A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
laggards
lagged
lagged variable
lagger falcon
lagging
lagging adhesive
lagging angle
lagging angles
lagging current
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
lagging
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
Show:
All
Nouns
Adjectives
German
English
Nachhängen
{n}
;
Verzögerung
{f}
(
von
etw
.)
[techn.]
lag
;
lagging
(of
sth
.);
lagging
phenomenon
Verschalung
{f}
;
Verpfählung
{f}
(
der
Strecke
)
[min.]
lagging
Holzverschalung
{f}
wooden
lagging
nacheilend
;
nacheilend
phasenverschoben
{adj}
[electr.]
lagging
Mondflutintervall
{n}
;
Hochwasserintervall
{n}
(
Gezeiten
)
[geogr.]
[phys.]
lagging
of
tides
Mondflutintervalle
{pl}
;
Hochwasserintervalle
{pl}
lagging
s
of
tides
Belag
{m}
;
Überzug
{m}
(
Förderband
)
[techn.]
lagging
(conveyor
belt
)
Futterbohlen
{pl}
;
Verkleidungsbohlen
{pl}
(
Tunnel
)
[techn.]
lagging
of
a
tunnel
Spätindikatoren
{pl}
lagging
indicators
Spitze
{f}
für
den
Ausbau
;
Stütze
{f}
für
den
Ausbau
[min.]
lagging
pole
Nacheilwinkel
{m}
[electr.]
[phys.]
lag
angle
;
lagging
angle
Nacheilwinkel
{pl}
lag
angles
;
lagging
angles
Trägerbohlwand
{f}
[arch.]
soldier
pile
and
lagging
Trägerbohlwände
{pl}
soldier
pile
and
lagging
s
nacheilende
Phasenverschiebung
{f}
;
Nacheilen
{n}
;
Nacheilung
{f}
(
des
Feldes
)
[electr.]
lag
;
lagging
(of
the
field
)
Nacheilung
{f}
(
Walzen
)
[techn.]
backward
slip
;
lagging
(rolling)
Schachtverzug
{m}
[min.]
shaft
sheathing
;
shaft
lagging
Schlupf
{m}
;
Nachhängen
{n}
;
Retardation
{f}
[techn.]
retard
;
lagging
Verzug
{m}
[min.]
sheathing
;
lagging
Wärmeisolierung
{f}
;
Wärmeisolation
{f}
;
Wärmedämmung
{f}
;
Wärmeschutz
{m}
(
Tätigkeit
und
Material
)
[techn.]
heat
insulation
;
thermal
insulation
;
lagging
[Br.]
Zurückholen
{n}
der
Musterkette
(
Weben
)
[textil.]
lagging
-back
(weaving)
DNS-Strang
{m}
;
Strang
{m}
[biochem.]
DNA
strand
;
strand
DNS-Stränge
{pl}
;
Stränge
{pl}
DNA
strands
;
strands
Betastrang
{m}
beta
strand
Folgestrang
{m}
;
Rückwärtsstrang
{m}
;
diskontinuierlicher
Strang
lagging
strand
Leitstrang
{m}
;
Vorwärtsstrang
{m}
;
kontinuierlicher
Strang
leading
strand
Leitstrang
{m}
(
der
Replikationsgabel
)
leading
strand
(of
the
replication
fork
)
codogener
Strang
;
Nichtmatrizenstrang
{m}
;
Minusstrang
{m}
;
Nichtsinnstrang
{m}
non-coding
strand
;
anticoding
strand
;
antisense
strand
;
minus
strand
;
template
strand
;
transcribed
strand
kodierender
Strang
;
Matrizenstrang
{m}
;
Plusstrang
{m}
;
Sinnstrang
{m}
;
nichtcodogener
Strang
coding
strand
;
sense
strand
;
plus
strand
;
non-transcribed
strand
negativ-polarer
Strang
;
Negativstrang
{m}
antisense
strand
positiv-polarer
Strang
;
Positivstrang
{m}
sense
strand
Einschalung
{f}
;
Verschalung
{f}
;
Schalung
{f}
;
Schalungsarbeit
{f}
(
für
Beton
)
[constr.]
shuttering
formwork
;
formwork
;
shuttering
;
casing
Köchereinschalung
{f}
;
Köcherschalung
{f}
box-out
shutter
Wanderschalung
{f}
travelling
formwork
;
travelling
form
;
moving
formwork
;
moving
form
Schalung
aus
dünnen
Brettern
shuttering
with
thin
boards
Schalung
des
Lehrgerüsts
lagging
of
the
centre
verlorene
Schalung
(
die
nach
dem
Aushärten
des
Betons
im
Boden
verbleibt
)
permanent
formwork
(which
is
not
removed
after
the
concrete
has
set
)
eine
Schalung
machen
to
board
;
to
plank
;
to
line
with
boards/planks
Kabeltrommel
{f}
;
Kabelhaspel
{f}
cable
drum
;
cable
reel
Kabeltrommeln
{pl}
;
Kabelhaspeln
{pl}
cable
drums
;
cable
reels
Verschalung
von
Kabeltrommeln
lagging
of
cable
reels
Klebstoff
{m}
;
Kleber
{m}
;
Klebemittel
{n}
[geh.]
adhesive
;
glue
Klebstoffe
{pl}
;
Kleber
{pl}
;
Klebemittel
{pl}
adhesives
;
glues
Alleskleber
{m}
all-purpose
adhesive
;
all-purpose
glue
Bauklebstoff
{m}
[constr.]
building
adhesive
Bodenbelagsklebstoff
{m}
flooring
adhesive
Dichtklebstoff
{m}
seal
adhesive
;
waterproof
adhesive
Dünnbettkleber
{m}
thin-bed
adhesive
Epoxidharzklebstoff
{m}
;
Epoxidharzkleber
{m}
epoxy
resin
adhesive
Fliesenkleber
{m}
[constr.]
tile
adhesive
Glasklebstoff
{m}
glass
adhesive
Heißsiegelklebstoff
{m}
heat-sealing
adhesive
Kaltkleber
{m}
cold-bonding
adhesive
Kontaktklebstoff
{m}
;
Kontaktkleber
{m}
;
Pattex
{m}
®
contact
adhesive
;
evostick
®
Kopalkleber
{m}
copal
solution
adhesive
Lösungsmittelklebstoff
{m}
solvent
adhesive
;
solution
adhesive
Mehrzweckklebstoff
{m}
;
Mehrzweckkleber
{m}
multipurpose
adhesive
;
multipurpose
glue
Metallkleber
{m}
metal
adhesive
Polyurethanklebstoff
{m}
;
Polyurethankleber
{m}
;
PU-Kleber
{m}
polyurethane
adhesive
;
PU
adhesive
;
PU
glue
Schmelzklebstoff
{m}
;
Schmelzkleber
{m}
;
Heißklebstoff
{m}
;
Heißkleber
{m}
;
Heissleim
{m}
[Schw.]
hot
melt
adhesive
/HMA/
;
hot
glue
Sprühkleber
{m}
;
Haftspray
{n}
spray
adhesive
;
adhesive
spray
;
spray-on
glue
Wärmeschutzkleber
{m}
lagging
adhesive
Wundkleber
{m}
[med.]
tissue
adhesive
Zweikomponentenklebstoff
{m}
;
Zweikomponentenkleber
{m}
;
2K-Kleber
{m}
two-component
adhesive
;
two-part
adhesive
;
mixed
adhesive
Last
{f}
;
Ladung
{f}
[electr.]
load
induktive
Last
;
induktive
Belastung
lagging
load
Lastwiderstand
{m}
load
resistance
;
load
resistor
Leistungsfaktor
{m}
[electr.]
power
factor
Leistungsfaktoren
{pl}
power
factors
induktiver
Leistungsfaktor
lagging
power
factor
Stillstandsleistungsfaktor
{m}
stop
period
power
factor
Phase
{f}
[electr.]
phase
Phasen
{pl}
phases
nacheilende
Phase
lagging
phase
elektrischer
Strom
{m}
;
Strom
{m}
(
der
fließt
)
[electr.]
electric
current
;
current
Ströme
{pl}
currents
Einraststrom
{m}
(
Thyristor
)
latching
current
(thyristor)
Elementarstrom
{m}
;
Molekularstrom
{m}
molecular
current
Unterstrom
{m}
;
zu
schwacher
Strom
undercurrent
Wellenstrom
{m}
;
Mischstrom
{m}
ripple
current
auslaufender
Strom
outgoing
current
einlaufender
Strom
incoming
current
hohe
Ströme
high
currents
hoher
Strom
bei
geringer
Spannung
high
current
at
low
voltage
nacheilender
Strom
lagging
current
nachlaufender
Strom
follow-on
current
unbeeinflusster
Strom
{m}
prospective
current
Trommel
{f}
;
Zylinder
{m}
;
Walze
{f}
[techn.]
drum
Trommeln
{pl}
;
Zylinder
{pl}
;
Walzen
{pl}
drums
Außenmantel
einer
Trommel
lagging
of
a
drum
jdn
. (
wegen
etw
.)
einsperren
;
einbuchten
;
einkassieren
[ugs.]
(
in
Gefängnis
stecken
)
{vt}
to
lock
up
;
to
send
down
;
to
bang
up
[Br.]
;
to
send
up
[Am.]
;
to
lag
[Austr.]
sb
. (for
sth
.) (put
in
jail
)
einsperrend
;
einbuchtend
;
einkassierend
locking
up
;
sending
down
;
banging
up
;
sending
up
;
lagging
eingesperrt
;
eingebuchtet
;
einkassiert
locked
up
;
sent
down
;
banged
up
;
sent
up
;
lagged
wegen
etw
.
ins
Gefängnis
gehen
to
get
locked
up/sent
down
for
sth
.
Der
gehört
eingesperrt
.
He
should
be
locked
up
.
nacheilen
{vi}
(
in
der
Phase
)
[electr.]
to
lag
(in
phase
)
nacheilend
lagging
nachgeeilt
lagged
nachhängen
;
sich
verzögern
{vi}
[techn.]
to
lag
nachhängend
;
sich
verzögernd
lagging
nachgehängt
;
sich
verzögert
lagged
etw
.
verschalen
;
etw
.
verpfählen
{n}
[min.]
to
lag
sth
.
verschalend
;
verpfählend
lagging
verschalt
;
verpfählt
lagged
zurückbleiben
;
zurückliegen
;
hinterherhinken
;
nachhinken
{vi}
(
hinter
jdm
./etw.)
to
lag
(behind
sb
./sth.);
to
lag
behind
;
to
trail
zurückbleibend
;
zurückliegend
;
hinterherhinkend
;
nachhinkend
lagging
(behind);
trailing
zurückgeblieben
;
zurückgelegen
;
hinterhergehinkt
;
nachgehinkt
lagged
(behind);
trailed
rückständige
Gebiete
lagging
regions
zunehmend
zurückfallen
to
be
increasingly
lagging
behind
hinter
der
Entwicklung
zurückbleiben
to
lag
behind
in
development
hinter
dem
Plan
zurückliegen
to
be
behind
the
target
Länder
,
die
einen
Entwicklungsrückstand
aufweisen
countries
which
are
lagging
behind
in
their
development
Nicht
zurückbleiben
!
No
lagging
!
Der
Verkauf
ist
momentan
rückläufig
.
Sales
are
lagging
at
the
moment
.
Einer
der
Wanderer
blieb
hinter
dem
Rest
der
Gruppe
zurück
.
One
of
the
hikers
kept
lagging
/trailing
behind
the
rest
of
the
group
.
Die
Produktion
bleibt
weiterhin
weit
hinter
der
Nachfrage
zurück
.
Production
has
continued
to
lag
far/way
behind
demand
.
Der
Präsident
liegt
in
den
Umfragen
zurück
.
The
President
is
lagging
/trailing
behind
in
the
polls
.
Die
Firma
hinkt
ihren
Mitbewerbern
hinterher
.
The
company
has
lagged
behind
its
competitors
.
(
gegenüber
jdm
.) (
um/bei
etw
.)
zurückliegen
(
im
Wettbewerb
)
{vi}
to
be
(sth.)
behind
(sb.),
to
be
(sth.)
down
(on
sb
.);
to
lag
behind
(sb.) (on/in
sth
.)
(
um
)
10
Punkte
zurückliegen
to
be
10
points
behind/down
zwei
zu
null
zurückliegen
to
be
two-nil
[Br.]
/
two
to
nothing
[Am.]
behind/down
Die
EU
liegt
bei
den
Erfindungen
pro
Kopf
der
Bevölkerung
(
gegenüber
Amerika
)
weit
zurück
.
The
EU
is
severely
lagging
behind
(America)
in/on
the
number
of
inventions
per
head
of
the
population
.
Search further for "lagging":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners