DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
confusion
Search for:
Mini search box
 

20 results for confusion
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Durcheinander {n}; Kuddelmuddel {m,n}; Chaos {n}; Verhau {m} [Dt.] [ugs.] mess; messiness; muss; mussiness; medley; mix-up; hash; confusion; jumble; muddle; tangle; snarl; mare's nest; shemozzle [coll.]; schemozzle [coll.]; dog's breakfast [Br.] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

ein heilloses Durcheinander a glorious mess; a precious mess

bunt durcheinander in a complete jumble/muddle

Durcheinander im Kopf cognitive messiness

ein einziges Durcheinander sein to be a complete mess; to be in a mess

in Unordnung geraten; durcheinander geraten to get into a muddle

bei etw. ein heilloses Durcheinander anrichten to make a precious mess / a real dog's breakfast of sth.

ganz durcheinander sein (Person); ein Durcheinander sein (Sache) to be in a muddle

etw. durcheinander bringen (Person) be/get into a muddle over sth. (person)

Bei uns geht momentan alles durcheinander. We're in a bit of a muddle at the moment.

in Unordnung geraten; durcheinander geraten to get into a mess

In der Aufstellung gab es ein Durcheinander. There was a mix-up in the line-up.

Ihr Leben ist das reinste Chaos. Her life is a mess.

Ich sehe ja furchtbar aus. So kann ich nicht auf die Straße gehen! I look a mess / I'm a mess I can't go out like this!

Da haben wir den Salat! [ugs.] That's a fine mess (I've got myself into / you've got me/us into)!

Das war vielleicht ein chaotisches Spiel. It was a dog's breakfast of a match.

Verwirrung {f}; Unklarheit {f}; Irritation {f}; Konfusion {f} (über etw.) [listen] confusion (about/over sth.) [listen]

Verwirrung vermeiden to avoid confusion

Wirren {pl} confusion; turmoil; chaos [listen] [listen] [listen]

in den politischen Wirren during the politcal confusion

die Wirren der Nachkriegszeit the post-war turmoil

Verwechslung {f}; Verwechselung {f} confusion [listen]

um Verwechslungen vorzubeugen to avoid any possibility of confusion

Begriffsverwirrung {f} confusion of idea

Verwaschungsgebiet {n} (Radar) [techn.] confusion region (radar)

Verwirrspiel {n} (um/rund um etw.) deliberate confusion; confusion created (about/over sth.)

ein Verwirrspiel um die Aufgabenverteilung the confusion created over who does what

Die Komödie der Irrungen ist ein Verwirrspiel rund um zwei Zwillingspaare. The Comedy of Errors is about the confusion created by two sets of identical twins.

Sprachverwirrung {f} linguistic confusion

die Babylonische Sprachverwirrung {f} (Bibel) [lit.] the Confusion of Tongues (bible)

durcheinander {adv} [listen] in confusion

durcheinander reden to speak all at once

Geistesverwirrung {f} mental confusion

Tohuwabohu {n} utter confusion; chaos; tohubohu [Am.] [coll.] [listen]

Verunsicherung {f} unsettlement; confusion [listen]

Verwechslungsgefahr {f} danger of confusion

"Verwirrung der Gefühle" (von Zweig / Werktitel) [lit.] 'Confusion of Feelings' (by Zweig / work title)

"Eine alltägliche Verwirrung" (von Kafka / Werktitel) [lit.] 'A common Confusion' (by Kafka / work title)

Geist {m} (nichtkörperliches Phänomen) [listen] spirit (non-physical phenomenon) [listen]

böser Geist evil spirit; fiend [listen]

Hausgeist {m} household spirit; domestic spirit; brownie; Robin Goodfellow [Br.]

Naturgeist {m} spirit of nature; natural spirit

Plagegeist {m} plaguing spirit

Schutzgeist {m} guardian spirit; tutelar spirit; tutelary spirit

der Heilige Geist [relig.] the Holy Spirit; the Holy Ghost [former name]

der große Geist (indianischer Glaube) the Great Spirit (American Indian belief)

Geist des Schwindels; Schwindelgeist {m}; Taumelgeist {m} (Bibel) spirit of dizziness; spirit of confusion; perverse spirit [archaic] (Bible)

Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. The spirit is willing, but the flesh is weak.

Neuzugang {m}; Neuerwerbung {f}; Neuanschaffung {f}; Akzession {f}; Zuwachs {m} [adm.] [listen] (new) accession [listen]

Neuzugänge {pl}; Neuerwerbungen {pl}; Neuanschaffungen {pl}; Akzessionen {pl}; Zuwächse {pl} (new) accessions

Eigentumserwerb durch Vermischung accession by confusion

Vermögenszuwachs accession of property

das Katalogisieren von Neuzugängen cataloguing new accessions

Sehschärfetafel {f} [med.] near vision chart

Sehschärfetafeln {pl} near vision charts

Sehschärfetafel mit Buchstaben confusion letters

babylonisch {adj} [hist.] Babylonian

babylonische Sprachverwirrung Babylonian confusion (of languages)

etw. schaffen {vt} (eine Situation herbeiführen) to create sth. (a situation)

schaffend creating [listen]

geschaffen created [listen]

er/sie schafft he/she creates

ich/er/sie schuf I/he/she created [listen]

er/sie hat/hatte geschaffen he/she has/had created

ich/er/sie schüfe I/he/she would create

eine freundliche Atmosphäre schaffen to create a friendly atmosphere

bei jdm. einen guten Eindruck hinterlassen; auf jdn. einen guten Eindruck machen to create a good impression with sb.

Wohlstand schaffen to create wealth

für ein Produkt Nachfrage schaffen to create demand for a product

die Möglichkeit schaffen, in lockerer Atmosphäre zusammenzukommen to create an opportunity to gather together in a relaxed atmosphere

Das schafft nur Verwirrung. This just creates confusion.

Ihr Verhalten schafft eine Menge Probleme. Her behaviour is creating a lot of problems.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners