DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
funding
Search for:
Mini search box
 

52 results for funding
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Finanzmittel {pl}; Geldmittel {pl}; Mittel {pl} (einer Körperschaft für einen bestimmten Zweck) [pol.] [fin.] funding [mass noun] (funds provided by a corporate entity for a particular purpose) [listen]

wegen fehlender Finanzmittel because of a lack of funding

Forschungsmittel {pl} research funding; research funds (from the provider's perspective)

Rentenmittel {pl} [Dt.]; Pensionsmittel {pl} [Ös.] state pension funding

staatliche Finanzmittel government funding

Steuermittel {pl} tax funding

zusätzliche Mittel extra funding

Er rief die internationale Staatengemeinschaft zur Bereitstellung von Ressourcen und Finanzmitteln auf. He called on the international community to help provide resources and funding.

Finanzierung {f}; Förderung {f}; finanzielle Unterstützung {f} (von etw.) [fin.] [listen] [listen] financing; funding (of sth.); financial support (for sth.) [listen] [listen]

Anschubfinanzierung {f} initial funding

Drittmittelförderung {f} external funding

Endfinanzierung {f} (im Anschluss an ein Baudarlehen) takeout financing (after a construction loan)

Fehlbedarfsfinanzierung {f} deficit funding

Forschungsfinanzierung {f} research funding

Gemeinschaftsfinanzierung {f} (EU) Community financing; Community funding (EU)

private Finanzierung private funding

staatliche Finanzierung governmental funding

Überbrückungsfinanzierung {f}; Zwischenfinanzierung {f} bridge financing; bridging financing; interim financing

Finanzierung aus Steuermitteln tax-based funding; tax funding

die Art und Höhe der finanziellen Unterstützung the nature and amount of the financial support

zur Finanzierung eines interregionalen Projekts to finance/fund an interregional project

eine Finanzierung/Förderung/finanzielle Unterstützung für etw. gewähren to provide financing/funding/financial support for sth.

Finanzierungsengpass {m}; Finanzierungslücke {f} [fin.] funding shortfall; financing gap; financial gap; finance gap

Finanzierungsengpässe {pl}; Finanzierungslücken {pl} funding shortfalls; financing gaps; financial gaps; finance gaps

Finanzierungsgeber {m}; Förderungsgeber {m} [adm.] [fin.] funding body

Finanzierungsgeber {pl}; Förderungsgeber {pl} funding bodies

Finanzierungsnehmer {m}; Förderungsnehmer {m} [adm.] [fin.] funding recipient

Finanzierungsnehmer {pl}; Förderungsnehmer {pl} funding recipients

Fördergesellschaft {f} funding association

Fördergesellschaften {pl} funding associations

Förderquote {f} funding rate

Förderquoten {pl} funding rates

Förderungsmöglichkeiten {pl}; Fördermöglichkeiten {pl} [fin.] funding opportunities; financial support possibilities

öffentliche Fördermöglichkeiten public funding opportunities

Fördermaßnahme {f} funding measure; support measure; funding [listen]

Fördermaßnahmen {pl} funding measures; support measures; fundings

Fördervorhaben {n} [fin.] funding plan

Fördervorhaben {pl} funding plans

Finanzierungsvolumen {n} [fin.] funding volume

Finanzierungsmöglichkeiten {pl} [fin.] funding opportunities; funding [listen]

Kapitaldeckungsverfahren {n} funding method; funding principle

Einnahmequelle {f} [econ.] source of income; source of funding; income stream

Einnahmequellen {pl} sources of income; sources of funding; income streams

sich neue Einnahmequellen erschließen to tap new sources of income/funding; to tap into new income streams

Finanzierungsform {f}; Finanzierungsmethode {f} [fin.] form of funding; form of financing; method of financing; funding formula

Finanzierungsformen {pl}; Finanzierungsmethoden {pl} forms of funding; forms of financing; methods of financing; funding formulas

Finanzierungslösung {f} financing solution; funding arrangement

Finanzierungslösungen {pl} financing solutions; funding arrangements

Finanzierungsquelle {f} [fin.] source of funding; funding source

Finanzierungsquellen {pl} sources of funding; funding sources

Finanzierungssystem {n} [fin.] financing system; funding system

Finanzierungssysteme {pl} financing systems; funding systems

Förderbetrag {m} amount of funding

Förderbeträge {pl} amounts of funding

Geldquelle {f} [fin.] source of money; source of funds; source of funding; source of financing

Geldquellen {pl} sources of money; sources of funds; sources of funding; sources of financing

Immobilienfinanzierung {f}; Finanzierung {f} von Immobilien [fin.] real property financing [Br.]; property financing [Br.]; (real) property funding [Br.]; real estate financing [Am.]; real estate funding [Am.]

Immobilienfinanzierung ohne Eigenkapital mortgaging out

Finanzierungsbedingungen {pl} [fin.] financing conditions; financing terms; funding conditions

günstige Finanzierungsbedingungen favourable financing conditions; favorable financing conditions

Anschubfinanzierung {f} [fin.] knock-on financing; launching financing; start-up funding

Antragssumme {f} requested funding; amount requested

Förderungswürdigkeit {f}; Zuschussfähigkeit {f} eligibility for funding; eligibility for benefits

Gegenfinanzierung {f} (von Staatsausgaben/Steuersenkungen) [fin.] matching public funding (of government expenditure/tax cuts)

Gruppenfinanzierung {f}; Schwarmfinanzierung {f} [fin.] crowd funding; crowd investing

Investitionsmittelfinanzierung {f} [fin.] investment capital funding

strukturelle Liquiditätsquote {f} (Basler Ausschuss für Bankenaufsicht) [econ.] net stable funding ratio /NSFR/ (Basel Committee on Banking Supervision)

Schuldendienstfinanzierung {f} [fin.] financing of debt service payments; debt service funding

Wahlfinanzierung {f}; Wahlkampffinanzierung {f} [pol.] election funding; (election) campaign funding/financing [listen]

jdm./einer Sache den Hahn abdrehen/zudrehen {vi} (Unterstützung/Finanzierung einstellen) to pull the plug on sb./sth. (stop the support/funding)

förderungswürdig; förderwürdig; förderbar; zuschussfähig {adj} [adm.] [fin.] eligible for funding; eligible for benefits

Filmförderung {f} film funding; movie funding

Fördervolumen {n} [adm.] promotional volume; funding volume

Finanzierungsbedarf {m} [fin.] financing requirements; financial needs; funding requirements

Förderantrag {m} grant proposal; funding proposal

Konzept {n}; Konzeption {f}; Plan {m}; Entwurf {m} [listen] [listen] [listen] concept [listen]

Konzepte {pl}; Konzeptionen {pl}; Pläne {pl}; Entwürfe {pl} [listen] concepts

Konzepte {pl} concepts

Arbeitskonzept {n}; Werkkonzept {n} work concept

Förderkonzept {n} [fin.] funding concept

Neukonzeption {f} new concept

Konzept zur Überdruckdifferenz high pressure differential concept

ein Konzept für die Kontaminationsüberwachung a contamination control concept

ein Konzept erstellen; erarbeiten; ausarbeiten; entwickeln [listen] [listen] [listen] to draw up; to work out; to frame; to formulate; to develop a concept [listen] [listen] [listen]

Kunstförderung {f} promotion of the arts; arts promotion

private und staatliche Kunstförderung private and state funding of arts

kommerzielle Kunstförderung sponsorship of the arts

Londoner Interbanken-Zinssatz {m} (Referenzzinssatz); Libor {m} [fin.] London Interbank Offered Rate (reference rate); Libor; LIBOR; ICE LIBOR

Libor ohne Aufschlag Libor flat

Libor-Aufschlag {m} spread over Libor

Libor-Untergrenze {f} Libor floor

Zeitraum zwischen zwei Libor-Anpassungen Libor tenor

Einlagen mit einer an den Libor gebundenen Verzinsung Libor-based deposits

Forderung mit einer an den Libor gekoppelten Verzinsung Libor-based debt

Geldbeschaffungskosten zum Libor Libor-based cost of funds

Libor-Marktmodell {n} Libor market model

nachträgliche Libor-Festsetzung Libor fixing in arrears

Preissetzung mit Libor-Bindung; an den Libor gekoppelte Konditionen Libor-linked pricing

Zins-Swap mit Zinszahlungen, die auf dem Libor beruhen Libor regulating interest-rate swap

Finanzierung zum Libor Libor funding; funding based on the Libor

Finanzierung zu einem Satz unter dem Libor sub-Libor funding

Tranche {f} [fin.] tranche of money; tranche

Tranchen {pl} tranches of money; tranches

Finanzierungstranche {f} funding tranche

Aufteilung einer Anleihe in Tranchen splitting of a loan in tranches

Der Rest wird in vier Tranchen bezahlt. The remainder is paid in four tranches.

Vertragsangebot {n}; Angebot {n}; Vertragsantrag {m}; Antrag {m} [jur.] [listen] [listen] contractual proposal; proposal [listen]

Vertragsangebote {pl}; Angebote {pl}; Vertragsanträge {pl}; Anträge {pl} [listen] contractual proposals; proposals [listen]

Angebot für einen Geschäftsabschluss; Antrag auf Geschäftsabschluss business proposal

Angebot für einen Versicherungsabschluss; Antrag auf Versicherungsabschluss insurance proposal

Finanzierungsangebot {n}; Antrag auf Finanzierung financing proposal; funding proposal

Nachtragsangebot {n} addendum proposal

Vergleichsangebot {n}; Antrag auf gerichtlichen Vergleich settlement proposal

ein Vertragsangebot ablehnen to decline a contractual proposal

Annahme eines Vertragsangebots; Antragsannahme {f} acceptance of proposal

Zweckbindung {f} (von Geldmitteln) [fin.] appropriation; earmark; ring fence [Br.] [listen]

Zweckbindung/Zweckwidmung von Mitteln earmarking

Die Regierung hat zugesagt, die Finanzmittel für Bildung mit einer Zweckbindung zu versehen. The government has promised to put a ring fence around funding for education. [Br.]

(Schulden) ausgleichen; bezahlen {vt} [listen] [listen] to fund [listen]

ausgleichend; bezahlend funding [listen]

ausgeglichen; bezahlt [listen] [listen] funded [listen]

etw. finanzieren; (finanziell) fördern; finanziell unterstützen {vt} [fin.] [listen] to finance sth.; to fund sth.

finanzierend; fördernd; finanziell unterstützend financing; funding [listen] [listen]

finanziert; gefördert; finanziell unterstützt financed; funded [listen]

etw. aus Eigenmitteln finanzieren to finance sth. with your own resources/using your own funds

Staatsausgaben/Steuersenkungen gegenfinanzieren to finance/fund public expenditure/tax reductions

an etw. hängen; in erster Linie von etw. abhängen {vi} to privot on/around sth. [fig.] (depend on)

Das Projekt hängt an der Finanzierungsfrage. The project pivots on the issue of funding.; The project pivots around how it can be funded.

sich (bei jdm.) etw. holen; etw. einholen; etw. einwerben {vt} [fin.] to seek {sought; sought} sth. (from sb.) (ask for sth.)

einholend; einwerbend seeking [listen]

eingeholt; eingeworben sought [listen]

bei jdm. Auskünfte einholen to seek information from sb.

sich bei jdm. Rat holen, jdn. konsultieren to seek advice from sb.

sich bei jdm. ein Feedback holen to seek feedback from sb.

Wenn die Symptome weiterhin auftreten, ärztlichen Rat einholen / einen Arzt zu Rate ziehen. If the symptoms persist, seek medical advice.

Er konnte sie beruhigen und einen Nachbarn zu Hilfe holen. He managed to calm her down and seek help from a neighbour/neighbor.

Die Finanzmittel für das Ausbildungsprogramm werden bei der Wirtschaft eingeworben. Funding for the training program is being sought from the industry.

konsolidieren {vt} to fund [listen]

konsolidierend funding [listen]

konsolidiert funded [listen]

langfristig; lang laufend {adj}; mit langer Laufzeit [fin.] [listen] long-dated

langfristige Miete long-dated lease

lange laufende Finanzierung(en) long-dated funding

schon allein deswegen, weil ... for the simple reason that ...

Das geht schon allein deswegen nicht, weil nicht genug Personal dafür da ist. That will not work for the simple reason that there is not enough staff to do it.

Das Projekt scheitert schon daran, dass es keine Förderung dafür gibt. The project will fail for the simple reason that there is no funding for it.

Dieser Vorschlag ist schon (allein) deshalb abzulehnen, weil ... This proposal has to be rejected if only for the reason that ...

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org