DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
conscience
Search for:
Mini search box
 

26 results for conscience
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

schuldbewusst; von seinem Gewissen geplagt {adj} conscience-stricken

ein von seinem Gewissen geplagter Mann a conscience-stricken man

Gewissen {n} [listen] conscience [listen]

ein reines Gewissen a clear conscience [listen]

wegen etw. ein schlechtes Gewissen haben to have a guilty/bad conscience about sth.

sein Gewissen abstumpfen lassen to have your conscience seared

Ich kann es nicht mit meinem Gewissen vereinbaren, ... I cannot square it with my conscience to ...

Ich kann es guten Gewissens empfehlen. I can, in good conscience, recommend it.

Wir können unsere Kinder nicht mit gutem Gewissen dorthin schicken. We cannot, in good conscience, send our children there.

Tun Sie es mit reinem Gewissen. Do it with a clear conscience.

Skrupel {pl}; Gewissensbisse {pl} scruples; compunctions of conscience; moral compunction; compunction

ohne jeden Skrupel without compunction

frei von Skrupeln unfettered by scruples

keine Skrupel wegen etw. haben to have no scruples / compunction about doing sth.

ein skrupelloser Mensch a person with no scruples

Gewissensbisse {pl} pricks of conscience; twinges of conscience; twinges of remorse

heftige Gewissensbisse pangs of remorse

von Gewissensbissen geplagt/gequält werden to be racked by remorse

Er bekam Gewissensbisse. His conscience pricked him.

Überzeugungstäter {m}; Überzeugungstäterin {f} offender who has acted on grounds of conscience

ein Überzeugungstäter sein (Krimineller) to commit offences out of conviction

ein Überzeugungstäter sein [übtr.] to act on conviction

politischer Überzeugungstäter politically motivated offender

Gewissensfrage {f} matter of conscience; conscience-based issue; conscience issue

Gewissensfragen {pl} matters of conscience; conscience-based issues; conscience issues

gewissenlos; verantwortungslos; skrupellos; hemmungslos; ohne Hemmungen {adj} (Person) conscienceless; unconscientious; without conscience [postpositive]; unprincipled; unscrupulous (of a person)

ein Mensch {m} ohne Skrupel an unprincipled person

Gewissenserforschung {f} (moralische Bewertung der eigenen Handlungen) [psych.] [relig.] examination or your conscience

Gewissensforderung {f} [psych.] demand of conscience; requirement of conscience

Gewissensfreiheit {f} freedom of conscience; liberty of conscience

Gretchenfrage {f} crunch question; question of conscience

Wer sich entschuldigt, klagt sich an.; Wer sich rechtfertigt, klagt sich an. [Sprw.] A guilty conscience needs no accuser.; Methinks thou dost protest too much. (Shakespeare); The lady doth protest too much, methinks. (Shakespeare)

"Der G'wissenswurm" (von Anzengruber / Werktitel) [lit.] 'The Worm of Conscience' (by Anzengruber / work title)

Bedenken {pl}; Zweifel {pl}; Skrupel {pl} (wegen etw.) [listen] qualm; qualms; misgivings (about sth.) [listen]

Gewissensbisse {pl} qualms of conscience

Hast du Bedenken, Texte herunterzuladen, die als Buch nicht erhältlich sind? Do you have qualms about downloading texts that are not available as books?

Der Kripobeamte hatte keine Skrupel, die Vorschriften zu missachten. The detective felt no qualms about bending the rules.

(persönliche) Entscheidung {f} (über etw.) [listen] (personal) decision (about/on sth.) [listen]

Entscheidungen {pl} decisions [listen]

Augenblicksentscheidung {f} split-second decision

Einzelentscheidung {f} individual decision

Gewissensentscheidung {f} decision on a matter of conscience

eine geschäftliche / geschäftspolitische Entscheidung; eine Geschäftsentscheidung a business decision

eine Entscheidung treffen to make a decision; to take a decision [Br.] [listen]

bei seiner Entscheidung bleiben to adhere to your decision

sich bewusst dafür entscheiden, etw. zu tun made a conscious decision to do sth.

Die endgültige Entscheidung triffst du. The final decision is yours.

Seine Entscheidung ist endgültig. His decision is final.

Hast du dich je gefragt, ob du die richtige Entscheidung getroffen hast? Do you ever wonder if you made the right decision?

Es hängt alles von Ihrer Entscheidung ab. Everything hangs on your decision.

"Die Qual der Wahl. Ich kann mich nicht entscheiden, welches ich nehmen soll." 'Decisions, decisions. I can't decide which to get.'

Ermessens...; der Entscheidung des Einzelnen überlassen {adj} discretionary [listen]

Ermessensentscheidung {f} discretionary decision; decision in equity and good conscience [Am.]; decision ex aequo et bono [Am.]

(religiöses) Gebot {n}; religiöse Vorschrift {f} [relig.] [listen] (religious) ordinance; religious precept; religious fiat [formal]

Fastengebot {n} ordinance of fasting

Gebot des Gewissens fiat of conscience

(inneres) Gefühl {n}; Empfinden {n}; Empfindung {f} [geh.] (jdm. gegenüber) [psych.] [listen] [listen] feeling (towards sb.) [listen]

Gefühle {pl}; Empfindungen {pl} [listen] feelings [listen]

Dankbarkeitsgefühl {n}; Dankgefühl {n} feelings of gratitude

Einsamkeitsgefühle {n} feeling lonely; feelings of loneliness

Leitgefühl {n} central feeling

ein Gefühl der Verzweiflung a feeling of distress

mit gemischten Gefühlen with mixed feelings

jdm. gegenüber gemischte Gefühle haben to have mixed feelings about sb.

ein Gefühl hervorrufen to arouse; to stir up a feeling [listen]

ein Gefühl erwidern {vt} to reciprocate; return; requite [formal] a feeling [listen] [listen]

seinen Gefühlen freien Lauf lassen to give vent to one's feelings

seine Gefühle ausdrücken to express; to vent your feelings [listen]

seine Gefühle unterdrücken to bottle up / repress / suppress your feelings

seine Gefühle verbergen to conceal / hide / mask your feelings

seine Gefühle zeigen to show your feelings

freundschaftliche Gefühle jdm. gegenüber hegen to have / harbour [Br.] / harbor [Am.] warm feelings of friendship toward sb.

Ich werde das Gefühl nicht los, dass ... I can't escape the feeling that ...

Ich habe kein gutes / ein ungutes Gefühl.; Mir ist nicht wohl dabei. [geh.] I have a bad feeling about this.; My heart / mind / conscience misgives me. [archaic]

Ich werde das Gefühl nicht los, dass etwas nicht stimmt. I can't shake the feeling that something is wrong.

Ruhekissen {n} bolster [listen]

Ein gutes / reines Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen. [Sprw.] A clear conscience makes a soft pillow / the softest pillow.; There is no pillow so soft as a clear conscience. [prov.]

Strafgefangener {m}; Strafhäftling {m}; Häftling {m} [jur.] prisoner [listen]

Strafgefangene {pl}; Strafhäftlinge {pl}; Häftlinge {pl} prisoners

Gesinnungshäftling [pol.] prisoner of conscience

politscher Häftling [pol.] political prisoner

Sippenhäftling [pol.] [hist.] prisoner of kin

Staatsgefangener; Festungshäftling [hist.] honorary prisoner

beruhigen; trösten; besänftigen; begütigen [geh.] {vt} [listen] [listen] to soothe [listen]

beruhigend; tröstend; besänftigend; begütigend soothing [listen]

beruhigt; getröstet; besänftigt; begütigt [listen] soothed

beruhigt; tröstet; besänftigt; begütigt [listen] soothes

beruhigte; tröstete; besänftigte; begütigte soothed

Gewissen beruhigen to soothe conscience

jdm./einer Sache folgen {vi} (sich leiten lassen) to follow sb./sth. (be guided) [listen]

folgend [listen] following [listen]

gefolgt followed [listen]

sich immer nach der letzten Mode kleiden to follow the latest fashions

Der Film folgt genau der Shakespear'schen Handlung. The film faithfully follows Shakespeare's plot.

Wir sollten ihrem Beispiel folgen. We should follow her example.; We should follow the example she set.

Wenn du deinem Gewissen folgst, kannst du nichts falsch machen. If you follow your conscience you can never go wrong.

sich von etw. freikaufen {vr} [übtr.] to pay your way out of sth.

sich von einer Verpflichtung freikaufen to pay your way out of an obligation

sich von seiner Schuld freikaufen to buy a clear conscience

innere Stimme {f} [übtr.] leadings (spiritual guidance)

die Stimme der Liebe {f} the leadings of love

die Stimme des Gewissens the leadings of the conscience

die Stimme der Vorsehung the leadings of providence

auf die Stimme seines Herzens hören to follow the leadings of your heart

etw. lindern {vt} to salve sth.

lindernd salving

gelindert salved

sein Gewissen beruhigen to salve one's conscience

etw. mit etw. anderem vereinbaren; in Einklang/Übereinstimmung bringen {vt} to reconcile; to square sth. with sth. else

mit anderem vereinbarend; in Einklang/Übereinstimmung bringend reconciling; squaring with else

mit anderem vereinbart; in Einklang/Übereinstimmung gebracht reconciled; squared with else [listen]

Wie kannst du das mit deinem Gewissen/deiner religiösen Überzeugung vereinbaren? How can/do you square this with your conscience/religious beliefs?

Die Interessen der Wirtschaft müssen mit jenen der Verbraucher in Einklang gebracht werden. The interests of the industry need to be reconciled/squared with those of consumers.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners