DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

62 similar results for galo
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Similar words:
Gala, Gala..., Halo-Fixateur, Halo-Weste, galt
Similar words:
gal, gale, gale-force, gall, gall-formers, gall-forming, gall-steep, gals, halo

Bärenmarder {m}; Vielfraß {m}; Gierling {m}; Giermagen {m}; Gierschlund {m} (Gulo gulo) [zool.] skunk bear; wolverine; carcajou [Am.]; glutton [dated]

Bleisaum {m} (Halo saturninus) (Zahnheilkunde) [med.] blue line (dentistry)

Cholezystitis {f}; Gallenblasenentzündung {f} [med.] cholecystitis; gall bladder inflammation

Gala {f} gala dress; fulldress

Gala... fulldress

Gallapfelbeize {f}; Gallapfelfarbe {f} galling; gall-steep

Gallapfeltannin {n} gall nut tannin; gall tannin

Gallbildung {f} [bot.] gall formation; cecidization

Gallenblase {f}; Galle {f} [anat.] gall bladder; gall

Gallläuse {pl} [zool.] gall adelgids

Gallmücken {pl} (Cecidomyiidae) (zoologische Familie) [zool.] gall midges; gall gnats (zoological family)

Gallwespen {pl} (Cynipidae) (zoologische Familie) [zool.] gall wasps; gallflies (zoological family)

Harzgalle {f} (Holz) resin gall; pitch pocket (wood)

Kontexteffekt {m}; Ausstrahlungseffekt {m}; Attributdominanz {m} [psych.] halo effect

Lichthof {m} [astron.] halo; halation [listen]

Maßgeblichkeitsprinzip {n} [fin.] principle that the treatment followed for book purposes must alo be adopted in the tax balance sheet

in Sturmstärke {adj} [meteo.] gale-force

Unverschämtheit {f}; Frechheit {f} [listen] [listen] gall

Wundstelle {f} gall

gallbildende Insekten {pl}; Gallenbildner {pl}; Gallbildner {pl}; Gallenerreger {pl} [zool.] gall-formers

gallenbildend; gallbildend {adj} [bot.] [zool.] gall-forming; cecidogenous

nichtträchtig; güst; gelt; galt [Süddt.] [Ös.] [Schw.] {adj} (Vieh) [agr.] barren (non-pregnant livestock) [listen]

Sankt Gallen /SG/ (Schweizer Kanton; Hauptort: St. Gallen) [geogr.] Saint Gall (Swiss canton)

Wach auf! Get alive! /GAL/

Diner {n} formal dinner; luncheon [listen]

Galadiner {n} gala dinner

Frechheit {f}; Unverschämtheit {f}; Unverfrorenheit {f} [geh.]; Impertinenz [geh.]; Dreistigkeit {f} [geh.]; Chuzpe {f} [ugs.] [listen] [listen] impertinence; impudence; insolence; audacity; gall; effrontery [formal]; chutzpah [coll.]; chutzpa [coll.]; cheekiness [Br.] [coll.]; cheek [Br.] [coll.]; boldness [obs.]; barefacedness [fig.]; brashness; crust [slang] [obs.] [listen] [listen]

die Frechheit / Stirn / Chuzpe haben, etw. zu tun; so unverfroren / dreist sein, etw. zu tun to have the gall / nerve / cheek / (sheer) chutzpah to do sth.

Er besaß die Unverfrorenheit, etw. zu tun He had the audacity / impudence / effrontery to do sth.

Sie hatte die Unverschämtheit, mich der Lüge zu bezichtigen. She had the audacity / impertinence / insolence to accuse me of lying.

Es gehört schon eine gehörige Portion Unverfrorenheit dazu, das vorzuschlagen. It takes some/a lot of chutzpah to propose this.

Frechheit siegt. [Sprw.] Cheek(iness) gets you everywhere. [prov.]

Galavorstellung {f} gala performance

Galavorstellungen {pl} gala performances

Gallapfel {m} (Pflanzengalle) [bot.] gall nut; gall apple (plant gall)

Galläpfel {pl} gall nuts; gall apples

Eichengallapfel {m} oak apple

Gallenblasenoperation {f} [med.] gall bladder surgery

Gallenblasenoperationen {pl} gall bladder surgeries

Gallensekret {n}; Galle {f}; Gallensaft {m} [ugs.] [med.] [zool.] bile; gall [dated] [listen]

Da(bei) kam mir die Galle hoch. [übtr.] That roused my bile. [fig.]

Gallenstein {m} [med.] gall stone; gallstone

Gallensteine {f} gall stones; gallstones

Gallone {f} (Hohlmaß: 4,54 l; amerikanisch 3,78 l) gallon /gal./

Gallonen {pl} gallons

Galvokopf {m} [techn.] galvo head

Galvoköpfe {pl} galvo heads

Hauptinteresse {f}; Fokus {m}; beherrschendes Thema {n} preoccupation; prepossession [pej.] [rare] (excessive/exclusive concern) [listen]

Auseinandersetzung mit etw. preoccupation with sth.

seine lebenslange Beschäftigung mit dem Sprichwort his lifelong preoccupation with proverbs

Von Kindesbeinen an galt ihr Hauptinteresse der Musik. Music has been her major preoccupation since childhood.

Mein Fokus liegt derzeit auf der Bestellung des neuen Geschäftsführers. My current preoccupation is the appointment of the new manager.

Sie ist vor allem damit beschäftigt, ihre Partei im Zaum zu halten. Her main preoccupation is keeping her party under control.

Er war so mit seiner Arbeit beschäftigt, dass wenig Zeit für seine Familie blieb. His preoccupation with his work left little time for his family.

Ihr Spätwerk spiegelt die Auseinandersetzung mit dem Tod wider. Her late work reflects a preoccupation with death.

Damals war der Brexit das beherrschende Thema. At the time Brexit was the public preoccupation.

Er dachte nur an Essen und Schlafen. His main preoccupations were eating and sleeping.

Es stört mich, dass sich bei ihnen alles nur ums Geld dreht. I find their prepossession with money irritating.

Hautabschürfung {f}; Abschürfung {f}; Schürfwunde {f} [med.] skin excoriation; abrasion; graze; gall [listen]

Hautabschürfungen {pl}; Abschürfungen {pl}; Schürfwunden {pl} skin excoriations; abrasions; grazes; galls

Heiligenschein {m}; Glorienschein {m}; Strahlenschein {m}; Gloriole {f} [geh.]; Aureole {f} [geh.]; Nimbus {m} [geh.] [art] halo; glory; gloriole [formal]; aureole; aureola; nimbus [listen] [listen] [listen]

Heiligenscheine {pl}; Glorienscheine {pl}; Strahlenscheine {pl}; Gloriolen {pl}; Aureolen {pl}; Nimbusse {pl} halos; glories; glorioles; aureoles; aureolas; nimbuses

Für viele hat er seinen Nimbus verloren. He has lost his halo for many people.

Hof {m} [astron.] (um Mond) [listen] halo; ring [listen] [listen]

Höfe {pl} halos; rings

Kontakthof {m}; Kontaktaureole {f} [geol.] contact area; metamorphic/exomorphic/anamorphic area; metamorphic aureole; alteration halo; exomorphic halo; contact belt [listen]

Kontakthöfe {pl}; Kontaktaureolen {pl} contact areas; metamorphic/exomorphic/anamorphic areas; metamorphic aureoles; alteration halos; exomorphic halos; contact belts [listen]

Lachsalve {f} burst of laughter; gale of laughter; guffaw of laughter

Lachsalven {pl} bursts of laughter; gales of laughter; guffaws of laughter

Mädchen {n}; Mädel {n} [ugs.]; Mädle {n} [BW]; Madl {n} [Tirol]; Meitli {n} [Schw.]; Deern {n} [Norddt.]; Dirndl {n} [Bayr.] [Ös.] [listen] girl; lass [Sc.]; lassie [Sc.]; colleen [Ir.]; gal [Am.] [dated] [listen] [listen] [listen]

Mädchen {pl}; Mädel {pl}; Mädlen {pl}; Madeln {pl}; Meitli {pl}; Deern {pl}; Dirndln {pl} [listen] girls; lasses; lassies; colleens; gals

kleines Mädchen; Mäderl [Ös.] small girl

Mädel {n} (auch als gönnerhafte Anrede); Girl {n} girly; girlie [Br.] (also patronizing term of address) [becoming dated]

Mädchen vom Land country lass

Palisanderhölzer {pl} (Dalbergia) (botanische Gattung) [bot.] rosewoods (botanical genus)

Afrikanisches Schwarzholz {n}; Afrikanisches Grenadillholz {n}; Zebraholz {n} (Dalbergia melanoxylon) African blackwood; African grenadilla; zebrawood

Königsholz {n}; Veilchenholz {n} (Dalbergia cearensis) Brasilian kingwood; kingwood

Korallenpalisander {m}; Salamanderholz {n}; Nicaragua-Rosenholz {n}; Cocobolo {n}; Coccobolo {n}; Grenadillo {n}; Nambar {n}; Palo Negro {n} (Dalbergia retusa) Nicaraguan rosewood; cocobolo; granadillo; nambar; palo negro

Ostindischer Palisander {m} (Dalbergia latifolia) East Indian rosewood; Indian rosewood; Bombay blackwood

Rio-Palisander {m}; Brasilianisches Rosenholz {n}; Bahia-Rosenholz {n}; Rosenholz {n} (Dalbergia decipularis) Rio rosewood; Bahia rosewood; Brasilian tulipwood; tulipwood

Pflanzengalle {f}; Galle {f}; Cecidium {n} (Gewebewucherung) [bot.] plant gall; gall; cecidium (outgrowth)

Ananasgalle {f} pineapple gall

Bechergalle {f}; Linsengalle {f} button gall; spangle gall

Beutelgalle {f} pouch gall

Blattgalle {f} leaf gall

Blattrandgalle {f}; Faltengalle {f} fold gall

Blattstielgalle {f} petiolar gall

Eichenschwammgalle {f}; Eichengalle {f} oak gall

Eichenrose {f} artichoke gall

Filzgalle {f} filz gall

Kegelgalle {f} cone gall

Knoppergalle {f} knopper gall

Markgalle {f} mark gall; medullar gall

Rollgalle {f} roll gall

Rosengalle {f}; Schlafgalle {f}; Bedeguargalle {f} rose gall; bedeguar gall

Schwammkugelgalle {f} marble gall

Stängelgalle {f}; Zweiggalle {f} twig gall

Umwallungsgalle {f} covering gall

Weidenrose {f} camellia gall

Wintergalle {f} winter gall

Wurzelgalle {f} root gall

Zigarrengalle {f} cigar gall

von Pilzen hervorgerufene Pflanzengalle; Phytocecidium {n} phytocecidium

von Tieren hervorgerufene Pflanzengalle; Zoocecidium {n} zoocecidium

Rechnungshof {m}; Bundesrechnungshof {m} [Dt.]; Eidgenössische Finanzkontrolle {f} [Schw.] /EFK/ [adm.] Court of Audit; Court of Auditors; National Audit Office [Br.] [Austr.] /NAO/; Office of the Comptroller and Auditor General [Ir.]; General Accountability Office [Am.] /GAO/

der Bundesrechnungshof und die Landesrechnungshöfe [Dt.] [Ös.] the Federal Court of Audit and the Regional Courts of Audit

Europäischer Rechnungshof European Court of Auditors

Stützapparat {m}; Stützvorrichtung {f}; Stütze {f}; Haltevorrichtung {f}; Halter {m} [med.] [listen] supporting apparatus; support; brace [listen] [listen]

Stützapparate {pl}; Stützvorrichtungen {pl}; Stützen {pl}; Haltevorrichtungen {pl}; Halter {pl} supporting apparatuses; supports; braces [listen] [listen]

orthopädischer Stützapparat; orthopädische Stütze; Orthese {f} orthopaedic appliance; orthotic device; orthosis; orthesis

Kniestütze {f}; Knieorthese {f} knee orthesis

Lichthofweste {f}; Lichthofkrone {f}; Lichthofring {m}; Halo-Weste {f}; Halo-Fixateur {m} halo brace

starker Wind {m}; Wind in Sturmstärke; Sturm {m} [meteo.] [listen] gale-force wind; gale-force winds; gale

steifer Wind near gale

steifer Wind; leichter Sturm (Windstärke 7) moderate gale (wind force 7)

stürmischer Wind (Windstärke 8) fresh gale (wind force 8)

Sturm (Windstärke 9) [listen] strong gale (wind force 9)

schwerer Sturm (Windstärke 10) whole gale (wind force 10)

Sturmstärke {f} [meteo.] gale force

Sturmstärken {pl} gale forces

Sturmwarnung {f} [meteo.] gale warning

Sturmwarnungen {pl} gale warnings

Sturmwind {m} heavy gale

Sturmwinde {pl} heavy gales

Sumache {pl}; Schmacke {pl} (Rhus) (botanische Gattung) [bot.] sumachs; sumacs (botanical genus)

Duftender Essigbaum {m}; Duftessigbaum {m}; Duftender Sumach {m}; Duftsumach {m}; Wohlriechender Sumach {m} (Rhus aromatica) fragrant sumac; aromatic sumac

Essigbaum {m}; Hirschkolbensumach {m}; Kolbensumach {m} (Rhus typhina) vinegar tree; staghorn sumac

Eichenblättriger Giftsumach {m}; Behaarter Giftsumach {m}; Giftsumach {m}; Gifteiche {f} (Rhus toxicodendron / Toxicodendron pubescens) Atlantic poison oak; eastern poison oak

Gallensumach {m}; Chinesischer Essigbaum {m} (Rhus chinensis) nutgall tree; Chinese gall; Chinese sumac

Gerbersumach {m}; Gerberbaum {m}; Gerberstrauch {m}; Gewürzsumach {m}; Sizilianischer Sumach {m}; Färberbaum {m} (Rhus coriaria) tanner's sumach; elm-leaved sumach; Sicilian sumac

Kahler Essigbaum {m}; Kahler Scharlachsumach {m}; Scharlachsumach {m}; Glatter Sumach {m} (Rhus glabra) smooth sumac; scarlet sumac; red sumac

Kletternder Giftsumach {m}; Giftiger Efeu {m}; Giftefeu {m} (Rhus radicans) eastern poison ivy; poison ivy

Orientalischer Lackbaum {m}; Lackbaum {m}; Lacksumach {m}; Firnissumach {m} (Rhus verniciflua / Toxicodendron vernicifluum) Chinese lacquer tree; Japanese varnish tree; Japanese sumac; varnish tree

Talgsumach {m} (Rhus succedanea) Japanese wax tree; wax tree

Stinksumach {m} (Rhus trilobata) skunkbush sumac; skunkbush; stinking sumac; ill-scented sumac; three-leaf sumac

Kalifornische Gifteiche {f}; Westliche Gifteiche {f}; Gifteiche {f} (Rhus diversiloba) Pacific poison oak

Verfahrensbeistand {m}; Verfahrenspfleger {m}; Prozesspfleger {m} [jur.] representative ad litem

Verfahrensbeistand {m}; Verfahrenspfleger {m} für Minderjährige in Familiensachen guardian ad litem /GAL/; attorney for the child /AFC/ [Am.]; court appointed special advocate /CASA/ [Am.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners