A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
locating signal
locating signals
locating system
locating systems
location
location counter
location data
location error
location errors
Search for:
ä
ö
ü
ß
110 results for
location
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Lage
{f}
(
eines
Gebäudes/einer
Siedlung/einer
Stadt
)
[geogr.]
location
;
situation
[formal]
(of a
building/a
settlement/a
town
)
beste
Lage
;
1a-Lage
prime
location
;
hundred
percent
location
Konsumlage
{f}
retail
location
Luxuslage
{f}
exclusive
location
Niveaulage
{f}
quality
location
;
upscale
location
zentrale
/
periphere
Bahnhofslage
central
/
peripheral
location
of
the
station
ein
Hotel
in
ruhiger
Lage
a
hotel
in
a
quiet
location
; a
hotel
in
a
quiet
neighbourhood
Standort
{m}
[geogr.]
location
;
locality
Standorte
{pl}
location
s
;
localities
Alternativstandort
{m}
alternative
location
den
Standort
bestimmen
to
locate
etw
.
ortsunabhängig
tun
to
do
sth
.
from
any
location
Standort
eines
Buches
location
of
a
book
Wirtschaftsstandort
{m}
;
Standort
{m}
;
Werkplatz
{m}
[Schw.]
(
Stadt
,
Region
,
Land
)
[econ.]
[geogr.]
business
location
(city,
region
,
country
)
Wirtschaftsstandorte
{pl}
;
Standorte
{pl}
;
Werkplätze
{pl}
business
location
s
am
Wirtschaftsstandort
Deutschland
interessiert
sein
to
be
interested
in
investing
in
Germany
den
Standort
/
Werkplatz
[Schw.]
Großbritannien
wettbewerbsfähig
machen
to
create
a
UK
plc
which
is
competitive
standortbezogen
;
ortsbezogen
{adj}
[geogr.]
location
-based
;
local
standortbezogene
Inhalte
;
ortsbezogene
Inhalte
location
-based
content
;
local
content
Abflugsort
{m}
;
Abflugort
{m}
[aviat.]
location
of
departure
;
departure
point
;
point
of
departure
Abflugsorte
{pl}
;
Abflugorte
{pl}
location
s
of
departure
;
departure
points
;
points
of
departure
Anordnungsplan
{m}
location
scheme
;
layout
plan
Anordnungspläne
{pl}
location
schemes
;
layout
plans
Ansiedeln
{n}
;
Ansiedlung
{f}
;
Ansiedelung
{f}
;
Neuansiedlung
{f}
;
Neuansiedelung
{f}
(
von
Firmen/Institutionen
)
[geogr.]
[econ.]
location
(of
new
companies/institutions
)
Betriebsansiedlungen
fördern
to
encourage
the
location
of
(new)
businesses
Drehort
{m}
(
Film
)
location
(film)
Drehorte
{pl}
location
s
Ortungsfehler
{m}
location
error
Ortungsfehler
{pl}
location
errors
Standortfaktor
{m}
location
factor
Standortfaktoren
{pl}
location
factors
Standortleiter
{m}
;
Standortleiterin
{f}
location
manager
;
site
manager
Standortleiter
{pl}
;
Standortleiterinnen
{pl}
location
managers
;
site
managers
Adresspegelzähler
{m}
location
counter
Außenaufnahme
{f}
(
Film
)
location
shot
(film)
Einbuchen
{n}
in
die
Mobilfunk-Standortdatei
(
GSM
)
[telco.]
location
registration
(GSM)
Ortskennzeichen
{n}
/OKZ/
[electr.]
location
identification
code
/LIC/
Speicherstelle
{f}
location
Standortdaten
{pl}
;
Positionsdaten
{pl}
;
Ortungsdaten
{pl}
location
data
;
position
data
;
positional
data
Standortermittlung
{f}
;
Standorterkennung
{f}
[comp.]
location
sensing
;
geo
location
Standortpeilung
{f}
location
finding
Standortpolitik
{f}
[pol.]
location
policy
;
industrial
location
policy
Warenort
{m}
location
of
goods
(
touristische
)
Erlebniswelt
{f}
themed
venue
;
themed
location
;
themed
area
Erlebniswelten
{pl}
themed
venues
;
themed
location
s
;
themed
areas
Indoor-Erlebniswelt
themed
indoor
area
Freiluft-Erlebniswelt
themed
outdoor
area
Erlebniswelt
Wasser
water-themed
area
Einkaufs-
und
Erlebniswelt
urban
entertainment
center
[Br.]
/center
[Am.]
/UEC/
Aufnahmeleiter
{m}
(
Film
,
TV
,
Radio
)
unit
manager
;
location
manager
(film,
TV
,
radio
)
Aufnahmeleiter
{pl}
unit
managers
;
location
managers
Set-Aufnahmeleiter
{m}
set
manager
;
assistant
location
manager
;
assistant
unit
manager
Firmenstandort
{m}
;
Unternehmensstandort
{m}
[econ.]
company
location
;
enterprise
location
Firmenstandorte
{pl}
;
Unternehmensstandorte
{pl}
company
location
s
;
enterprise
location
s
Hauptstandort
{m}
main
location
Radarortung
{f}
;
Funkortung
{f}
;
Funkpeilung
{f}
;
Peilfunk
{m}
[selten]
radar
location
;
radio
location
;
radiodetermination
;
RDF
locating
[former name]
; (radio)
direction
finding
[former name]
Dreieckspeilung
{f}
;
Triangulation
{f}
triangulation
Funkpeilung
mit
Goniometerpeiler
radio
goniometry;
radiogoniometric
direction
finding
Speicherort
{m}
;
Speicherposition
{f}
;
Speicherstelle
{f}
[comp.]
storage
location
;
memory
location
Speicherorte
{pl}
;
Speicherpositionen
{pl}
;
Speicherstellen
{pl}
storage
location
s
;
memory
location
s
Speicherorte
verschachteln
to
interlace
storage
location
s
Standortbestimmung
{f}
;
Ortsbestimmung
{f}
;
Ortung
{f}
position
fixing
;
position
finding
;
localization
;
localisation
[Br.]
;
location
;
locating
Funkortung
{f}
radio
position
fixing
;
radio
position
finding
GPS-Ortung
{f}
GPS
locating
Einbauort
{m}
mounting
location
;
installation
location
Einbauort
{m}
location
of
installation
Einbauort
{m}
place
of
installation
Abgangsort
{m}
;
Abgangsstelle
{f}
dispatching
location
;
point
of
departure
Abgangsorte
{pl}
;
Abgangsstellen
{pl}
dispatching
location
s
;
points
of
departure
Abholort
{m}
collection
location
;
pickup
location
Abholorte
{pl}
collection
location
s
;
pickup
location
s
Ablageort
{m}
(
von
Unterlagen
)
[adm.]
file
cabinet
location
(of
documents
)
Ablageorte
{pl}
file
cabinet
location
s
Ablageort
{m}
(
von
Daten
)
[comp.]
file
location
Ablageorte
{pl}
file
location
s
Adressenplatz
{m}
[comp.]
address
location
Adressenplätze
{pl}
address
location
s
Belgenheitsstaat
{m}
;
Land
der
Belegenheit
[jur.]
county
of
situs
;
country
of
location
;
country
where
the
property
is
located
Einkünfte
aus
unbeweglichem
Vermögen
im
Land
der
Belegenheit
besteuern
to
tax
realty
income
at
the
situs
Börsenplatz
{m}
;
Börseplatz
{m}
[Ös.]
[fin.]
stock
exchange
location
;
stock
market
Börsenplätze
{pl}
;
Börseplätze
{pl}
stock
exchange
location
s
;
stock
markets
Bruchstelle
{f}
point
of
break
;
spot
of
rupture
;
location
of
rupture
Bruchstellen
{pl}
points
of
break
;
spots
of
rupture
;
location
s
of
rupture
Deponiestandort
{m}
[envir.]
landfill
location
;
waste
dump
location
;
waste
tip
location
[Br.]
Deponiestandorte
{pl}
landfill
location
s
;
waste
dump
location
s
;
waste
tip
location
s
Einsatzort
{m}
[adm.]
assignment
location
Einsatzorte
{pl}
assignment
location
s
Fertigungsstandort
{m}
;
Produktionsstandort
{m}
[pol.]
[geogr.]
manufacturing
location
;
production
location
Fertigungsstandorte
{pl}
;
Produktionsstandorte
{pl}
manufacturing
location
s
;
production
location
s
Industriestandort
{m}
;
Werkplatz
{m}
[Schw.]
[pol.]
[geogr.]
industrial
location
Industriestandorte
{pl}
;
Werkplätze
{pl}
industrial
location
s
Lagerort
{m}
;
Lagerstätte
{f}
;
Speicherstätte
{f}
storage
location
;
inventory
location
;
storage
site
Lagerorte
{pl}
;
Lagerstätten
{pl}
;
Speicherstätten
{pl}
storage
location
s
;
inventory
location
s
;
storage
sites
Lagerraum
{m}
bin
location
Lagerräume
{pl}
bin
location
s
Lagerstelle
{f}
[techn.]
bearing
position
;
bearing
location
Lagerstellen
{pl}
bearing
positions
;
bearing
location
s
Lernort
{m}
place
of
learning
;
learning
location
;
learning
facility
;
learning
centre/center
Lernorte
{pl}
places
of
learning
;
learning
location
s
;
learning
facilities
;
learning
centres/centers
Lieblingsplatz
{m}
haunt
;
favourite
haunt
;
favourite
hangout
;
favourite
spot
;
favourite
location
;
purlieu
Lieblingsplätze
{pl}
haunts
;
favourite
haunts
;
favourite
hangouts
;
favourite
spots
;
favourite
location
s
;
purlieus
Ortsname
{m}
;
Ortsbezeichnung
{f}
;
Toponym
{n}
[geogr.]
place
name
;
name
of
a/the
place/
location
;
toponym
Ortsnamen
{pl}
;
Ortsbezeichnungen
{pl}
;
Toponyme
{pl}
place
names
;
names
of
a/the
place/
location
;
toponyms
Ortungssystem
{n}
[techn.]
locating
system
;
location
system
Ortungssysteme
{pl}
locating
systems
;
location
systems
Ortsangabe
{f}
[geogr.]
indication
of
location
;
statement
of
location
Ortsangaben
{pl}
indications
of
location
;
statements
of
location
Übersichtsplan
{m}
;
Lageplan
{m}
;
Raumplan
{m}
[constr.]
site
plan
;
layout
plan
;
key
plan
;
floor
space
plan
;
location
plan
[Am.]
Übersichtspläne
{pl}
;
Lagepläne
{pl}
;
Raumpläne
{pl}
site
plans
;
layout
plans
;
key
plans
;
floor
space
plans
;
location
plans
Veranstaltungsraum
{m}
event
location
;
room
for
events
;
function
room
Veranstaltungsräume
{pl}
event
location
s
;
rooms
for
events
;
function
rooms
More results
Search further for "location":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners