A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
50
similar
results for impulso
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Similar words:
Dirac-Impuls
,
Impuls
,
Impulse
,
Inhibit-Impuls
Similar words:
impulse
,
unit-impulse-sequence
,
ampuls
,
impels
,
impulses
,
impulsion
Aktionsbeschaufelung
{f}
(
einer
Turbine
)
[techn.]
impulse
blading
Bewegungsgröße
{f}
;
Impuls
{m}
linear
momentum
Blitzstoßspannung
{f}
lightning
impulse
voltage
Dirac-Impuls
{m}
[math.]
unit-impulse-sequence
Eigeninitiative
{f}
;
aktive
Bemühungen
{pl}
;
aktive
Impulse
{pl}
proactivity
Gleichdruckbeschaufelung
{f}
[techn.]
impulse
blading
Hustenanprall
{m}
(
Husttest
auf
Leistenbruch
)
[med.]
cough
impulse
(cough
test
for
inguinal
hernia
)
Impuls
{m}
[phys.]
momentum
;
linear
momentum
Impuls
{m}
[geogr.]
[phys.]
spike
(seismic
signal
)
Impulsbelastung
{f}
(
Mechanik
)
impulse
loading
(mechanics)
Impulsdauer
{f}
pulse
duration
;
impulse
duration
;
pulse
length
;
impulse
lenght
Impulsgebühr
{f}
[telco.]
impulse
charging
Impulsgeräusch
{n}
[electr.]
impulse
noise
;
impulsive
noise
Inhibit-Impuls
{m}
;
Sperrimpuls
{m}
[comp.]
inhibit
pulse
Initialzündung
{f}
[übtr.]
;
zündende
Idee
{f}
initial
spark
;
initial
impulse
Nennstehblitzspannung
{f}
[electr.]
rated
lighting
impulse
withstand
voltage
einer
plötzlichen
Regung
folgend
on
a
sudden
impulse
Reizleitungssystem
{m}
[anat.]
impulse
conduction
system
;
conduction
system
Schaltstoßspannung
{f}
switching
impulse
voltage
Spontankauf
{m}
impulse
buy
Stromstoß
{m}
[telco.]
impulsive
current
;
current
impulse
;
current
rush
Trieb
{m}
(
Antrieb
)
impulse
Wellenform
{f}
;
Schwingungsabbild
{n}
(
Impulse
)
[electr.]
waveform
(pulses)
Zählimpuls
{m}
counting
impulse
Zerstörungstrieb
{m}
impulse
to
destroy
elektrosensitiv
(
auf
elektrische
Impulse
ansprechend
)
{adj}
electrosensitive
Spontankauf
{m}
;
Impulskauf
{m}
impulse
buying
;
impulse
purchase
Impulskauf
{m}
impulse
buy
Abfrageimpuls
{m}
[comp.]
read
impulse
Abfrageimpulse
{pl}
read
impulses
Aktionsrad
{n}
;
Gleichdruckrad
{n}
(
einer
Turbine
)
[techn.]
impulse
wheel
Aktionsräder
{pl}
;
Gleichdruckräder
{pl}
impulse
wheels
Anlasser
{m}
(
für
elektrische
Maschinen
)
[electr.]
motor
starter
;
starter
Anlasser
{pl}
motor
starters
;
starters
Anlasser
mit
Langsamgang
;
Langsamstartvorrichtung
{f}
inching
starter
Schnappanlasser
{m}
impulse
starter
Anstoß
{m}
;
Impuls
{m}
impulse
Anstöße
{pl}
;
Impulse
{pl}
impulses
Erregungsimpuls
{m}
[med.]
excitatory
impulse
Erregungsimpulse
{pl}
excitatory
impulses
Erregungsleitung
{f}
[med.]
impulse
transmission
;
nerve
conduction
;
stimulus
conduction
sprunghafte
/
saltatorische
Erregungsleitung
saltatory
conduction
Gleichdruckrad
{n}
[techn.]
impulse
wheel
Gleichdruckräder
{pl}
impulse
wheels
Impuls
{m}
impulse
;
impetus
Impulse
{pl}
impulses
Bewegungsimpuls
{m}
impulse
of
movement
Impuls
{m}
[electr.]
pulse
Impulse
{pl}
pulses
elektrischer
Impuls
electric
impulse
Schallimpuls
{m}
sound
pulse
Impulsgipfel
{m}
[electr.]
impulse
peak
Impulsgipfel
{pl}
impulse
peaks
Impulsflanke
{f}
;
Flanke
{f}
[electr.]
impulse
edge
;
edge
Impulsflanken
{pl}
;
Flanken
{pl}
impulse
edges
;
edges
abfallende/fallende
Flanke
;
Abfallflanke
{f}
;
Impulshinterflanke
{f}
;
Rückflanke
{f}
;
hintere
Flanke
{f}
(
eines
Impulses
)
trailing
edge
;
back
edge
;
falling
edge
(of a
pulse
)
ansteigende/steigende
Flanke
rising
edge
Kupplung
{f}
;
Verbindungsarmatur
{f}
;
Verbindungsstück
{n}
[techn.]
coupling
;
coupler
Kupplungen
{pl}
;
Verbindungsarmaturen
{pl}
;
Verbindungsstücke
{pl}
couplings
;
couplers
bewegliche
Kupplung
;
elastische
Kupplung
flexible
coupling
;
elastic
coupling
starre
Kupplung
rigid
coupling
Brechkupplung
{f}
break
coupling
;
break
coupler
Flanschkupplung
{f}
;
Scheibenkupplung
{f}
flange
coupling
;
faceplate
coupling
Kupferverbinder
{m}
copper
coupler
Kreuzschieberkupplung
{f}
;
Kreuzscheibenkupplung
{f}
;
Oldhamkupplung
{f}
Oldham
coupling
;
Oldham
coupler
Kurzkupplung
{f}
(
Bahn
)
close
coupling
;
close
coupler
;
tight
coupling
(railway)
Mittelpufferkupplung
{f}
(
Bahn
)
central
buffer
coupling
;
central
buffer
coupler
(railway)
Schiebekupplung
{f}
sliding
coupling
Schnappkupplung
{f}
impulse
coupling
Schwungradkupplung
{f}
flywheel
coupling
;
flywheel
coupler
Wendelkupplung
{f}
helix
coupling
;
helix
coupler
automatische
Zugkupplung
{f}
(
Bahn
)
draw-only
automatic
coupler
/DAC/
(railway)
Verbindungsarmatur
im
Zwischenachsbereich
(
Traktor
)
belly
coupler
(of a
tractor
)
Mitnahmeartikel
{m}
[econ.]
[psych.]
impulse
purchase
article
Mitnahmeartikel
{pl}
impulse
purchase
articles
Regelimpuls
{m}
control
impulse
Regelimpulse
{pl}
control
impulses
Schub
{m}
;
Impuls
{m}
(
für
etw
.)
[übtr.]
fillip
(to
sth
.)
Schübe
{pl}
;
Impulse
{pl}
fillips
Impulse
für
Investitionen
a
fillip
to
investment
die
Wirtschaft
beleben
to
give
a
fillip
to
the
economy
den
Verkauf
ankurbeln
to
provide
a
fillip
to
sales
elektrische
Spannung
{f}
;
Stromspannung
{f}
[ugs.]
;
Spannung
{f}
[electr.]
electric
tension
;
electric
pressure
;
voltage
angelegte
Spannung
impressed
voltage
anstehende
Spannung
applied
voltage
Berührungsspannung
{f}
contact
voltage
;
touch
voltage
Eingangsspannung
{f}
input
voltage
linear
ansteigende
Spannung
;
Sägezahnspannung
{f}
;
Kippspannung
{f}
ramp
voltage
;
sawtooth
voltage
mittlere
Spannung
medium
voltage
Prüfspannung
{f}
test
voltage
Restspannung
{f}
residual
voltage
Stehstoßspannung
{f}
withstand
impulse
voltage
;
withstand
surge
voltage
Talspannung
{f}
(
bei
einer
Tunneldiode
)
valley
point
voltage
(of a
tunnel
diode
)
Vorspannung
{f}
bias
voltage
;
bias
Zwischen
den
Kontaktstiften
1
und
2
muss
eine
12V-Spannung
anliegen
.
Between
pin
1
and
pin
2 a
12
V
voltage
has
to
be
applied
.
Stromstoßkontakt
{m}
(
Wählscheibe
)
[telco.]
impulse
contact
(dial)
Stromstoßkontakte
{pl}
impulse
contacts
Verkauf
{m}
(
von
etw
.)
[econ.]
sale
(of
sth
.)
Verkäufe
{pl}
sales
Direktverkauf
{m}
direct-to-consumer
sale
;
DTC
sale
;
D2C
sale
Fahrscheinverkauf
{m}
ticket
sale
Saisonverkauf
{m}
seasonal
sale
Scheinverkauf
{m}
;
scheinbarer
Verkauf
fictitious
sale
;
mock
sale
Verkauf
auf
Kommissionsbasis
sale
on
consignment
;
consignment
sale
etw
.
zum
Kauf
anbieten
;
etw
.
feilbieten
[altertümlich]
to
put
sth
.
up
for
sale
;
to
of
fer
sth
.
for
sale
in
den
allgemeinen
Verkauf
kommen
to
go
on
general
sale
zum
Verkauf
stehen
to
be
for
sale
Kauf
auf
Probe
sale
on
trial
;
approval
sale
Kauf
mit
Rückgaberecht
sale
or
return
bei
Kaufabschluss
on
completion
of
the
sale
ein
Produkt
aus
dem
Verkauf/Handel/aus
den
Regalen
nehmen
to
withdraw
a
product
from
sale/from
the
shelves
Verkäufe
durch
spontane
Kaufentschlüsse
impulse
sales
Zündimpuls
{m}
firing
impulse
Zündimpulse
{pl}
firing
impulses
jdn
./etw.
als
jdn
./etw.
deklarieren
;
anpreisen
;
bewerben
;
groß
ankündigen
{vt}
to
bill
sb
./sth.
as
sb
./sth.
deklarierend
;
anpreisend
;
bewerbend
;
groß
ankündigend
billing
as
deklariert
;
angepreisen
;
beworben
;
groß
angekündigt
billed
as
als
jd
./etw.
deklariert/angepriesen/beworben
werden
to
be
billed
as
sb
./sth.
Sie
deklarierten
Ihr
Vorgehen
als
politischen
Impuls
.
They
billed
their
approach
as
a
political
impetus
.
Auf
dem
Schild
heraußen
wird
das
Lokal
als
"Asiatisches
Spezialitätenrestaurant"
angepriesen
.
The
sign
outside
bills
the
place
as
an
'Asian
speciality
restaurant'
.
Er
wurde
als
Fitness-Guru
groß
angekündigt
.
He
was
billed
as
a
fitness
guru
.
offensiv
;
aktiv
;
initiativ
{adj}
proactive
sich
aktiv
bemühen
(
um
etw
.);
Initiativen/Impulse
setzen
(
bei
etw
.)
to
be
proactive
(in
doing
sth
.),
to
take
a
proactive
approach
(to
sth
.)
offensive
Problembewältigung
proactive
problem
management
Arbeitgeber
müssen
sich
aktiv
um
gleiche
Bezahlung
bemühen
.
Employers
must
take
a
proactive
approach
to
equal
pay
.
etw
.
zurückhalten
;
unterdrücken
{vt}
(
Tränen
;
Gefühl
usw
.)
to
hold
back
;
to
keep
back
;
to
restrain
;
to
suppress
;
to
quell
;
to
stifle
sth
. (tears,
feeling
etc
.)
zurückhaltend
;
unterdrückend
holding
back
;
keeping
back
;
restraining
;
suppressing
;
quelling
;
stifling
zurückgehalten
;
unterdrückt
held
back
;
kept
back
;
restrained
;
suppressed
;
quelled
;
stifled
hält
zurück
;
unterdrückt
holds
back
;
keeps
back
;
restrains
;
suppresses
;
quells
;
stifles
hielt
zurück
;
unterdrückte
held
back
;
kept
back
;
restrained
;
suppressed
;
quelled
;
stifled
den
Drang
,
etw
.
zu
tun
,
unterdrücken
to
restrain
the
urge
to
do
sth
.
die
aufsteigende
Panik
unterdrücken
suppress
a
rising
panic
ein
Gähnen
unterdrücken
to
stifle
a
yawn
Sie
konnte
kaum
ihre
Tränen
zurückhalten
.;
Sie
kämpfte
mit
den
Tränen
.
She
struggled
to
hold
back
her
tears
.
Er
konnte
nur
mit
Mühe
seine
Wut
unterdrücken
.
He
just
managed
to
hold
back
his
anger
/
to
quell
his
anger
.
Ich
sehe
,
du
bist
aufgewühlt
,
also
lass
alles
heraus
.
I
can
see
that
you're
upset
,
so
don't
hold
anything
back
.
Er
unterdrückte
den
Impuls
,
sie
zu
ohrfeigen
.
He
stifled
an
urge
to
slap
her
.
Er
konnte
sich
das
Lachen
kaum
verbeißen
.
He
could
barely
suppress
/
stifle
his
laughter
.
Search further for "impulso":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners