A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
littorina periwinkles
littérateur
littérateurs
liturgic
liturgical
liturgical Latin
liturgical color
liturgical colour
liturgical language
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
liturgical
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
liturgisch
{adj}
[relig.]
liturgical
liturgische
Kleidung
liturgical
clothing
;
liturgical
vestments
Messgewand
{n}
;
liturgisches
Gewand
[relig.]
liturgical
vestment
liturgische
Farbe
{f}
[relig.]
liturgical
colour
[Br.]
;
liturgical
color
[Am.]
Chorrock
{m}
;
Rochett
{n}
(
liturgisches
Gewand
)
[relig.]
rochet
(liturgical
vestment
)
Dalmatik
{f}
(
liturgisches
Gewand
)
[relig.]
dalmatic
(liturgical
vestment
)
(
liturgisches
)
Direktorium
{n}
(
Kalender
mit
dem
Ablauf
der
Messfeiern
im
Jahreskreis
)
[relig.]
(liturgical)
directory
;
ordo
(calendar
giving
directions
for
the
conduct
of
the
masses
in
the
annual
cycle
)
Doxologie
{f}
;
Lobpreis
{m}
Gottes
in
einem
liturgischen
Gebetstext
[relig.]
doxology
;
praise
to
God
in
a
liturgical
prayer
text
Kasel
{f}
;
Bassgeige
{f}
[ugs.]
(
oberstes
Messgewand
in
der
jeweiligen
liturgischen
Farbe
)
[relig.]
chasuble
;
fiddleback
[coll.]
(outermost
liturgical
vestment
in
the
current
liturgical
colour
)
Kelchvelum
{n}
(
zum
Abdecken
des
Messkelchs
in
der
jeweiligen
liturgischen
Farbe
)
[relig.]
chalice
veil
(for
covering
the
chalice
in
the
respective
liturgical
colour
)
Kirchenjahr
{n}
[relig.]
church
year
;
Christian
year
;
ecclesiastical
year
;
liturgical
year
Kirchenkalender
{m}
;
liturgischer
Jahreskalender
{m}
[relig.]
Church
calendar
;
ecclesiastical/
liturgical
calendar
Laudes
{n}
(
liturgisches
Morgengebet
)
[relig.]
lauds
(liturgical
morning
prayers
)
Rationale
{n}
;
Superhumerale
{n}
(
liturgischer
Schulterschmuck
von
Bischöfen
)
[relig.]
rationale
;
superhumerale
(liturgical
vestment
worn
by
bishops
)
Sakralsprache
{f}
;
Liturgiesprache
{f}
[ling.]
[relig.]
sacred
language
;
liturgical
language
;
holy
language
Schultervelum
{n}
;
Velum
{n}
(
liturgisches
Gewand
)
[relig.]
humeral
veil
(liturgical
vestment
)
Zingulum
{n}
;
Cingulum
{n}
(
Gürtel
für
ein
Messgewand
)
[relig.]
cincture
(girdle
for
a
liturgical
vestment
)
geistlicher
Dienst
{m}
;
Dienst
{m}
[relig.]
spiritual
service
;
ministry
Dienst
am
Nächsten
;
diakonischer
Dienst
{m}
;
Diakonie
{f}
outreach
ministry
;
social-service
ministry
Hirtendienst
{m}
;
pastoraler
Dienst
pastoral
ministry
liturgische
Dienste
liturgical
ministries
Predigtdienst
{m}
preaching
ministry
Gebetsformel
{f}
[relig.]
prayer
phrase
Gebetsformeln
{pl}
prayer
phrases
Im
Namen
des
Vaters
,
des
Sohnes
und
des
heiligen
Geistes
(
christliche
Gebetsformel
)
[relig.]
In
the
name
of
the
Father
,
and
of
the
Son
,
and
of
the
Holy
Spirit
(Christian
prayer
phrase
)
Denn
dein
ist
das
Reich
,
die
Kraft
und
die
Herrlichkeit
in
Ewigkeit
. (
liturgische
Gebetsformel
)
[relig.]
For
the
kingdom
,
the
power
,
and
the
glory
are
yours
,
now
and
forever
. (liturgical
prayer
phrase
)
Komplet
{f}
(
liturgisches
Nachtgebet
)
[relig.]
compline
(liturgical
evening
prayers
)
Komplete
{pl}
;
Nachtgebete
{pl}
;
Schlussgebete
{pl}
complines
;
evening
prayerses
Latein
{n}
[ling.]
Latin
Kirchenlatein
{n}
eclesiastical
Latin
;
church
Latin
;
liturgical
Latin
Mittellatein
{n}
medieval
Latin
Spätlatein
{n}
Late
Latin
wie
der
Lateiner
zu
sagen
pflegt
as
the
Latin
phrase
goes
;
as
the
classicists
used
to
put
it
sich
geziemen
{vr}
[altertümlich]
to
be
meet
[archaic]
Lasset
uns
danken
dem
Herrn
,
unserem
Gott
.
Das
ist
würdig
und
recht
. (
liturgische
Gebetsformel
)
[relig.]
Let
us
give
thanks
to
the
Lord
,
our
God
.
It
is
meet
and
right
so
to
do
. (liturgical
prayer
phrase
)
Search further for "liturgical":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners