DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
applications
Search for:
Mini search box
 

76 results for applications
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Antragsformular {n} applications form

Antragsformulare {pl} applications forms

Anwendungsgenerator {m} [comp.] applications generator

Anwendungspaket {n}; Applikationsprogramm {n} [comp.] applications package

Anwendungstechnik {f} applications engineering

Applikationsentwicklung {f} applications development

Anwendungssystem {n} application system; applications system

Anwendungssysteme {pl} application systems; applications systems

Anwendungstechniker {m}; Anwendungstechnikerin {f} application engineer; applications engineer

Anwendungstechniker {pl}; Anwendungstechnikerinnen {pl} application engineers; applications engineers

Labortechnik {f} [chem.] [techn.] laboratory applications; laboratory testing; laboratory procedures

Fotolabortechnik {f} photo lab procedures

Antragsbearbeitung {f} processing of the applications

Dubliner Übereinkommen {n}; Übereinkommen {n} über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der EG gestellten Asylantrags [pol.] Dublin Convention; Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the EC

Abbaugenehmigungsantrag {m} [min.] mining permit application

Abbaugenehmigungsanträge {pl} mining permit applications

Abbruchantrag {m} demolition application

Abbruchanträge {pl} demolition applications

Änderungsanmeldung {f} (Patentrecht) [jur.] continuation-in-part application (patent law)

Änderungsanmeldungen {pl} continuation-in-part applications

Änderungsantrag {m} change application

Änderungsanträge {pl} change applications

Anforderung {f}; Erfordernis {n} [listen] requirement [listen]

Anforderungen {pl}; Erfordernisse {pl} [listen] requirements [listen]

Grundanforderung {f} basic requirement; fundamental requirement

Umweltanforderungen {pl} environmental requirements

Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen requirements concerning healthy living and working conditions

formale Anforderungen formal requirements

Anwendungen mit mittleren/durchschnittlichen Anforderungen applications with average requirements

den Anforderungen entsprechen; den Erfordernissen genügen/entsprechen to meet the requirements; to satisfy the requirements; to comply with the requirements

allen Erfordernissen genügen to meet all requirements

Erfordernis einer ausdrücklichen Zustimmung opt-in requirement

Unter bestimmten Voraussetzungen müssen Adressänderungen gemeldet werden. There is a requirement under certain conditions to notify changes of address.

Annahmestelle {f}; Eingangsstelle {f} (für etw.) [adm.] receiving office (for sth.)

Annahmestellen {pl}; Eingangsstellen {pl} receiving offices

Eingangsstelle {f} für Patentanmeldungen (europäisches Patentamt) receiving section for patent applications (European Patent Office)

Antrag {m} (auf etw.); Gesuch {n} (um etw.); Eingabe {f} [adm.] [listen] [listen] application (for sth.) [listen]

Anträge {pl}; Gesuche {pl}; Eingaben {pl} applications [listen]

Lizenzantrag {m} licence application; license application [Am.]

Lizenzanträge {pl} licence applications; license applications

Neuantrag {m} new application

Neuanträge {pl} new applications

Sammelantrag {m} single application

einen Antrag stellen, ein Gesuch einreichen to make an application

bei jdm. einen Antrag einreichen/eine Eingabe machen; an jdn. ein Gesuch richten to file an application to sb.

einen Antrag/ein Gesuch genehmigen to grant an application

einen Antrag/ein Gesuch ablehnen to reject/refuse an application

einen Antrag zurückziehen to withdraw an application

Antragsberechtigt ist ... Application may be filed by ...

Antragstellung {f}; Anmeldung {f} [adm.] [listen] application; filing of an application [listen]

Antragstellungen {pl}; Anmeldungen {pl} applications [listen]

auf Antrag on application; upon application

vorläufige Anmeldung provisional application

abgezweigte Anmeldung; abgetrennte Anmeldung divisional application

die zweite Runde der Antragstellung the second round of applications

Anwendung {f}; Verwendung {f}; Gebrauch {m}; Einsatz {m}; Einsatzfall {m} [listen] [listen] [listen] [listen] application [listen]

Anwendungen {pl}; Verwendungen {pl}; Einsatzfälle {pl} applications [listen]

gewerbliche Anwendung industrial application

kommerzielle Anwendung business application

weitere Anwendung additional application

die Verwendung von Geldmitteln the application of funds

der Einsatz neuer Technologien the application of new technology

Anwendungsfall {m} application [listen]

Lösungen für verschiedene Anwendungsfälle solutions for different applications

Anwendungsprogramm {n} /AWP/; Anwendungssoftware {f}; Anwenderprogramm {n}; Anwendersoftware {f}; Benutzerprogramm {n}; Benutzersoftware {f} [comp.] application program; application software; application; end-user program [listen]

Anwendungsprogramme {pl}; Anwenderprogramme {pl}; Benutzerprogramme {pl} application programs; applications; end-user programs [listen]

mobiles Anwendungsprogramm; App {f} mobile application program; mobile app

möglicherweise unerwünschtes Programm /MUP/ potentially unwanted program /PUP/; potentially unwanted application /PUA/

Navi-App {f} sat-nav app [Br.]; GPS app [Am.]

Asylantrag {m}; Asylersuchen {n}; Asylgesuch {n} [adm.] application for (political) asylum; request for (political) asylum; asylum application

Asylanträge {pl}; Asylersuchen {pl}; Asylgesuche {pl} applications for asylum

einen Asylantrag stellen to make/lodge [Br.]/file [Am.] an asylum application

den Asylantrag prüfen to examine the asylum application

einen Asylantrag zurückziehen to withdraw an asylum application

Aufnahmeantrag {m} admission application; application for admission

Aufnahmeanträge {pl} admission applications; applications for admission

Bahnanwendung {f} railway application

Bahnanwendungen {pl} railway applications

Bauantrag {m}; Baugesuch {n} building application; planning application

Bauanträge {pl}; Baugesuche {pl} building applications; planning applications

Bauvoranfrage {f} outline building application

Bauvoranfragen {pl} outline building applications

Beitrittsantrag {m}; Beitrittsanmeldung {f}; Aufnahmeantrag {m} application for membership; membership application

Beitrittsanträge {pl}; Beitrittsanmeldungen {pl}; Aufnahmeanträge {pl} applications for membership; membership applications

Beweisantrag {m} [jur.] application to take evidence; motion to take / hear evidence

Beweisanträge {pl} applications to take evidence; motions to take / hear evidence

Bewerbung {f} (um; für etw.) [listen] application (for sth.) [listen]

Bewerbungen {pl} applications [listen]

Wiederbewerbung {f} reapplication

eine aussagekräftige Bewerbung an application detailing (sb.'s) qualifications and experience

Bewerbung um Zulassung application for admission

Bewerbungsfrist {f} term for filing application; application deadline; application period

Bewerbungsfristen {pl} terms for filing applications; application deadlines

Briefwahlantrag {m} [pol.] [adm.] postal ballot request/application [Br.]; mail ballot request/application [Am.]

Briefwahlanträge {pl} postal ballot requests/applications; mail ballot requests/applications

Computeranwendung {f}; Rechneranwendung {f}; EDV-Anwendung {f} [comp.] computer application

Computeranwendungen {pl}; Rechneranwendungen {pl}; EDV-Anwendungen {pl} computer applications

Darlehensantrag {m} [fin.] loan application

Darlehensanträge {pl} loan applications

Datenbankanwendung {f} [comp.] database application

Datenbankanwendungen {pl} database applications

Dringlichkeitsantrag {m}; Eilantrag {m} application of urgency; emergency appeal

Dringlichkeitsanträge {pl}; Eilanträge {pl} applications of urgency; emergency appeals

Einbürgerungsantrag {m} [adm.] application for naturalization; petition for naturalization

Einbürgerungsanträge {pl} applications for naturalization; petitions for naturalization

Eintrittsantrag {m} application for entry

Eintrittsanträge {pl} applications for entry

Erstantrag {m} first application

Erstanträge {pl} first applications

Formalität {f}; Formvorschrift {f} [adm.] formality

Formalitäten {pl}; Formvorschriften {pl} formalities

Ausfuhrformalitäten {pl}; Exportformalitäten {pl}; Ausfuhrförmlichkeiten {pl} export formalities

Einreiseformalitäten {pl} entry formalities

Verwaltungsformalitäten {pl} administrative formalities

Zollformalitäten {pl} customs formalities

eine reine Formsache; eine reine Formalität (only/merely) a formality

Formerfordernisse bei Patentanmeldungen formalities required for patent applications

Formalitäten erledigen/erfüllen to complete formalities

nach Erledigung aller Formalitäten on/after completion of all formalities

alle Formalitäten erfüllen to comply with all formalities

Grafikanwendung {f} [comp.] graphics application

Grafikanwendungen {pl} graphics applications

das Gruseln {n}; der Grusel {m} [selten]; das (kalte) Grausen {n}; ein Schaudern {n}; ein Schauder {m} [geh.]; eine Gänsehaut {f}; der Horror {m} [ugs.] the creeps; the willies; the cold chills; the heebie-jeebies

Wenn ich daran denke, überkommt mich ein Schauder. It gives me the creeps when I think about it.

Wenn ich einen glitschigen Aal sehe, bekomme ich eine Gänsehaut/das (kalte) Grausen/den Horror [ugs.] / steigen mir die Grausbirnen auf [ugs.]. I get the creeps when I see a slimy eel.

Als ich seinen Blick sah, lief mir ein Schauer über den Rücken. I got the creeps / the heebie-jeebies when I saw him looking at me.

Bei vielen Anwendungen der Gentechnik überkommt mich ein Schaudern. Many of the applications of genetic engineering give me the heebie-jeebies.

Dieser Wald ist mir unheimlich.; Dieser Wald gruselt mich; In diesem Wald gruselt es mich. This forest gives me the willies.

Schon bei dem Gedanken wird mir ganz anders. Just the thought of it gives me the cold chills / the willies / the heebie-jeebies.

Individualantrag {m} [jur.] application by an individual

Individualanträge {pl} applications by individuals

Initiativbewerbung {f}; Blindbewerbung {f} [adm.] general application; speculative application; unsolicited application

Initiativbewerbungen {pl}; Blindbewerbungen {pl} general applications; speculative applications; unsolicited applications

Insellösung {f} (Software) [comp.] siloed application (software)

Insellösungen {pl} siloed applications

Klageschrift {f}; Klagsschrift {f} [Ös.] (Völkerrecht) [jur.] petition; (written) application (international law) [listen] [listen]

Klageschriften {pl}; Klagsschriften {pl} petitions; applications [listen]

Konzessionsansuchen {n}; Konzessionsgesuch {n} application for a licence/concession

Konzessionsansuchen {pl}; Konzessionsgesuche {pl} applications for a licence/concession

Kraftanwendung {f} application of force

Kraftanwendungen {pl} applications of force

Nutzanwendung {f} practical application

Nutzanwendungen {pl} practical applications

Parallelanmeldung {f} (Patent) co-pending application (patent)

Parallelanmeldungen {pl} co-pending applications

Patentanmeldung {f} patent application; application for a patent; application for letters patent [Br.]

Patentanmeldungen {pl} patent applications; applications for a patent; applications for letters patent

frühere Patentanmeldung; Voranmeldung {f} previous patent application; previous application

nationale Phase einer Patentanmeldung national stage application for a patent

gleichzeitig anhängige Patentanmeldung co-pending patent application

die Patentanmeldung zurückziehen to withdraw the patent application

die Patentanmeldung zurückweisen to refuse the patent application

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org