DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

147 similar results for herben
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Similar words:
Erben, Gerben, Heben, Herbe, Herden, Heroen, Herren, Herren-Polterabend, Herzen, Kerben, Serben, Verben, Werben, erben, gerben, heben, herber, herzen, kerben, werben
Similar words:
Harbin, age-harden, case-harden, cased-harden, dip-harden, flame-harden, goat-herder, harden, harken, harken!, hearken, hearten, heaven, hempen, herb, herb-of-grace, herbal, herbs, herded, herder, here

Aspekt {m} (Handlungsverlauf, den Verben ausdrücken) [ling.] [listen] aspect (nature of the action of a verb) [listen]

Ausblühen {n} (Gerben) blooming (tanning)

Ausblühung {f}; Blume {f} (auf Leder durch pflanzliche Gerbstoffe) (Gerben) [listen] bloom; spew [dated]; spue [dated] (on leathers tanned with vegetable tannins) (tanning) [listen] [listen]

Durchgerbungszahl {f} (Gerben) degree of tannage (tanning)

Gerbbrühe {f} (Gerben) tanning liquor (tanning)

Gerberfett {n}; Lederschmiere {f} (Gerben) [textil.] dubbing (tanning)

Gerbmittel {n}; Gerberlohe {f}; Lohe {f} (zum Gerben von Leder) [textil.] tanning agent; tan (for leather tanning)

Hautgefüge {n} (Gerben) [textil.] cutaneous structure (tanning)

Heben {n}; Hebung {f}; Hochziehen {n} lift; lifting [listen] [listen]

Heben {n}; Hebung {f} (der Stimme) elevation (of voice) [listen]

Hochziehen {n}; Heben {n} (einer Last) hoist [listen]

Junggesellenabschied {m}; Herren-Polterabend {m} [Ös.] stag party; stag night [Br.]; bucks party [Austr.]

Knautschleder {n} (Gerben) crush leather; crinkled leather (tanning)

Konjugation {f}; Verbflexion {f}; Beugung {f} (von Verben) [ling.] conjugation; flexion of verbs

Krispelholz {n} (Gerben) crimping board; pommel (tanning)

Lohmesser {m}; Lohprüfer {m} (Gerben) barkometer; barktrometer (tanning)

Mimosarinde {f} (Gerben) wattle (tanning)

Nachgerben {n}; Nachgerbung {f} (Gerben) retanning; retannage (tanning)

das (geistige) Niveau heben/hinaufschrauben {vi} (Medien, Bildung) to brain up (media, education)

Pickelblöße {f} (Gerben) [textil.] pickled pelt (tanning)

Pickelbrühe {f} (Gerben) [textil.] pickling solution; pickle (tanning) [listen]

Säure {f}; Herbe {f}; Schärfe {f} (von etw.) (Geschmacksempfindung) [listen] tartness (of sth.) (taste sensation)

Schlag {m}; herbe Enttäuschung [listen] blow; sledgehammer blow (disappointment) [fig.] [listen]

Übergerben {n}; Übergerbung {f} (Gerben) overtanning; overtannage (tanning)

aufrichtig; aus voller Überzeugung; aus vollem Herzen; aus tiefstem Herzen; von ganzem Herzen {adv} unsparingly

(Vermögen) erben {v} [listen] to come into

einen heben {v} [ugs.] to have a drink

herzlich; mit herzlicher Wärme; aus vollem Herzen {adv} [listen] sweetly

infrakardial; unter dem Herzen (liegend/gelegen) {adj} [anat.] infracardiac

präkordial; präkardial; vor dem Herzen (liegend/gelegen) {adj} [anat.] precordial; precardiac

pumpen {vi} [ugs.] (Gewichte heben) [listen] to pump iron

retrokardial; hinter dem Herzen (liegend/gelegen) {adj} [anat.] retrocardiac; postcordial

rudelbildend; in Rudeln lebend; herdenbildend; in Herden lebend {adj} (Säugetiere) [zool.] gregarious; social (of mammals) [listen] [listen]

unverändert; stationär {adj} (Verlauf von Herden, Metastasen usw.) [med.] unchanged (progression of lesions, metastases etc.)

für etw. (durch öffentliche Erwähnung) werben; Werbung machen {vi} to plug sth. (mention publicly to promote it)

auf der Straße werben {vi} to spruik [Austr.] [coll.]

Drum prüfe, wer sich ewig bindet, ob sich das Herz zum Herzen findet! (Schiller) So test therefore, who join forever, if heart to heart be found together! (Schiller)

Sehr geehrte Damen und Herren! (schriftliche Anrede an Unbekannte) [adm.] Dear Sir or Madam,; Dear Sirs,; To whom it may concern,

Was haben Sie auf dem Herzen? What's on your mind?

Reflexivität {f} (Eigenschaft von Verben, sich auf den Sprecher zurückzubeziehen: 'sich + Verb') [ling.] reflexivity; reflexiveness

etw. hochwinden; etw. hochwinschen {vt} (etw. mit einer Winde/Winsch heben) to winch upsth.

ein schwerer Schlag/ein herber Rückschlag für jdn. sein {vi}; jdn. hart treffen {vt} to be a body blow to sb.

Ich liebe dich von ganzem Herzen! Love you with all my heart! /LYWAMH/

"Die Erben des weißen Berges" (von Dvorak / Werktitel) [mus.] 'The Heirs of the White Mountains' (by Dvorak / work title)

"Die Herren Einbrecher geben sich die Ehre" (von Boland / Werktitel) [lit.] [lit.] 'The League of Gentlemen' (by Boland / work title)

(zu einer Sache) einen Abstand aufweisen; etw. nicht berühren (Sache) {v} to clear sth. (of a thing not touching)

Zwischen Fußboden und Tür sollte 4mm Luft sein. The door should clear the floor by 4 mm.

Das Zimmer war so klein, dass die Tür fast beim Bett anstreifte. The room was so small that the door only just cleared the bed.

Heben Sie das Fahrzeug an, bis die Räder den Boden nicht mehr berühren. Raise the vehicle till the wheels clear the ground.

Sobald sich die Sonne vollständig über den Horizont erhebt, hat der Tag begonnen Once the sun has fully cleared the horizon, the day has begun.

eine Tür aus den Angeln heben {vt} to unhinge a door

aus den Angeln hebend unhinging

aus den Angeln gehoben unhinged

Beizmittel {n}; Beizbrühe {f}; Gerberbeize {f}; Gerbbeize {f}; Beize {f} (Gerben) [textil.] bating agent; bate (tanning)

Beizmittel {pl}; Beizbrühen {pl}; Gerberbeizen {pl}; Gerbbeizen {pl}; Beizen {pl} bating agents; bates

enzymatisches Beizmittel enzymatic bating agent

Beule {f}; Einbeulung {f}; Delle {f}; Kerbe {f} dent; indent [listen] [listen]

Beulen {pl}; Einbeulungen {pl}; Dellen {pl}; Kerben {pl} dents; indents

Bruch {m} [med.] [ugs.] [listen] rupture

sich einen Bruch zuziehen; sich einen Bruch heben; sich verheben to rupture oneself; to do oneself an injury

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners