DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12440 similar results for aun
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
Ahn, Au, Au-pair, Au-pair-Mädchen, Aua, Aue, Auen, Auf, Auf-Abwärts-Transformator, Auf-Touren-Kommen, Auf-den-Putz-Hauen, Auf-die-Probe-Stellen, Aus, Aus-Stellung, Aus-Zustand, Ein-Aus-Schalter, Faun, Fett-auf-Mager-Maltechnik, Kopf-an-Kopf-Rennen, Not-Aus-Schalter, Nun
Similar words:
Hun, Port-au-Prince, Qur'an, Robin-run-the-hedge, Xi'an, ain't, an, aunt, awn, bun, dog-run, dun, dun-colored, family-run, flower-of-an-hour, fun, grand-aunt, great-aunt, gun, gun--fight, gun--fights

(zu waschende oder frisch gewaschene) Wäsche {f}; Waschgut {n} [geh.] [listen] wash; washing; laundry [listen] [listen]

feuchte Wäsche damp washing

frisch gewaschene Wäsche; gewaschene Wäsche {f} freshly washed laundry; washed laundry

saubere Wäsche clean laundry

schmutzige Wäsche; Schmutzwäsche {f} dirty washing; washing; dirty laundry; laundry; dirty clothes; clothes to be cleaned; bagwash [Br.] [dated] [listen]

bunte Wäsche; Buntwäsche {f} multi-coloured [Br.]/multi-colored [Am.] wash; multi-coloured [Br.]/multi-colored [Am.] washing; multi-coloured [Br.]/multi-colored [Am.] laundry; coloureds [Br.]; coloreds [Am.] [listen] [listen]

farbige Wäsche coloured [Br.]/colored [Am.] wash; coloured [Br.]/colored [Am.] washing; coloured [Br.]/colored [Am.] laundry; coloureds [Br.]; coloreds [Am.] [listen] [listen]

weiße Wäsche white washing; white laundry; whites

Wäsche mit hellen Farben brightly-coloured [Br.]/brightly-colored [Am.] wash; brightly-coloured [Br.]/brightly-colored [Am.] washing; brightly-coloured [Br.]/brightly-colored [Am.] laundry [listen] [listen]

Wäsche mit dunklen Farben dark-coloured [Br.]/dark-colored [Am.] wash; dark-coloured [Br.]/dark-colored [Am.] washing; dark-coloured [Br.]/dark-colored [Am.] laundry [listen] [listen]

Wäsche waschen; waschen; die Wäsche machen [ugs.] [listen] to do the laundry

in der Wäsche sein to be in the wash

die Wäsche (in der Waschmaschine) schleudern to spin; to spin-dry the laundry (in the washing machine) [listen]

Wäsche stärken to starch laundry

weiße Wäsche bläuen; einbläuen (durch Waschblau aufhellen) {vt} [hist.] to blue white laundry (wash with bluing)

Sie wusch die Wäsche und hing sie zum Trocknen auf. She did the laundry and hung it out to dry.

Die Wäsche hängt auf der Leine. The washing is on the line.

Ben war dabei, Wäsche zusammenzulegen. Ben was folding laundry.

Die Wäsche muss noch gewaschen werden. The laundry still has to be done.

Hüfte {f}; Coxa {f} [anat.] [listen] hip; haunch; coxa [listen]

Hüften {pl} hips [listen]

schnappende Hüfte snapping hip

mit wiegenden Hüften with hips swaying

die Arme in die Hüften stützen to put one's hands on one's hips

bis an die Hüften reichen to come up to the waist

um den Leib; um die Hüfte at the hip

etw. auf den Markt bringen; herausbringen [ugs.]; vorstellen {vt} [econ.] [listen] to launch sth.; to roll outsth. (offer/sell for the first time)

auf den Markt bringend; herausbringend; vorstellend launching; rolling out [listen]

auf den Markt gebracht; herausgebracht; vorgestellt launched; rolled out [listen]

Wir bringen ein neues Produkt auf den Markt. We are launching a new product.

Tante {f}; Muhme [veraltet] [listen] aunt [listen]

Tanten {pl} aunts

Tantchen {n} auntie; aunty

Ich war bei meiner Tante. I was at my aunt's.

jdn. ärgern; sekkieren [Bayr.] [Ös.] {vt} to taunt sb.; to goad sb.

ärgernd; sekkierend taunting; goading

geärgert; sekkiert taunted; goaded

Das freche Eichhörnchen ärgert die Katzen von den Bäumen aus. The cheeky squirrel taunts the cats from the trees.

überzeugt; eingefleischt; entschieden; unerschütterlich {adj} (Person) [listen] [listen] devout; staunch; steadfast; stalwart; true-blue [coll.] (of a person) [listen]

ein überzeugter Anhänger einer Sache a stalwart supporter of a cause

ein überzeugter Fan von Manchester United a devout Manchester United fan

fest an etw. glauben to be a staunch/devout believer in sth.

Durchquälen {m}; Spießrutenlauf {m} durch etw. [übtr.] gauntlet of sth. [fig.]

sich durch die Autogrammjäger quälen müssen to have to run the gauntlet of autograph seekers

sich durch den Stoßverkehr quälen müssen to have to run the gauntlet of the rush-hour traffic

Großtante {f} great-aunt; grand-aunt

Großtanten {pl} great-aunts; grand-aunts

Nenntante {f} aunt in name only

Sie ist nur meine Nenntante. I just call her aunt.

Spießrutenlaufen {n}; Spießrutenlauf {m} [hist.] gauntlet running; gauntlet; gantlet [Am.]

Spießruten laufen to run the gauntlet

Geld reinwaschen {v} [fin.] to launder money

die Erlöse aus illegalen Aktivitäten reinwaschen to launder the proceeds from illicit activities

Aasjäger {m} (der es nur auf Fleisch abgesehen hat) [Jägersprache] pothunter; carrion hunter [hunters' parlance]

Abänderungsklage {f} (bei wiederkehrenden Zahlungen) [jur.] application for variation of an order; petition for modification of judgement (in cases of periodical payments)

Abdeckplatte {f} aus Beton [constr.] concrete coping slab

Noch ist nicht aller Tage Abend.; Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. It's not over until it's over.; It's not / It isn't / It ain't over till the fat lady sings. [Am.]

Abfärben {n}; Abschmieren {n}; Abliegen {n} (feuchter Druckfarbe auf den darüberliegenden Papierbogen) [print] set-off; blotting

Abfahrtslauf {m}; Abfahrtsrennen {n} (Ski) [sport] downhill ski run; downhill; downhill racing

Abfallablagerung {f}; Müllablagerung; Schuttabladen {n} (auf einer Deponie) [envir.] waste dumping; waste tipping [Br.]

Abflachung {f} / Abplattung {f} an den Polen [math.] oblateness

Abfluss {m}; abfließendes Wasser {n} (aus einem Gewässer/einem Wasserbauwerk) [envir.] effluent (from a body of water/a hydraulic structure)

Abfluss {m} (eines Staudamms) (Wasserbau) outfall; fall (of an impounding dam) (water engineering) [listen]

Abflussbildung {f} [envir.] run-off formation; runoff formation

Abflussspitze {f}; Spitzenabfluss {m}; Scheitelabfluss {m}; Abflussextrem {n}; höchster Abflusswert {m} (höchstes Wasseraufkommen in einem Fließgewässer/einer Rohrleitung) [envir.] peak run-off (channel); peak flow; peak discharge (maximum water volume in a channel/pipeline)

Abflussverhalten {n} (des Einzugsgebiets nach Niederschlag) [envir.] run-off/runoff characteristics; run-off/runoff conditions [listen] [listen]

Abflussvolumen {n}; Abflusssumme {f}; Abflussfracht {f}; Wasserfracht {f} [envir.] run-off/runoff volume; cumulative run-off/runoff; total discharge [listen] [listen]

Abflussvolumen {n}; Abflussfracht {f}; Wasserfracht {f} (Wasserbau) run-off volume; cumulative run-off; total discharge (water engineering)

Abflutung {f} (eines Arzneimittels/Kontrastmittels aus dem Gewebe) [pharm.] washout (of a drug/contrast medium from the tissue)

Abfüllen {n} von Flaschen; Abziehen {n} auf Flaschen bottling

Abgemacht!; Ist geritzt! [ugs.]; Topp! [ugs.] (Ausdruck der Zustimmung zu einem Vorschlag) Done!; It's a deal! [coll.] (used to express assent to an offer)

Abgleiten {n}; Gleiten {n}; Gleitung {f} (an benachbarten Gitterebenen eines Kristalls) glide; slip (within crystals) [listen]

Abgreifen {n} von Daten auf Zahlkarten [comp.] [electr.] card skimming (criminal capturing of payment card data)

Abholzen {n} / Abholzung {f} / Auf-den-Stock-Setzen {n} von Sträuchern [agr.] shrub clearing; coppicing

Abholzung {f} (eines Waldstücks zwecks Holzernte) lumbering (of an area of woodland)

Abiogenese {f} (Entstehung organischer Materie aus anorganischer) [biochem.] abiogenesis

Abklatschen {n} auf den Walzen (Färben) marking-off on the rollers (dyeing)

Ablauf {m} (von Überschüssigem) [listen] run-off; runoff

Ablauf {m} (Zuckerherstellung) [agr.] [listen] run-off; runoff (sugar production)

Ablaufanweisung {f} run chart

Ablaufrate {f} [envir.] run-off rate

Ableger {m} (einer Institution) offshoot (of an institution)

Ableitung {f}; Abführung {f} (von Wärme, Energie usw. an die Umgebung) [phys.] [listen] dissipation (of heat, energy etc. to the environment) [listen]

Ablenken {n} von einem Vorwurf durch Gegenfrage oder Verweis auf andere Missstände whataboutism; whataboutery [Br.]

Ablesewert {m} an der Messlatte (Vermessungswesen) staff intercept (surveying)

Ablösesumme {m}; Ablösebetrag {m}; Ablöse {f} (an einen Vormieter) (Wohnrecht) one-off payment (to a previous tenant) (housing law)

Abmagerungspille {f}; Appetitzügler {m} (Kombination aus Fenfluramin und Phentermin) fen-phen (diet pill containing fenfluramine and phentermine)

Abpflanzung {f} (auf einem Grundstück) screen planting; green screen

Abputzen {n} (einer Wand); Putzausbesserung {f} (an einer Wand) [constr.] resurfacing (of a wall)

Abriegelung {f} eines Infektionsgebietes; Sanitärkordon {m}; Cordon sanitaire {m} [veraltend] [med.] cordon sanitaire (around an area of infection); sanitary lockdown [Am.]

händisches Absammeln {n} von Raupen (an Bäumen) caterpillar removal by hand (from trees)

Bester {m} eines Abschlussjahrgangs und letzter Redner auf der Abschlussfeier [school] [stud.] valedictorian [Am.]; valedictory speaker [Am.]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners