A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
limitedly
limitedness
limiter
limiters
limiting
limiting composition
limiting concentration
limiting current
limiting diameter
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for
limiting
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Begrenzung
{f}
limiting
Grenzdurchmesser
{m}
limiting
diameter
Grenzdurchmesser
{pl}
limiting
diameters
Grenzpunkt
{m}
limiting
point
Grenzpunkte
{pl}
limiting
points
Dauerfestigkeitsbereich
{m}
(
beim
Dauerschwingversuch
)
[techn.]
limiting
range
of
stress
Grenzkonzentration
{f}
limiting
concentration
Grenzzusammensetzung
{f}
limiting
composition
Nennstoßstrom
{m}
limiting
dynamic
value
Sauerstoffindex
{m}
limiting
oxygen
index
/LOI/
Grenzstrom
{m}
[electr.]
[chem.]
limiting
current
Dauerstandfestigkeit
{f}
limiting
stress
;
creep
strength
Grenzdruck
{m}
limiting
pressure
Grenzwert
{m}
limit
value
;
limiting
value
;
limit
Grenzwerte
{pl}
limit
values
;
limiting
values
;
limits
gesetzlicher
Grenzwert
legal
limit
Migrationsgrenzwerte
{pl}
migration
limits
Schadstoffgrenzwert
{m}
;
Emissionsgrenzwert
{m}
[envir.]
emission
limit
value
;
emission
limiting
value
;
emission
limit
Schadstoffgrenzwerte
{pl}
;
Emissionsgrenzwerte
{pl}
emission
limit
values
;
emission
limiting
values
;
emission
limits
Grenzwert
für
Luftschadstoffe
air
quality
limit
value
;
air
quality
limiting
value
lebensverkürzend
{adj}
[med.]
life-
limiting
lebensverkürzende
Verhältnisse
life-
limiting
conditions
lebensverkürzende
Krankheit
life-
limiting
illness
Druckbegrenzungsventil
{n}
;
Überdruckventil
{n}
[techn.]
pressure-
limiting
valve
;
pressure
control
valve
/PCV/
Druckbegrenzungsventile
{pl}
;
Überdruckventile
{pl}
pressure-
limiting
valves
;
pressure
control
valves
Grenzfarbe
{f}
tolerance
limiting
colour
Grenzfarben
{pl}
tolerance
limiting
colours
Grenzspannung
{f}
boundary
stress
;
limiting
stress
;
failure
stress
Haftungsbeschränkungsklausel
{f}
[jur.]
clause
limiting
/restricting
liability
;
exemption
clause
[Br.]
;
memorandum
clause
Hubbegrenzung
{f}
hoist
limiting
Schadensbegrenzung
{f}
limitation
of
damage
;
limiting
(of)
the
damage
Schrittmacherenzym
{n}
;
geschwindigkeitsbestimmendes
Enzym
{n}
;
Schlüsselenzym
{n}
[biochem.]
rate-
limiting
enzyme
;
rate-controlling
enzyme
;
rate-determining
enzyme
;
key
enzyme
Schusszahlbegrenzung
{f}
(
Vorrichtung
an
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
burst-
limiting
mechanism
(of a
gun
)
Spitzenbegrenzung
{f}
[telco.]
inrush
limiting
Strombegrenzung
{f}
[electr.]
current
limiting
strombegrenzend
{adj}
[electr.]
current-
limiting
Leistungsbegrenzung
{f}
power
limitation
;
power
limiting
Kriechgrenze
{f}
creep
limit
;
limiting
(creep)
stress
karriereschädigende
Handlung
;
schwerer
Programmfehler
Career
Limiting
Move
/CLM/
Bekämpfung
{f}
;
Eindämmung
{f}
(
von
etw
.)
control
(of
sth
.) (action
limiting
sth
.
undesirable
)
Bekämpfung
der
Drogenkriminalität
drug
control
Bekämpfung
von
Ausschreitungen/Unruhen
riot
control
Eindämmung
einer
Infektionskrankheit
control
/
containment
of
an
infectious
disease
Schadnagerbekämpfung
{f}
[agr.]
rodent
pest
control
Rüstungsbeschränkung
{f}
(
oft
fälschlich:
Rüstungskontrolle
)
[pol.]
arms
control
zur
Verhütung
von
Straftaten
;
zur
Verbrechensvorbeugung
for
crime
control
purposes
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Viehseuche
measures
to
control/counter/combat
the
epizootic
;
action
against
the
epizootic
Haftungsbeschränkung
{f}
[jur.]
limitation
of/on
liability
;
restriction
of/on
liability
Verbot
von
Haftungsbeschränkungen
prohibition
on
limiting
/restricting
liability
Regler
{m}
;
Regulator
{m}
(
für
eine
gleichförmige
Fließbewegung
oder
eine
Geschwindigkeitsbegrenzung
)
[techn.]
governor
(device
ensuring
uniform
motion
or
limiting
speed
)
Begrenzungsregler
{m}
limit
governor
Beschleunigungsregler
{m}
(
Turbine
)
acceleration
governor
(turbine)
Drehzahlbegrenzungsregler
{m}
[auto]
speed
limit
governor
Durchflussregler
{m}
flow
governor
Fliehkraftregler
{m}
(
Turbine
)
centrifugal
governor
(turbine)
Gasregler
{m}
gas
governor
Schwunggewicht
eines
Reglers
ball
of
a
governor
Reibung
{f}
;
Friktion
{f}
[phys.]
friction
Reibungen
{pl}
frictions
gleitende
Reibung
;
Gleitreibung
sliding
friction
;
dynamic
friction
;
skidding
friction
Reibung
der
Ruhe
;
Haftreibung
friction
of
rest
;
static
friction
;
limiting
friction
;
striction
rollende
Reibung
;
Rollreibung
rolling
friction
wälzende
Reibung
;
Wälzreibung
;
Rollreibung
mit
Schlupf
combined
sliding
and
rolling
friction
Bandreibung
{f}
;
Riemenreibung
{f}
belt
friction
Seilreibung
{f}
rope
friction:
cable
friction
Winkel
der
inneren
Reibung
angle
of
internal
friction
Winkel
der
wahren
inneren
Reibung
angle
of
true
internal
friction
etw
.
auf
etw
.
beschränken
;
begrenzen
;
einschränken
;
limitieren
{vt}
to
limit
sth
.;
to
restrict
sth
.;
to
confine
sth
.
to
sth
.
beschränkend
;
begrenzend
;
einschränkend
;
limitierend
limiting
;
restricting
;
confining
to
beschränkt
;
begrenzt
;
eingeschränkt
;
limitiert
limited
;
restricted
;
confined
to
die
Ausgaben
limitieren
to
limit
expenses
Beschränken
Sie
ihren
Kommentar
bitte
auf
250
Wörter
.
Please
limit
your
comments
to
200
words
.
Besuche
sind
auf
30
Minuten
begrenzt
.
Visits
are
restricted
to
30
minutes
.
Der
Hautausschlag
war
auf
den
Rücken
beschränkt
.
The
rash
was
confined
to
the
back
.
Du
solltest
deinen
Salzgebrauch
einschränken
.
You
should
restrict
the
amount
of
salt
you
use
.
Wir
müssen
uns
auf
die
wichtigsten
Punkte
beschränken
.
We
must
confine
ourselves
to
the
most
important
items
.
Diese
Auswirkungen
sind
auf
Skandinavien
begrenzt
.
These
effects
are
confined
to
Scandinavia
.
dabeibleiben
;
dranbleiben
;
durchhalten
{vi}
;
sich
gut/wacker
halten
{vr}
to
hang
in
(there);
to
hang
tough
[Am.]
[coll.]
Ich
bleib
dran
bis
das
Netzwerk
funktioniert
.
I'll
hang
in
until
the
network
works
.
Der
Film
zieht
sich
anfangs
,
aber
es
lohnt
sich
,
dabeizubleiben/dranzubleiben
.
The
film
starts
off
slow
,
but
hanging
in
there
pays
off
.
Der
Stadtrat
ist
bei
seinem
Sparkurs
geblieben
.
The
town
council
has
held
tough
on
limiting
expenditure
.
Kanada
hat
sich
gegen
die
australische
Mannschaft
gut
gehalten
und
ist
mit
0:0
in
die
Halbzeit
gegangen
.
Canada
held
tough
against
the
Australian
team
and
went
into
halftime
at
0-0
.
"Bleib
dran
!";
"Halte
durch
!";
"Gibt
nicht
auf
!"
'Hang
(on)
in
there
!';
Don't
quit
!'
sich
nähern
{vr}
[math.]
to
approach
sich
nähernd
approaching
sich
genähert
approached
sich
einem
Grenzwert
nähern
to
approach
a
limiting
value
sich
einem
Wert
asymptotisch
nähern
to
approach
asymptotically
a
value
Search further for "limiting":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners