)

Angussstellen {pl} gate marks

Anrisslinie {f}; Risslinie {f} scribed line; scribe mark

Anrisslinien {pl}; Risslinien {pl} scribed lines; scribe marks

Anzeigeskala {f}; Skala {f} scale display; visual scale; line scale (set of marks with regular spaces between them)

Anzeigeskalen {pl}; Skalen {pl} scale displays; visual scales; line scales

Messskala {f} measuring scale; measurement scale

Artikulationszeichen {n}; Artikulationsbezeichnung {f} [mus.] articulation mark; articulation marking

Artikulationszeichen {pl}; Artikulationsbezeichnungen {pl} articulation marks; articulation markings

Ausdruckszeichen {n}; Ausdrucksbezeichnung {f} [mus.] mark of expression; expression mark; expressive mark; expression marking; mood marking

Ausdruckszeichen {pl}; Ausdrucksbezeichnungen {pl} marks of expression; expression marks; expressive marks; expression markings; mood markings

Ausrufezeichen {n} [Dt.] [Schw.]; Ausrufzeichen {n} [Schw.] [selten]; Ausrufungszeichen {n} [Dt.] [Schw.] [selten]; Rufzeichen {n} [Ös.]; Rufezeichen {n} [Westös.] [ling.] [print] [listen] exclamation mark; bang [Am.] [listen] [listen]

Ausrufezeichen {pl}; Ausrufzeichen {pl}; Ausrufungszeichen {pl}; Rufzeichen {pl}; Rufezeichen {pl} [listen] exclamation marks; bangs

Aussprachezeichen {n} diacritical mark

Aussprachezeichen {pl} diacritical marks

Bake {f}; Seezeichen {n}; Markierungszeichen {n} [naut.] sea mark; beacon [listen]

Baken {pl}; Seezeichen {pl}; Markierungszeichen {pl} sea marks; beacons

Unterwasser-Ortungsbake {f} underwater locator beacon

Beschnittzeichen {n} crop mark

Beschnittzeichen {pl} crop marks

Beschussstempel {m} [mil.] proof mark

Beschussstempel {pl} proof marks

Betonungszeichen {n} [ling.] stress mark

Betonungszeichen {pl} stress marks

Bildmarke {f} figurative mark; design mark

Bildmarken {pl} figurative marks; design marks

eingetragene Bildmarke registered figurative mark

Brandfleck {m}; versengte Stelle; verbrannte Stelle scorch mark

Brandflecken {pl}; versengte Stellen; verbrannte Stellen scorch marks

Brandzeichen {n}; Brandmal {n} [agr.] brand mark; brand [listen]

Brandzeichen {pl}; Brandmale {pl} brand marks; brands [listen]

Datensatzmarke {f} [comp.] record mark

Datensatzmarken {pl} record marks

Dienstleistungsmarke {f}; Dienstleistungszeichen {n} [econ.] [jur.] service mark; service brand

Dienstleistungsmarken {pl}; Dienstleistungszeichen {pl} service marks; service brands

Duftmarke {f} [zool.] scent mark

Duftmarken {pl} scent marks

Dynamikzeichen {n}; Dynamikbezeichnung {f} [mus.] dynamic mark; dynamic marking

Dynamikzeichen {pl} dynamic marks; dynamic markings

Eckpunkt {m} corner; corner mark [listen]

Eckpunkte {pl} corners; corner marks

Eichstrich {m} calibration mark

Eichstriche {pl} calibration marks

Einschnürung {f}; Haltepunktmarkierung {f} (Strangpressen) [techn.] bamboo ring; stop mark (extrusion moulding)

Einschnürungen {pl}; Haltepunktmarkierungen {pl} bamboo rings; stop marks

Einstellmarkierung {f} timing mark

Einstellmarkierungen {pl} timing marks

Einzelnote {f} [school] individual mark; individual grade

Einzelnoten {pl} individual marks; individual grades

Erkennungszeichen {n} distinctive mark

Erkennungszeichen {pl} distinctive marks

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org