DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4351 similar results for fuera
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Aura, Duero, Fern-Eilgüterzug, Fern..., Feta, Feuer, Feuer-Schwertgrundel, Feuer-Zwergkaiserfisch, Feuern, Feuer..., Fla-Feuer, Flora, Fuder, Fuhre, Fulda, Furry-Yule-Prozess, Furt, Furz, Hurra, Hurra-Patriotismus, Hurra...
Similar words:
Duero, Fulda, Jura, Kura, Nuer, aura, bi-fuel, durra, era, feral, fern, fern-loke, fiery, fiery-eyed, flea, floating-fern, flora, fora, fuel, fuel-efficient, fuel-guzzler

Abdeckklappe {f} (z. B. für Schmiernippel) [techn.] protective cap

Abdecklack {m} für Äste [agr.] knot sealer; knotting varnish

Abfertigungsbüro {n} für Fluggäste in der Stadt mit Flughafentransfer [transp.] downtown air terminal [Br.]; air terminal [Br.]

Abfuhrsystem {n} für Fäkalien (Abwasser) cesspool system (sewage)

Abgabepflicht {f}; Abgabenpflicht {f} (für Sozialleistungen) liability for social security contributions

den/einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln [Nordostdt.] [Mitteldt.]; die Patschen strecken / aufstellen [Ös.]; bachab gehen [Schw.]; abgehen [Schw.]; abserbeln [Schw.] {vi} [ugs.] (scherzhaft für "sterben") to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west [Br.]; to buy it [Am.]; to buy the farm [Am.] (humorously for 'die')

Ablaufbahn {f} (für Stapellauf) launch slip

Ableitungsbaum {m} für die automatische Syntaxanalyse [comp.] parsing derivation tree

Abschälvorrichtung {f} (für Gummi / Leder) skiving unit; skiver (for rubber or leather)

Abschaltzeit {f} (für die Reinigung bei der Wiederaufbereitung) (Kerntechnik) [techn.] turnaround time (nuclear engineering)

Abschermeißel {m} für Blechenden [techn.] shear pick

Abschlussleiste {f} für Dachdraht (Geflügelhaltung) [agr.] angle end for top wire (poultry rearing)

steuerliche Abschreibungsmöglichkeit {f} (für Einkommensbezieher) [fin.] possibility of setting off items against taxable income

steuerliche Abschreibungsmöglichkeit {f} (für Unternehmen) [fin.] possibility for depreciation; depreciation allowance [Br.]

Absender-Fensterzeile {f} (auf einem Briefbogen für Fensterkuverts) sender's address line (on letter paper for window envelopes)

Abstandsregelung {f} für Gebäude; Abstandsvorschrift {f} für Gebäude [arch.] [adm.] building setback regulation

Abstellplatz {m}; Parkposition {f}; Wartungsplatz {m} für Flugzeuge [aviat.] flightline

Abstellplatz {m} (für behördlich abgeschleppte Fahrzeuge) tow lot [Am.]

Abstimmungsvollmacht {f}; Stimmrechtsvollmacht {f} (für ein Entscheidungsgremium) (Befugnis und Schriftstück) [adm.] voting proxy; proxy (for a decision-making body) (power and document) [listen]

Abteilung {f} des High Court of Justice für Billigkeits- und Ermessensangelegenheiten [jur.] Chancery Division [Br.]

Abteilung für allgemeine Angelegenheiten (Bahn) General Department (railway)

Abwrackprämie {f} (für alte Autos) (car) scrapping bonus

Abzapfpunkt {m} für reduzierte Leistung reduced power tapping

Abzeichen {n} für Leistungen im Truppendienst [mil.] German Armed Forces Badge for Military Proficiency

Äquivalent {n}; Entsprechung {f}; gleichwertiger Ersatz {m} (für etw.); gleichartige Einrichtung {f} equivalent (of/to sth.)

aufwieglerische Agitation {f} (für/gegen etw.) [pol.] [pej.] agitation (for/against sth.) [listen]

Alarmmeldesignal {n} (für Fehlermeldungen) [telco.] alarm indication signal /AIS/

Alpengarten {m} (für Hochgebirgsstudien) [bot.] alpine garden (for high alpine studies)

Altablage {f} (für Dokumente); Reponie {f}; Zwischenablage {f} intermediate archive; intermediate storage system

Altmaterial {n} (für die Wiederverwertung) [envir.] secondary raw material; secondary material; recovered material; reclaimed material (for recycling)

Altsystem {n} für Zugsicherung (Bahn) legacy control-command system (railway)

Amerikanische Gesellschaft für das Prüf- und Materialwesen American Society of Testing Materials /ASTM/

Amt {n} für Grünflächen; Grünflächenamt {n}; Gartenbauamt {n}; Gartenamt {n}; Stadtgartenamt {n} [adm.] parks department [Br.]; park department [Am.]

Amtsstunden {pl}; Öffnungszeiten {pl} für den Publikumsverkehr; Publikumsverkehrszeiten {pl}; Parteienverkehrszeiten {pl} [Ös.] [Lie.] [adm.] public opening hours

Anfas- und Ankuppmaschine {f} für Bolzen [techn.] bolt chamfering machine

Angiologe {m}; Angiologin {f}; Facharzt/Fachärztin für Gefäßerkrankungen [med.] angiologist

Angussabreißer {m}; Nut {f} für Angussstutzen (Spritzgießen) [techn.] sprue lock (injection moulding)

Anhaltspunkt {m}; Anhalt {m} (für eine Vermutung) grounds (for a presumption) [listen]

Anlage {f} für Aktivprüfungen [techn.] hot test facility

Anleihezins {m}; Zins {m} für Festverzinsliche [fin.] coupon rate

Annahmefrist {f} für ein Angebot [econ.] offer acceptance period

Annuitätsrate {f}; Annuität {f} (Jahresbetrag für Tilgung und Zinsen bei der Kreditrückzahlung) [fin.] annual repayment; annuity payment; annuity (repayment of credit)

Anrechnungsmethode {f} für Einkünfte aus ausländischen Quellen (Steuerrecht) credit method for income received from abroad (fiscal law)

Ansatz {m}; Menge {f} (von Komponenten für eine Reaktion) [chem.] [listen] [listen] batch [listen]

Anschlusssockel {m} für stationäre Peripherie; Docking-Station {f} [comp.] desktop expansion base; docking station

Anschubkapital {n}; Startkapital {n}; Kapital {n} für die Unternehmensgründung [econ.] start-up capital; seed capital; seed money

Ein Buch dieser Art kann nicht für sich beanspruchen, thematisch besonders originell zu sein. A book of this kind can make no pretension to originality of matter.

Anstecksträußchen {n} (für Damen) corsage (spray of flowers pinned to a woman's clothes)

Anstellgut {n}; Anstellsauer {m}; Grundsauer {m} (für Sauerteig) [cook.] storage leaven (for sourdough)

Anstreicher {m} für den Außenbereich; Tüncher {m} [constr.] house painter

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners