DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
goods
Search for:
Mini search box
 

270 results for goods
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Güterwaggon {m}; Waggon {m}; Güterwagen {m}; Wagen {m} (Bahn) [listen] goods wagon [Br.]; goods waggon [Br.]; wagon [Br.]; waggon [Br.]; freight car [Am.] (railway) [listen] [listen]

Güterwaggons {pl}; Waggons {pl}; Güterwagen {pl}; Güterwägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Wagen {pl}; Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] goods wagons; goods waggons; wagons; waggons; freight cars

abgedeckter Güterwaggon; Güterwagen mit Wagendecke sheeted wagon [Br.]; sheeted car [Am.]

ausgesetzter Güterwaggon detached wagon [Br.]; detached car [Am.]

Autotransportwaggon {m}; Autotransportwagen {m} car-carrier wagon [Br.]; car-carrier car [Am.]; car-carrier

bahneigener Güterwaggon railway-owned wagon [Br.]; railroad-owned car [Am.]

Bahnhofswaggon {m}; Bahnhofswagen {m} wagon [Br.] / car [Am.] for internal yard use

beladener Güterwaggon loaded goods wagon [Br.]; loaded freight car [Am.]

beschädigter Güterwaggon; Schadwagen {m} damaged wagon [Br.]; damaged car [Am.]

Containerwagen {m} container coach [Br.]; container car [Am.]

Dienstgüterwaggon {m}; Dienstgüterwagen {m}; Bahndienstwaggon {m}; Mannschaftswagen {m} service wagon [Br.]; service car [Am.]

doppelstöckiger Autotransportwagen; Doppelstockautotransportwagen {m} double-deck car-carrying wagon [Br.]; double-deck car-carrying car [Am.]; double-deck car-carrier

Drehgestellgüterwaggon {m} bogie wagon [Br.]; bogie car [Am.]

dreiachsiger Güterwaggon; Güterwagen mit drei Achsen / Radsätzen three-axled wagon [Br.]; three-axled car [Am.]

flacher Güterwaggon / Flachwagen mit beweglicher Abdeckung flat wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting

gebremster Güterwaggon; gebremster Güterwagen braked wagon [Br.]; braked car [Am.]

gedeckter Güterwagen; G-Wagen goods van [Br.]; boxcar [Am.]

Kesselwaggon {m}; Behälterwagen {m} tank wagon [Br.]; tank car [Am.]

kippfähiger Güterwaggon tip-up wagon [Br.]; tipping wagon [Br.]; tip-up car [Am.]; tipping car [Am.]

Leergüterwagen {m} im Rücklauf; Leerwagen {m} im Rücklauf; leer zurückrollender Güterwagen [Schw.] returned empty wagon [Br.]; returned empty car [Am.]; returned empty

offener Güterwagen truck [Br.]; open-top car [Am.] [listen]

offener flacher Güterwagen; Plattformwagen {m} flat wagon [Br.]; flatcar [Am.]

offener Niederflur-Güterwagen low-sided open wagon [Br.]; gondola car [Am.]; gondola [Am.]

offener Güterwagen mit mechanischer Abdeckung open wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting

Postwaggon {m}; Postwagen {m}; Bahnpostwagen {m} mail wagon [Br.] mail car [Am.]

Reservegüterwaggon {m}; Reservewagen {m}; Bereitschaftsgüterwaggon {m}; Bereitschaftswagen {m}; Vorratsgüterwagen {m}; Vorratswagen {m} spare wagon [Br.]; spare car [Am.]

Silowaggon {m}; Behälterwagen {m} silo wagon [Br.]; silo car [Am.]

verfügter Güterwaggon; zur Wiederbeladung verfügter Güterwagen; zum Wiederbelad anrollender Leerwagen [Schw.] empty wagon [Br.] / car [Am.] forwarded for loading; empty forwarded for loading

Güterwagen in Regelbauart normal-type waggon [Br.] / freight car [Am.]

Güterwaggon mit Einzelachsen; Einzelachswagen {m}; Achsenwagen {m} non-bogie wagon [Br.]; non-bogie car [Am.]

Güterwaggon mit Hebebühne; Wagen mit Hebebühne tower wagon [Br.]; overhead inspection car [Am.]

Güterwagen mit mechanischer Wagenabdeckung wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting

Güterwaggon mit öffnungsfähigem Dach wagon [Br.] / car [Am.] with opening roof; opening-roof wagon [Br.]; opening-roof car [Am.]

Güterwaggon mit übereinanderschiebbarem / öffnungsfähigem Dach wagon with opening roof consisting of sliding panels

Waggon für Sattelaufliegertransporte; Wagen zur Beförderung von Sattelaufliegern (flat) wagon [Br.] / railroad car [Am.] for the transport of semi-trailers

an der Zugspitze laufender Güterwaggon leading wagon [Br.]; leading car [Am.]

Güterwaggon mit Begrenzungslinie der British Rail wagon suitable for British loading gauge

Lastwagen {m}; Lastkraftwagen {m} /LKW; Lkw/; Lastauto {n}; Laster {m}; Brummi {m} [ugs.] [auto] [transp.] lorry [Br.]; truck [Am.]; camion; commercial vehicle; heavy goods vehicle /HGV/ [listen] [listen]

Lastwagen {pl}; Lastkraftwagen {pl}; Lastautos {pl}; Laster {pl}; Brummis {pl} lorries; trucks [Am.]; camions; commercial vehicles

Frontlenker-LKW {m}; Frontlenker {m} cabover engine truck; cabover truck; cabover [Am.]

großer LKW juggernaut [Br.]

angeknackst; beschädigt; minderwertig; nicht (mehr) vollwertig (Person) {adj} [übtr.] [listen] damaged goods (person) [fig.]

Der Parteisekretär gilt als beschädigt. The party secretary is considered damaged goods.

Warenauslieferung {f}; Auslieferung {f}; Warenanlieferung {f}; Anlieferung {f}; Lieferung {f} /Lfg./ /Lfrg./; Warenzustellung {f}; Zustellung {f} [econ.] [listen] [listen] delivery of goods; delivery /dely/

Direktlieferung {f} direct delivery

Gratislieferung {f}; kostenlose Lieferung free of charge delivery; free delivery; delivery of goods free of charge

Sammelauslieferung {f}; Sammelanlieferung {f}; Sammellieferung {f}; Sammelzustellung {f} consolidated delivery

Überlieferung {f} overdelivery

Lieferung bis delivery by

Lieferung frei Haus home delivery; delivery free at residence

Lieferung am nächsten Tag; Über-Nacht-Lieferung {f} overnight delivery

Lieferung innerhalb von ... delivery within ...

Lieferung {f} bis zur Bordsteinkante [econ.] kerbside [Br.] / curbside [Am.] delivery

Lieferung frei Bordsteinkante [econ.] free kerbside [Br.] / curbside [Am.] delivery

zahlbar bei Lieferung cash on delivery; C.O.D. [listen]

die Lieferung ausführen to execute delivery

Die Lieferung erfolgt per Schiff. Delivery will be made by ship.

Waren {pl}; Güter {pl} [econ.] [listen] goods [listen]

Frischwaren {pl} fresh goods

Rückware {f} goods returned; returns

Tauschwaren {pl} barter goods

Versandwaren {pl} shipping goods

sofort lieferbare Waren spot goods

gute Ware fürs Geld a bang for the buck

erstklassige Ware choice articles

Güter des gehobenen Bedarfs high-quality goods; luxury and semi-luxury goods

verbotene oder verkehrsbeschränkte Waren banned or restricted goods

ein reiches Angebot an Waren a wide variety of goods

Waren mit Verlust verkaufen to sell goods at a sacrifice

Waren (in Lagerhäusern) lagern; einlagern to warehouse goods

Abnehmer für seine Waren finden to find a market for one's goods

alle Ware auf den Markt werfen [übtr.] to throw all goods onto the market [fig.]

Güterzug {m} (Bahn) goods train [Br.]; freight train [Am.] (railway)

Güterzüge {pl} goods trains; freight trains

Durchgangs-Eilgüterzug; Fern-Eilgüterzug through parcels train

Durchgangsgüterzug goods through train [Br.]; freight through train [Am.]; inter marshalling-yard train

Eilgüterzug express-parcels train

gemischter Güterzug (mit Eil- und Frachtgut) general-purpose goods train (conveying ordinary and fast goods)

Güterzug mit Personbeförderung /GmP/; Personzug mit Güterbeförderung /PmG/ mixed train (conveying goods and passengers)

Güterzug ohne nennenswerten Grenzaufenthalt; GONG-Zug train with delay-free border passage

Militärgüterzug goods train [Br.] / freight train [Am.] carrying military equipment

Nahgüterzug; Nahbedienungszug pick-up goods train [Br.]; pick-up freight train [Am.]

Portalwaggon {m}; Portalwagen {m} gantry wagon [Br.]; gantry waggon [Br.]

Sammelgüterzug pick-up goods train [Br.]; way freight train [Am.]

Schnellgüterzug; Güterschnellzug fast goods train [Br.]; fast freight train [Am.]

Schwergüterzug unit train; integral train [Am.]; unitized train [Am.]

Stammgüterzug regular goods train [Br.]; scheduled goods train [Br.]; regular freight train [Am.]; scheduled freight train [Am.]

Nichtstammgüterzug non-regular goods train [Br.]; non-regular freight train [Am.]

Warenverkehr {m} goods traffic; movement of goods

freier Warenverkehr free movement of goods

grenzüberschreitender Warenverkehr cross-border trade

freier Lebensmittelverkehr {m} free movement of foods

Warennummer {f}; Warencode {m} goods number; lot number

Warennummern {pl}; Warencodes {pl} goods numbers; lot numbers

statistische Warennummer {f}; Zollnummer {f} commodity code; customs-tariff-Number

Güterabfertigungsstelle {f}; Güterabfertigung {f}; Güterexpedition {f} [Schw.] (Bahn) goods office (railway)

Güterabfertigungsstellen {pl}; Güterabfertigungen {pl}; Güterexpeditionen {pl} goods offices

Güterbahnhof {m} [transp.] goods station; goods yard; goods depot; freight depot; freight station

Güterbahnhöfe {pl} goods stations; goods yards; goods depots; freight depots; freight stations

Güterhalle {f}; Güterschuppen {m}; Güterboden {m} (Bahn) goods shed [Br.]; freight shed [Am.] (railway)

Güterhallen {pl}; Güterschuppen {pl}; Güterböden {pl} goods sheds; freight sheds

Lieferanteneingang {m} goods entrance; delivery entrance; receiving entrance [Am.]

Lieferanteneingänge {pl} goods entrances; delivery entrances; receiving entrances

Warenbehälter {m} goods container; merchandise container (for storage)

Warenbehälter {pl} goods containers; merchandise containers

Warenkonto {n} goods account

Warenkonten {pl} goods accounts

Warenträger {m} [econ.] goods carrier

Warenträger {pl} goods carriers

Güterannahme {f} goods office

Kommissionsware {f}; Kommissionswaren {pl} [econ.] goods (for sale) on commission; consignment goods; consigned goods

Materialseilbahn {f} goods cable lift

Transportgüter {pl} goods in transit

Güterbeförderung {f}; Gütertransport {m}; Güterverkehr {m}; Frachtverkehr {m} [transp.] [listen] transport of goods; movement of goods; goods traffic [Br.]; transportation of goods [Am.]; movement of freight [Am.]; freight movement [Am.]; freight traffic [Am.]

Behälterverkehr {m}; Containerverkehr {m} container traffic

Güterverkehr {m} per Eisenbahn transport by rail; freight transportation [Am.]

zwischenstädtischer Güterverkehr domestic intercity freight traffic

grenzüberschreitender Güterverkehr international road haulage

den Güterverkehr von der Straße auf die Schiene verlagern to shift freight traffic from road to rail

Einstellung des Güterverkehrs auf einer Strecke a route's / a line's closure to goods traffic

Waren umschlagen; umladen {vt} [econ.] [transp.] to transfer; to transship; to tranship goods [listen]

umschlagend; umladend transferring; transshipping

umgeschlagen; umgeladen transferred; transshipped [listen]

schlägt um; lädt um transfers; transships

schlug um; lud um transferred; transshipped [listen]

Anlagevermögen {n}; Anlagegüter {pl}; Kapitalgüter {pl} [econ.] [adm.] fixed assets; capital goods; capital equipment

immaterielles Anlagevermögen; immaterielle Anlagegüter intangible assets

Sachanlagevermögen {n}; Sachanlagen {pl}; Sachvermögen {n} tangible fixed assets; fixed tangible assets; tangible assets; material fixed assets; physical fixed assets; capital fixed assets (property, plant, and equipment)

Anlageinvestition {f} investment in fixed assets; fixed asset(s) investment

Ersatzlieferung {f} [econ.] substitute delivery; (delivery of) replacement/substitute goods; (delivery of) goods in replacement [listen]

Ersatzlieferungen {pl} substitute deliveries; replacement/substitute goods; goods in replacements [listen]

eine Ersatzlieferung verlangen to demand goods in replacement/delivery of substitute goods

vom Verkäufer Ersatzlieferung verlangen to require the seller to deliver replacement goods

verbotene Ware {f}; Schmuggelware {f}; Schmuggelgut {n}; Bannware {f}; Banngut {n}; Konterbande {f} [adm.] contraband articles/goods; contraband

absolute/relative Konterbande absolute/relative contraband

Konterbandeliste {f} list of contraband articles

etw. als Schmuggelgut sicherstellen to seize sth. as contraband

Hehlerei treiben; hehlen {vi} to receive stolen goods; to fence [listen]

Hehlerei treibend; hehlend receiving stolen goods; fencing

Hehlerei getrieben; gehehlt received stolen goods; fenced

Konsumgüter {pl} [econ.] consumer goods; consumption goods [listen]

Massenkonsumgüter {pl} mass consumer goods

schnell verkäufliche Konsumgüter fast-moving consumer goods /FMCG/; consumer packaged goods /CPG/

Waren umsetzen; Waren umschlagen {vt} [econ.] to turn over goods

Waren umsetzend; Waren umschlagend turning over goods

Waren umgesetzt; Waren umgeschlagen turned over goods

Ausfuhranmeldung {f} notification of goods removal; export declaration [Br.]

Ausfuhranmeldungen {pl} notifications of goods removal; export declarations

Diebesgut {n}; Diebsgut {n}; Stehlgut {n} [geh.] stolen goods; stolen items; stolen property

keinen Abnehmer für das Diebsgut finden to fail to find a buyer for the stolen items

bewegliches Eigentum {n}; bewegliches Vermögen {n}; bewegliches Sachgut {n} [jur.] movable property; movables; goods and chattels

bewegliches und unbewegliches Vermögen mixed property; personal and real property; movables and immovables

Gefahrenguttransporter {m}; Gefahrguttransporter {m} [auto] dangerous goods vehicle [Br.]; hazardous materials truck [Am.]; hazmat truck [Am.]

Gefahrenguttransporter {pl}; Gefahrguttransporter {pl} dangerous goods vehicles; hazardous materials trucks; hazmat trucks

Gemeinschaftsware {f} (EU) Community product; Community goods

Gemeinschaftswaren {pl} Community products; Community goodses

Haushaltsgerätehersteller {m} appliance manufacturer; white goods manufacturer

Haushaltsgerätehersteller {pl} appliance manufacturers

Ladenhüter {m} [econ.] shelf warmer; soiled goods; sticker; slow mover [Am.] [listen]

Ladenhüter {pl} shelf warmers; soiled goods; stickers; slow movers; cats and dogs

Mangelware {f} [econ.] scarce commodity; scarce goods

Mangelware sein to be in short supply; to be scarce; to be rare

Materialaufzug {m}; Lastenaufzug {m}; Warenaufzug {m} service lift [Br.] (for large items); goods elevator [Am.]; freight elevator [Am.]; service elevator [Am.] (for large items)

Materialaufzüge {pl}; Lastenaufzüge {pl}; Warenaufzüge {pl} service lifts; goods elevators; freight elevators; service elevators

Qualitätsware {f} quality goods

Qualitätswaren {pl} quality goods

Ramschladen {m} shop selling trashy goods; jumble shop

Ramschläden {pl} shops selling trashy goods; jumble shops

Schüttgut {n}; lose Ware {f}; unverpackte Ware {f} [transp.] bulk goods; bulk material; bulk product

trockenes Schüttgut bulk solids

Schwerlasttransport {m} heavy goods transport

Schwerlasttransporte {pl} heavy goods transports

Sportartikelhersteller {m} sporting goods manufacturer; sporting goods maker

Sportartikelhersteller {pl} sporting goods manufacturers; sporting goods makers

Strickwaren {pl}; Wirkwaren {pl} [textil.] knitwear; knitted goods; hosiery [Br.]

Polyamid-Wirkware velourieren to tease/teasel/teasle polyamid knitware

Verbrauchsgüter {pl}; Verbrauchsartikel {pl} [econ.] consumable articles; consumables; non-durable consumer goods

Güter / Waren des täglichen Bedarfs; Artikel für den täglichen Bedarf everyday consumables; basic consumables

Wagenabdeckung {f}; Bedeckung {f} von Güterwaggons (Bahn) sheeting of goods wagons [Br.] / freight cars [Am.] (railway)

mechanische Wagenabdeckung mechanical sheeting

Wareneingang {m} [listen] receipt of goods; goods receipt

bei Wareneingang; bei Erhalt der Ware on receipt of goods

Wareneingangskontrolle {f}; Wareneingangsprüfung {f} incoming goods inspection; incoming goods inspection and testing

Wareneingangskontrollen {pl}; Wareneingangsprüfungen {pl} incoming goods inspections; incoming goods inspections and testings

Warenklasse {f} class of goods

Warenklassen {pl} classes of goods

Warenkorb {m} basket of goods; shopping cart

Warenkörbe {pl} baskets of goods; shopping carts

Warenlombard {m} [fin.] loan on goods; advance on goods

Waren lombardieren lassen to take up a loan on goods

Warenmenge {f} quantity of goods

Warenmengen {pl} quantities of goods

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org