DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
colours
Search for:
Mini search box
 

75 results for colours
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

bunt; buntfarbig {adv} in different colours [Br.]/colors [Am.]

Fahne {f} (Truppenfahne; Einheitsfahne) [mil.] [listen] The Colours [Br.]; The Colors [Am.]

die Truppenfahne entrollen to unfurl the Colours/Colors

die Truppenfahne einrollen to case the Colors; Casing the Colors

falsche Flagge {f} [mil.] [pol.] [naut.] false flag; false colours [Br.] [never before noun]; false colors [Am.] [never before noun]

Angriffe unter falscher Flagge [mil.] false-flag attacks

unter falscher Flagge fahren [naut.] to fly a false flag; to sail under false colours

einen Vorfall unter falscher Flagge inszenieren to stage a false-flag incident; to stage a false flag

Das Anzünden des Gebäudes dürfte eine Aktion unter falscher Flagge gewesen sein. The burning of the building was believed to be a false flag operation.

Während seiner Kandidatur gab er vor, für Neutralität und Aussöhnung zu stehen. He ran for office under a false flag of / under false colours of neutrality and reconciliation.

etw. spielend schaffen; mit Leichtigkeit absolvieren; mit links schaffen [ugs.]; wie nichts schaffen [Ös.] [ugs.] {vt} to breeze through sth.; to ace sth.; to come through sth. with flying colours [Br.]/colors [Am.]

spielend schaffend; mit Leichtigkeit absolvierend; mit links schaffend; wie nichts schaffend breezing through; acing; coming through with flying colours/colors

spielend geschafft; mit Leichtigkeit absolviert; mit links geschafft; wie nichts geschafft breezed through; aced; come through with flying colours/colors

Er bestand die Tests mit Leichtigkeit. He breezed through the tests.; He aced the tests.

Sie bestand die Prüfung mit Bravour. She passed the exam with flying colours.

desertieren; die Truppe verlassen; sich von der Truppe entfernen; fahnenflüchtig werden; Fahnenflucht begehen {vi} [mil.] to desert from the army; to desert the colours [Br.]/colors [Am.]; to desert [listen]

desertierend; die Truppe verlassend; sich von der Truppe entfernend; fahnenflüchtig werdend; Fahnenflucht begehend deserting from the army; deserting the colours/colors; deserting

desertiert; die Truppe verlassen; sich von der Truppe entfernt; fahnenflüchtig geworden; Fahnenflucht begangen deserted from the army; deserted the colours/colors; deserted [listen]

zum Feind überlaufen to desert to the enemy

Farbenlehre {f} [phys.] science of colours; chromatics; chromatology

Goethes Farbenlehre Goethe's theory of colours

Farbenspiel {n}; Farbspiel {n} play of colours; play of colors

das bezaubernde Farbenspiel der Natur the nature's enchanting play of colo(u)rs

Farbenzusammenstellung {f} combination of colours

Farbenzusammenstellungen {pl} combinations of colours

Farbkombination {f}; Farbzusammenstellung {f} combination of colours/colors

Farbkombinationen {pl}; Farbzusammenstellungen {pl} combinations of colours/colors

Einschlagen {n} von Farben (bei einem Gemälde) [art] sinking-in of colours (in a painting)

Falschfarben {pl}; Fehlfarben {pl} (in einem Bild) false colours [Br.]; false colors [Am.] (in an image)

Farbabmusterung {f}; Farbabgleich {m} (mit einer Farbvorlage) [techn.] colour matching [Br.]; color matching [Am.]; matching of colours/colors

Farbgebung {f}; Farbgestaltung {f} colouring; colour scheme; choice of colours

Farbwechsel {m} (beim Schach) reversal of colours (in chess)

Flagge zeigen [übtr.]; Farbe bekennen [übtr.]; Partei ergreifen {v} to nail one's colours to the mast [Br.] [fig.]; to nail one's colors to the mast [Am.] [fig.]

Flaggenhissen {n} hoisting of flags; hoisting of colours [Br.]

Herbstfärbung {f}; herbstliche Laubfärbung {f}; Laubfärbung {f} im Herbst [bot.] autumnal colouring; autumn colours of leaves [Br.] fall colours of leaves [Am.]

Landesfarben {pl} national colours [Br.]; national colors [Am.]

Verschießen {n}; Ausbleichen {n} (von Farben) [textil.] fading; discolouration [Br.]; discoloration [Am.] (of colours) [listen]

dichromatisch; zwei Farben sehend {adj} [med.] [zool.] dichromatic; perceiving two colours

die Farbe tauschen {v} (beim Schach) to reverse colours (in chess)

Nationalfarben {pl} national colours [Br.]; national colors [Am.]

Anlassfarbe {f}; Anlauffarbe {f} (Metallurgie) [techn.] tempering colour; temper colour (metallurgy)

Anlassfarben {pl}; Anlauffarben {pl} tempering colours; temper colours

Appell {m} [mil.] [school] roll-call

Fahnenappell {m} roll-call to salute the colours [Br.] / colors [Am.]; flag ceremony

Morgenappell {m} morning roll-call

Applikationsfarbe {f} [textil.] chemical colour [Br.]; chemical color [Am.]

Applikationsfarben {pl} chemical colours; chemical colors

Aufhellen {n}; Aufhellung {f} brightening

Aufhellen von Farben brightening of colours

Aufhellen des Fotos brightening of the photograph

den Eindruck von etw. vermitteln; etw. vermitteln; an etw. erinnern; die Vorstellung von etw. hervorrufen; etw. suggerieren [geh.] {vt} (Sache) to suggest sth. (evoke) (of a thing)

den Eindruck vermittelnd; vermittelnd; erinnernd; die Vorstellung hervorrufend; suggerierend suggesting [listen]

den Eindruck vermittelt; vermittelt; erinnert; die Vorstellung hergevorruft; suggeriert suggested [listen]

So ein Layout suggeriert/vermittelt Kompetenz. Such a layout suggests competence.

Die Farbgebung erinnert fast an El Greco. The choice of colours almost suggests El Greco.

Die Bühne war leer, nur die Beleuchtung erzeugte die Vorstellung eines Gefängnisses. The stage was bare, with only the lighting to suggest a prison.

Bei Fleisch denke ich an etwas Gekochtes und Aufgeschnittenes. Meats suggests to me something cooked and sliced.

Das Wort "Wald" hat für mich etwas Unheimliches, wie aus einem Grimm-Märchen. The word "forest" suggests to me something scary from a Grimms' fairy tale.

Farbe {f} [listen] colour [Br.]; color [Am.] [listen] [listen]

Farben {pl} [listen] colours [Br.]; colors [Am.]

additive Farbe additive colour

gedeckte Farben muted colours

helle Farben light colours

Kontrastfarbe {f} contrasting colour / color

komplementäre Farben complementary colours

kräftige Farben bold colours

kühle Farben cool colours

Mischfarbe {f} mixed colour / color

Sonderfarbe {f} special colour; special coloe

Sonderfarben {pl} special colours; special coloes

subtraktive Farbe subtractive colour

Tarnfarbe {f} camouflage colour

Tarnfarben {pl} camouflage colours

topische/örtliche Farbe {f}; Ortsfarbe {f}; Auftragfarbe {f}; Tafelfarbe {f} [listen] topical colour

unnatürliche Farben; Falschfarben {pl} unnatural colours; false colours

verlaufene Farben runny colours

warme Farben warm colours

Zusatzfarbe {f} additional colour; extra colour

in ein Meer von Farben / ein Farbenmeer getaucht sein (Ort) [übtr.] to be ablaze with colour (of a place)

Welche Farben gibt es? Which colours are available?

Welche Farbe hat es? What colour is it?

Schließlich musste sie Farbe bekennen. Eventually she was forced to reveal/show her true colours.

Bring Farbe in dein Leben!; Gib Deinem Leben Farbe! Colour your life!

Farbton {m} colour tone [Br.]; color tone [Am.]; tone; shade [listen] [listen]

Farbtöne {pl} colour tones; color tones; tones; shades [listen]

Hautfarbton {m} skin tone

Purton {m} full shade

Rotton {m} red tone; shade of red

in Brauntönen in brown tones; in shades of brown; in brown colours

ein heller Gelbton a light shade of yellow

verschiedene Grüntöne different shades of green

unter der Flagge eines Landes fahren / segeln {v} (Schiff) [naut.] to fly the flag of a country (of a ship)

unter zypriotischer Flagge fahren to fly the flag of Cyprus; to fly the Cypriot flag; to fly Cypriot colours [Br.]

Geschmack {m} (ästhetisches Werturteil) [listen] taste (aesthetic value judgement) [listen]

Geschmäcker {pl} tastes

schlechter Geschmack bad taste

je nach Geschmack according to taste

Die Geschmäcker sind verschieden. Tastes differ.

auf den Geschmack kommen to acquire a taste

(ganz) nach jds. Geschmack sein to be (just) to sb.'s taste/liking

Die Farben sind zu hell für meinen Geschmack. The colours are too bright for my taste/liking.

Entspricht das Ihrem Geschmack? Does this suit your taste?

Das ist nicht nach unserem Geschmack. That's not to our taste.

Gesicht {n}; Angesicht {n} ([poet.] und in festen Wendungen); Antlitz {m} [poet.] [anat.] [listen] face; visage [poet.]; countenance [poet.] [listen] [listen]

Gesichter {pl} faces

Allerweltsgesicht {n} [ugs.] ordinary face; nondescript face

Kindergesicht {n} child's face

versteinertes Gesicht stone face

sein wahres Gesicht zeigen to show one's true self/true colours

das/sein Gesicht verlieren to lose face

das/sein Gesicht wahren to save face

Gesichter schneiden; Grimassen schneiden to make faces

das Gesicht verziehen to make a grimace

mitten ins Gesicht fair in the face

das Gesicht wahren to save one's face; to save face

über das ganze Gesicht lächeln to smile from ear to ear

in jds. Gesicht etw. sehen to see sth. in sb.'s face

ein Lächeln/Grinsen im Gesicht a smile/grin on sb.'s face

der Ausdruck in ihrem Gesicht the expression on her face

es ist jdm. etw. ins Gesicht geschrieben sth. is written all over sb.'s face

ein Gesicht wie drei/sieben Tage Regenwetter machen to have got a face like a wet weekend

sich selbst (finanziell) erhalten (Immobilie, Projekt) to wash it's own face (real property, project)

sich nichts anmerken lassen to put a brave face on it; to put a bold face on it

Er sagte ihm das ins Gesicht. He told him so to his face.

Das Misstrauen stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben. Mistrust was writ large on her face.

Die Globalisierung hat viele Gesichter. Globalisation has many faces.

Er machte ein langes Gesicht. His face fell.

Gespür {n}; Sinn {n} (bei Sinneseindrücken) [listen] pitch (in the sphere of sensations) [fig.] [listen]

einen absoluten Farbensinn haben to have perfect pitch for colours

Grenzfarbe {f} tolerance limiting colour

Grenzfarben {pl} tolerance limiting colours

Haarfarbe {f} hair colour [Br.]; hair color [Am.]

Haarfarben {pl} hair colours; hair colors

Hautfarbe {f}; Hautkolorit {n} [geh.] colour of the skin; skin colour

Hautfarben {pl}; Hautkolorite {pl} colours of the skin; skin colours

Hintergrundfarbe {f} background colour [Br.]; background color [Am.]

Hintergrundfarben {pl} background colours; background colors

Interferenzfarbe {f} interference colour; interference color

Interferenzfarben {pl} interference colours; interference colors

Kennfarbe {f} identification colour/color; colour/color code [listen] [listen]

Kennfarben {pl} identification colours/colors; colour/color codes [listen]

Komplementärfarbe {f} complementary colour [Br.]; complementary color [Am.]

Komplementärfarben {pl} complementary colours; complementary colors

Lebensmittelfarbe {f}; Lebensmittelfarbstoff {m} food colour [Br.]; food color; food coloring [Am.]

Lebensmittelfarben {pl}; Lebensmittelfarbstoffe {pl} food colours; food colors

Leuchtkraft {f}; Leuchtwirkung {f}; Brillanz {f}; Intensität {f}; strahlender Glanz {m} (von Farben) vibrancy; vividness; brilliance; brilliancy; luminous quality (of colours)

die farbenprächtige Landschaft the vibrancy of the landscape

Lieblingsfarbe {f} favourite colour [Br.]; favorite color [Am.]

Lieblingsfarben {pl} favorite colours; favourite colors

jds. Maske; jds. Fassade {f} (die das wahre Wesen von jdm. verdeckt) [übtr.] sb.'s mask; facade; false front; front (that covers the true nature of sb.) [fig.] [listen] [listen]

seine/die Maske fallenlassen to drop your mask; to show your true colours

Modefarbe {f} fashionable colour [Br.]; fashionable color; in color [Am.]

Modefarben {pl} fashionable colours; fashionable colors; in colors

Weiß ist die Modefarbe des Sommers. White is the thing this summer.

Pastellfarbe {f} pastel colour; pastel color [Am.]

Pastellfarben {pl} pastel colours; pastel colors

Schmuckfarbe {m} splot colour [Br.]; spot color [Am.]

Schmuckfarben {pl} spot colours; splot colors

Schockfarbe {f} outrageous colour; outrageous color

Schockfarben {pl} outrageous colours; outrageous colors

Schriftfarbe {f} [comp.] [print] font colour [Br.]; font color [Am.]

Schriftfarben {pl} font colours; font colors

Sekundärfarbe {f} secondary color; secondary colour

Sekundärfarben {pl} secondary colors; secondary colours

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners