DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ideas
Search for:
Mini search box
 

91 results for ideas
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Moralvorstellung {f} ideas on morality; attitude to morality

Flausen {pl}; dumme Ideen {pl} fancy ideas; silly ideas

jdm. Flausen in den Kopf setzen to put fancy ideas into sb.'s head

Sie hat nur Flausen im Kopf. She's full of silly ideas.

Denen werden ich die Flausen austreiben. I'll knock all that nonsense out of them.

Gedankenaustausch {m}; Denkrunde {f}; (spontane/erste) Ideensammlung {f}; Ideenfindung {f}; Sammlung {f} von Ideen; Abfrage {f} von spontanen Assoziationen (zu einem Thema) collection of ideas; brainstorm; brainstorming; spitballing [slang] (on a topic) [listen]

erste Ideen sammeln; spontane Ideen sammeln; spontane Assoziationen abfragen to hold a brainstorm; to brainstorm

zu einem Gedankenaustausch über Politik und soziale Medien zusammenkommen to gather to brainstorm (on) politics and social media

Sammeln Sie so viele Ideen wie möglich. Brainstorm as many ideas as possible.

die Grundbegriffe {pl}; die Grundlagen {pl}; die Grundzüge {pl}; die Anfangsgründe {pl} [veraltet] (eines Fachgebiets) the basic ideas; the basic concepts; the basics; the fundamental concepts; the basic principles; the first prinicples; the fundamentals; the essentials; the elements; the rudiments (of a subject area)

die Grundlagen der Elektrotechnik the basic concepts / the fundamental principles of electrical engineering

die Grundzüge des Personalmanagements the essentials of human resource management

spintisieren {vi} [ugs.] to get crackpot ideas

spintisierend getting crackpot ideas

spintisiert got crackpot ideas

Ideengeber {m}; Ideengeberin {f} idea provider; provider of ideas

Ideengeber {pl}; Ideengeberinnen {pl} idea providers

ein Ideengeber sein to provide ideas; to be a source of ideas

Gedankenaustausch {m} exchange of ideas

Gedankenaustausche {pl} exchanges of ideas

Ideenbringer {m} source of ideas

Ideenbringer {pl} sources of ideas

Ideenwettbewerb {m} competition of concepts; ideas competition

Ideenwettbewerbe {pl} competitions of concepts; ideas competitions

Meinungsaustausch {m} exchange of views; exchange of ideas

ein intensiver Meinungsaustausch an intensive exchange of views

Denkwerkstatt {f} idea workshop; ideas workshop

Gedankenreichtum {m} wealth of ideas

Ideengeschichte {f} history of ideas

Ideenmangel {m}; Gedankenarmut {f} dearth of ideas

Ideenwelt {f} world of ideas

NS-Wiederbetätigung {f}; Wiederbetätigung {f} (Straftatbestand) [Ös.] revitalising/promotion of nazi-era ideas (and paraphernalia); promotion of Nazi ideology (criminal offence)

Rosinen im Kopf haben [übtr.]; große Pläne haben {v} to have big ideas

Spinnerei {f}; Spintisiererei {f}; Spökenkiekerei {f} crackpot ideas

Umsturzideen {pl} subversive ideas

Wohnideen {pl} home design ideas; home decoration ideas

Zukunftsvisionen entwerfen; Zukunftsszenarien entwerfen; herumphantasieren {v} to blue-sky; to blue-sky ideas

erfinderisch; ideenreich; einfallsreich {adj} full of ideas; inventive; imaginative [listen] [listen]

gedankenreich {adj} rich in ideas

die Ärmel hochkrempeln; die Ärmel aufkrempeln {vi} [übtr.] to buck up your ideas [Br.] [coll.]

ideenarm {adj} lacking of ideas

ideenlos {adj} devoid of ideas; lacking in ideas; unimaginative

bei jdm. Anklang/Zustimmung/Zuspruch/Beifall finden; jdn. ansprechen; jdm. zusagen {v} to commend itself/themselves to sb. [formal]

allgemein Anklang finden to commend itself/themselves to all

Sein ungezwungenes Benehmen fand nicht bei allen Kollegen Anklang. His easy manners did not commend itself to all of his colleagues.

Der Plan stieß bei den Verbündeten auf keine Zustimmung. The plan did not commend itself to the Allies.

Seine Ideen werden das Gros der Wähler wohl kaum ansprechen. His ideas are not likely to commend themselves to most voters.

Es gibt da eine bestimmte Variante, die mir zusagt. One particular variation commends itself to me.

Auffassung {f}; Begriff {m}; Vorstellung {f}; Anschauung {f}; Ansicht {f} [listen] [listen] [listen] [listen] conception; idea [listen] [listen]

Weltauffassung {f} world conception

eine strenge Auffassung von ... haben to have a strict conception of ...

eine Vorstellung von etw. haben to have an idea of sth.

Er hat keine Ahnung davon. He has no idea of it.

Ich habe meine eigenen Auffassungen darüber. I have my own ideas about it.

Ich hoffe, Sie haben verstanden, worauf ich hinaus will. I hope you got the idea.

Aufnahmebereitschaft {f}; Aufgeschlossenheit {f}; Offenheit {f}; Zugänglichkeit {f} [soc.] receptivity; receptiveness; responsiveness [listen]

die Aufnahmebereitschaft/Aufgeschlossenheit des Publikums the receptivity/receptiveness/responsiveness of the audience

Aufgeschlossenheit/Offenheit gegenüber neuen Ideen receptivity/receptiveness/responsiveness to new ideas

Austausch {m} (soziale Interaktion) [soc.] [listen] exchange (social interaction) [listen]

kreativer Austausch mit Kollegen exchange of creative ideas with peers

Jugendaustausch {m} youth exchange

im direkten Austausch mit den Benutzern in direct exchange with the users

in regem Austausch mit jdm. stehen to have had a lively exchange of views and information with sb.

Denkfigur {f} mental figure; conceived idea; figure ot thought

Denkfiguren {pl} mental figures; conceived ideas; figures ot thought

Dialektik {f}; dialektische Methode {f} (Diskutieren gegensätzlicher Standpunkte zur Wahrheitsfindung) [phil.] dialectics; dialectical method (discussing opposing ideas to find the truth)

historische Dialektik historical dialectics

idealistische Dialektik idealistic dialectics

materialistische Dialektik materialistic dialectics

negative Dialektik negative dialectics

objektive Dialektik objective dialectics

qualitative Dialektik qualitative dialectics

revolutionäre Dialektik revolutionary dialectics

subjective Dialektik subjective dialectics

transzendentale Dialektik transcendental dialectics

Fortführung {f}; Fortschreibung {f}; weitere Prolongierung {f}; Weitertragen {n}; Erhaltung {f}; Sicherung des Fortbestands; ständiges Aufwärmen {n} [ugs.]; Verstetigung {f} [geh.]; Perpetuierung {f} [geh.] (einer Sache) perpetuation [formal] (of sth.)

die Fortführung fragwürdiger Geschäftspraktiken the perpetuation of unsavoury commercial practices

das Weitertragen einer Tradition the perpetuation of a tradition

die Fortschreibung bildungsbedingter Ungleichheit the perpetuation of inequality through education

die Sicherung des Fortbestands des Staates the perpetuation of the state

die Erhaltung der Art; die Arterhaltung [biol.] the perpetuation of the species

die Bewahrung des Andenkens an die Verstorbenen the perpetuation of the memory of the deceased

das ständige Aufwärmen alter Ideen / alter Klischees the perpetuation of old ideas / old stereotypes

zur weiteren Prolongierung des Bürgerkriegs beitragen to contribute to the perpetuation of the civil war

Gedanke {m}; Idee {f}; Vorstellung {f} [listen] [listen] [listen] idea [listen]

Gedanken {pl}; Ideen {pl}; Vorstellungen {pl} [listen] [listen] ideas [listen]

fixe Idee fixed idea; idée fixe

sich mit dem Gedanken vertraut machen, dass ... to get used to the idea that ...

auf den Gedanken kommen / auf die Idee kommen, etw. zu tun to conceive the idea of doing sth.

von einer Idee besessen sein to be besotted with an idea

Vorstellungskomplex {m}; Ideenkomplex {m} body of ideas

eine Vorstellung von etw. vermitteln (Sache) to give an idea of sth. (of a thing)

Jetzt kann ich mir einigermaßen vorstellen, wie es aussehen soll. This gives me a fair/rough idea of what it will look like.

Schöne Momente mit der Familie ist meine Vorstellung von einem geruhsamen Wochenende. Quality time with family is my idea of a peaceful weekend.

Diese Idee spukt noch immer in den Köpfen (herum).; Diese Vorstellung geistert immer noch in vielen Köpfen herum. This idea has still a hold on the public mind; This idea still hasn't been laid to rest.

Ich habe nicht die leiseste Idee. I haven't the remotest idea.

Kommen Sie nur nicht auf den Gedanken, dass ... Don't run with the idea that ...

Geflecht {n}; Netz {n}; Komplex {m} (von etw.) [listen] nexus (of sth.) [formal]

Ideenkomplex {m} nexus of ideas

Interessenskomplex {m} nexus of interests

Geschäftsidee {f} business idea; business concept

Geschäftsideen {pl} business ideas; business concepts

Geschenkidee {f} gift idea

Geschenkideen {pl} gift ideas

die ideale Geschenkidee the perfect gift

Gesprächsparter {m} / Plattform {f} für Feedback; Konsultationsforum {n} sounding board [fig.]

jdn. haben, mit dem man Dinge durchbesprechen kann to have sb. to use as a sounding board

Ich hole mir immer bei meiner Frau das (erste) Feedback für neue Ideen. I always use my wife as a sounding board for new ideas.

Gottesvorstellung {f}; Gottesbegriff {m} [relig.] [phil.] idea of God; concept of God; conception of God

Gottesvorstellungen {pl}; Gottesbegriffe {pl} ideas of God; concepts of God; conceptions of God

Grundgedanke {m} fundamental idea

Grundgedanken {pl} fundamental ideas

Haltung {f} [übtr.]; Standpunkt {m} [listen] [listen] posture [listen]

Er hat in dem Streit eine neutrale Haltung eingenommen. He took a neutral posture in the argument.

Die Opposition griff die Haltung der Regierung zur Privatisierung. The opposition attacked the government's posture on privatisation [Br.]/privatization [Am.].

eine Abwehrhaltung gegenüber neuen Ideen einnehmen to adopt a defensive posture towards new ideas

eine Drohkulisse aufbauen to adopt a threatening posture/threatening postures

Idee {f}; Einfall {m} [listen] idea [listen]

Ideen {pl}; Einfälle {pl} ideas [listen]

eine geniale Idee a brilliant idea

neue Idee novel idea

vor Ideen sprühen to bubble over with ideas

vor neuen Ideen sprudeln to be brim-full of new ideas

jdn. um Ideen bitten to pick sb.'s brains

Von der Idee zur fertigen Lösung. From the idea to the final solution.

Es war seine Idee, das Interview zu verschieben. It was his idea to postpone the intervew.

War es wirklich eine gute Idee, hierherzukommen? Was it really such a good idea for us to come here?

Ah, du bringst mich da auf eine Idee. Oh, you're giving me an idea here.

Sie steckt voller guter Ideen. She's full of good ideas.

Mir kam die Idee, das Portal auszubauen. I arrived at the idea of extending the portal.; I got the idea to extend the the portal. [coll.]

Wie kommst du denn darauf?; Wie kommst du denn auf die Idee? What gave you that idea?

Wie man auf so eine Idee kommen kann!; Wie man nur/überhaupt auf diese Idee kommen kann!; Also, Ideen hast du! [iron.] The very idea!

Sie hat ihm da einen Floh ins Ohr gesetzt. She has put an idea into his head.

Bring sie nicht auf blöde Gedanken. Don't put ideas into her head.

Kerngedanke {m} central idea

Kerngedanken {pl} central ideas

Klischeevorstellung {f} stereotyped idea

Klischeevorstellungen {pl} stereotyped ideas

Leitgedanke {m}; Leitidee {f}; der rote Faden central theme; central idea

Leitgedanken {pl}; Leitideen {pl} central themes; central ideas

Lösungsidee {f} solution idea

Lösungsideen {pl} solution ideas

Ökosystemmodell {n} [envir.] ecosystem model; ecosystem idea

Ökosystemmodelle {pl} ecosystem models; ecosystem ideas

Rezeption {f} (von Kultur, Gedankengut) adoption; reception; perception (of ideas) [listen] [listen] [listen]

die Rezeption der griechischen und römischen Kultur in Ostasien the Reception of Greek and Roman culture in east asia

Sackgasse {f} [übtr.]; ausweglose Situation {f} cul-de-sac [fig.]; blind alley; impasse; stymie [listen]

Er ist in eine Sackgasse gekommen. He has reached a blind alley.

Diese Vorstellungen führen uns in eine philosophische Sackgasse. These ideas lead us into a philosophical cul-de-sac.

Die Verhandlungen stecken derzeit in einer Sackgasse Negotiations are currently at an impasse.

Die falsche Zeugenaussage führte die Ermittlungen in eine Sackgasse. The false witness statement led the investigation up a blind alley.

im Schlepptau; im Schlepp (Person); im Gepäck (Sache) [übtr.] in tow [fig.]

mit drei Kindern im Schlepptau einkaufen to shop with three children in tow

jdn. im Schlepptau / Schlepp haben to have sb. in tow

jdn. ins Schlepptau nehmen to take sb. in tow

jdn. mit neuen Ideen im Gepäck aufsuchen to go to see sb. with new ideas in tow

Sie kam mit vielen Fragen im Gepäck. She arrived with a number of questions in tow.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners