A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Laufänderung
Lauge
Laugele
Laugelösung
Laugen
Laugenbehälter
Laugenblumen
Laugenbrötchen
Laugenbrötli
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for
laugen
Word division: lau·gen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
laugen
{vt}
to
leach
laugen
d
leaching
gelaugt
leached
laugt
leaches
laugte
leached
Laugen
{n}
;
Beuchen
{n}
[textil.]
bucking
etw
.
laugen
;
etw
.
scheiden
{vt}
[min.]
to
buck
sth
.
laugen
d
;
scheidend
bucking
gelaugt
;
geschieden
bucked
Scheiden
{n}
;
Laugen
{n}
[min.]
bucking
;
spalling
jdn
./etw.
ärmer
machen
;
jdn
.
verarmen
lassen
{vt}
to
impoverish
sb
./sth.
ärmer
machend
;
verarmen
lassend
impoverishing
ärmer
gemacht
;
verarmen
lassen
impoverished
verarmt
sein
to
be
impoverished
Die
verheerenden
Überschwemmungen
in
Pakistan
haben
viele
Familien
verarmen
lassen
.
The
devastating
floods
in
Pakistan
have
impoverished
many
families
.
Schnellwachsende
Bäume
laugen
den
Boden
aus
.
Fast-growing
trees
impoverish
the
soil
.
Die
Welt
ist
durch
seinen
Tod
ärmer
geworden
.
The
world
has
been
impoverished
by
his
death
.
Search further for "laugen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners