DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ahead
Search for:
Mini search box
 

61 results for ahead
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

vor {prp; wo? +Dat.} [listen] in front of; ahead of [listen] [listen]

vor dem Haus stehen to stand in front of the house

viel Zeit vor dem Computer/Fernseher verbringen to spend a lot of time in front of the computer/telly

vor jdm. gehen to go ahead of sb.

vor der Stadt outside the town

Sie wartete vor dem Haus. She waited in front of the house.

Er marschierte vor mir und leuchtete den Weg aus. He walked along in front of me, lighting the way.

Fluch doch nicht vor den Kindern! Don't swear in front of the children!

voraus; vorwärts; voran {adv} [listen] ahead [listen]

genau vorwärts dead ahead

jdm. (weit) voraus sein to be (far) ahead of sb.

vorn; vorne; voraus {adv} [listen] [listen] ahead [listen]

vorzeitig; frühzeitig; verfrüht {adj} premature; ahead of time (postpositive); ahead of schedule (postpositive)

vorgehen; vorausgehen {vi} [listen] to go ahead [listen]

vorgehend; vorausgehend going ahead

vorgegangen; vorausgegangen gone ahead

Geh nur vor. Wir kommen gleich nach. Go ahead. We'll catch up with you.

Fangt (schon mal) ohne mich an! (Just) go ahead and start without me!

vorausgehen; vorgehen [ugs.]; vorausfahren {vi} [listen] to go on ahead

vorausgehend; vorgehend; vorausfahrend going on ahead

vorausgegangen; vorgegangen; vorausgefahren gone on ahead

Sie waren schon vorausgefahren, um ein Nachtquartier zu suchen. They had gone on ahead to find overnight accommodation.

grünes Licht (für etw.) [übtr.] (Erlaubnis, etw. in Angriff zu nehmen) go-ahead (for sth.) (permission to proceed)

grünes Licht für etw. geben to give the go-ahead for sth.

von jdm. grünes Licht für ein Vorhaben bekommen to get the go-ahead from sb. to proceed with a project

vorneweg; vornweg {adv} ahead; in front [listen]

vorneweg gehen to walk ahead

im Vorfeld {+Gen.} (zeitlich) ahead of sth.; in the lead-up to sth.; in the run-up to sth.

im Vorfeld des Prozesses in the lead-up to the trial; in the run-up to the trial

im Vorfeld der Wahlen in the run-up to the elections

früher als geplant; schneller als geplant [ugs.]; früher als vorgesehen {adv} ahead of time; ahead of schedule

sich vorankämpfen {vr} to forge; to forge ahead [formal] [listen]

sich vorankämpfend forging; forging ahead [listen]

sich vorangekämpft forged; forged ahead [listen]

Die Tourengeher kämpften sich durch den Schnee. The ski tourers forged through the snow.

Er kämpfte sich durch die Menge zur Bühne vor. He forged through the crowd to the front of the stage.

Das Segelschiff kämpfte sich durch die schwere See. The sailing ship forged ahead through heavy seas.

In der letzten Runde setzte er sich an die Spitze. [sport] On the last lap, he forged into the lead.

Das Jungunternehmen hat sich an die Spitze der Konkurrenz gesetzt. The start-up company has forged ahead of its competitors.

gut vorankommen; weiterkommen; gute Fortschritte machen (mit etw.) (Person, Sache); zügig voranschreiten (Sache) {vi} to advance rapidly; to progress quickly; to forge ahead [formal]; to forge on [formal] (with sth.) (of a person or thing)

gut vorankommend; weiterkommend; gute Fortschritte machend; zügig voranschreitend advancing rapidly; progressing quickly; forging ahead; forging on

gut vorangekommen; weitergekommen; gute Fortschritte gemacht; zügig vorangeschritten advanced rapidly; progressed quickly; forged ahead; forged on

Die Arbeiten an ... schreiten zügig voran. Work is progressing quickly on ...; Work is forging ahead on ...

Wir machen gute Fortschritte. We are advancing rapidly.; We are forging on.

Unser Umsatz hat sich dieses Jahr weiter gut entwickelt. Our sales have continued to forge ahead this year.

Der Druck ist groß, mit den Verhandlungen weiterzukommen. There is great pressure to forge ahead with negotiations.

vor jdm. gehen; jdm. vorangehen {vi} to go ahead of sb.; to go in front of sb.

vor gehend; vorangehend going ahead of; going in front of

vor gegangen; vorangegangen gone ahead of; gone in front of

er/sie geht vor/voran he/she goes ahead

ich/er/sie ging vor/voran I/he/she went ahead

er/sie ist/war vorgegangen/vorangegangen he/she has/had gone ahead

vorausplanen {vi} to plan ahead

vorausplanend planning ahead

vorausplant planned ahead

plant voraus plans ahead

plante voraus planned ahead

etw. (auf ein bestimmtes Datum) vorausdatieren; vordatieren {vt} (mit einem späteren Datum als dem aktuellen versehen) [adm.] to date aheadsth.; to forward-date sth.; to post-date sth. (to a certain date) (mark with a date later than the actual one)

vorausdatierend; vordatierend dating ahead; forward-dating; post-dating

vorausdatiert; vordatiert dated ahead; forward-dated; post-dated

vordatiertes Geschäft predated transaction

etw. vorantreiben {vt} to press ahead with; to set on; to push onsth.

vorantreibend pressing ahead with; setting on; pushing on

vorangetrieben pressed ahead with; set on; pushed on

vorausbedingen {vt} to put ahead as condition

vorausbedingend putting ahead as condition

vorausbedingt put ahead as condition

vorausdenken {vi} to think ahead

vorausdenkend thinking ahead

vorausgedacht thought ahead

vorauseilen {vi} to hurry ahead

vorauseilend hurrying ahead

vorausgeeilt hurried ahead

vorausfahren {vi} [auto] to drive ahead

vorausfahrend driving ahead

vorausgefahren driven ahead

vorausliegen {vi} to lie ahead

vorausliegend lying ahead

vorausgelegen lain ahead

vorausschauen; voraussehen; nach vorne sehen; nach vorne schauen {vi} to look ahead

vorausschauend; voraussehend; nach vorne sehend; nach vorne schauend looking ahead

vorgeausschaut; vorgeaussehen; nach vorne gesehen; nach vorne geschaut looked ahead

vorausschicken {vt} to send ahead; to send on ahead

vorausschickend sending ahead; sending on ahead

vorausgeschickt sent ahead; sent on ahead

vorpreschen {vi} to surge ahead; to make inroads

vorpreschend surging ahead; making inroads

vorgeprescht surged ahead; made inroads

vorwärts kommen; vorwärtskommen [alt]; weiterkommen {vi} to get ahead; to get on [listen]

vorwärts kommend; vorwärtskommend; weiterkommend getting ahead; getting on

vorwärts gekommen; vorwärtsgekommen; weitergekommen got ahead; got on

Vorgriff {m} leap ahead; look ahead

Vorgriffe {pl} leaps ahead; looks ahead

geradeaus {adv} [listen] straight ahead; straight on [listen]

Immer geradeaus! Straight on!

unternehmungslustig; einfallsreich; tatendurstig; rührig {adj} enterprising; go-ahead

nicht unternehmungslustig unenterprising; nonenterprising

weitermachen {vi} [listen] to plough ahead

(etw.) fortsetzen [listen] to plough ahead (with sth.)

Unternehmungsgeist {m} [listen] go-ahead spirit; can-do spirit [Am.]

Volldampf voraus full steam ahead

(eine Angelegenheit) betreiben {vt} [listen] to push ahead

sich auf etw. verlegen to take up sth.; to go ahead with sth.

vor jdm. da sein {v} to be ahead of sb.

Immer nur zu! Just go ahead!

jdn. vorlassen; jdm. den Vortritt lassen [geh.] {vt} to let sb. go first; to let sb. go ahead

Ich stelle meine Uhr eine Stunde vor. I put my watch an hour ahead.

Sieh dich vor! Look ahead!

Volle Kraft voraus! [naut.] Full speed ahead!

Wer ist an der Spitze? Who's ahead?

etw. vorgreifen {vt} to get ahead of sth.

Produktionsfreigabe {f} go-ahead for production; production go-ahead

Bitte (mach das ruhig)! Go ahead! /GA/

Gegenverkehr {m} [auto] oncoming traffic; opposing traffic

Gegenverkehr! (Hinweisschild) Two-way traffic!; Two-way traffic ahead!

Geleit {n}; Geleitzug {m}; Konvoi {m}; Fahrzeugkolonne {f} [mil.] convoy

Geleite {pl}; Geleitzüge {pl}; Konvois {pl}; Fahrzeugkolonnen {pl} convoys

Hilfskonvoi {m} aid convoy; relief convoy

im Geleit; unter Geleitschutz under convoy

im Konvoi fahren to travel in convoy

im Geleitzug fahren [naut.] to sail in convoy

Achtung, vorausfahrende Kolonne! (Warnhinweis) Caution! Convoy ahead! (warning note)

die Konkurrenz (die Mitbewerber) [econ.] [soc.] [sport] the competition (the fellow contenders)

der Konkurrenz einen Schritt voraus sein to be ahead of the competition

Schritt {m} (in einer Handlungsabfolge) [listen] step (in a sequence of actions) [listen]

Schritte {pl} [listen] steps [listen]

ein großer Schritt nach vorn a big step up the ladder [fig.]

ein Schritt in die richtige/falsche Richtung a step in the right/wrong direction

jdm. (bei etw.) (immer) einen Schritt voraus sein to be/keep/stay one step/jump ahead of sb. (in sth.)

Straßenbaustelle {f}; Baustelle {f}; Arbeitsstelle {f} [Dt.] (an Straßen) [auto] [constr.] [listen] roadworks site [Br.]; roadwork site [Am.]; construction work site [Am.]

Straßenbaustellen {pl}; Baustellen {pl}; Arbeitsstellen {pl} roadworks sites; roadwork sites; construction work sites

an/bei der Baustelle at the roadworks site; at the construction work site

Achtung Baustelle! (Warnschild) Road work ahead!; Street work ahead!; Men at Work! [Br.]; Construction Work! [Am.] (warning sign)

Zeit {f}; Zeiten {pl} (persönlicher Lebensabschnitt/geschichtlicher Zeitabschnitt) [listen] [listen] times [listen]

schwere/harte Zeiten [listen] hard times

in schlechten Zeiten in times of scarceness

mit der Zeit gehen to keep up with the times

seiner Zeit voraus sein to be ahead of the times

Zeitplan {m} [listen] timetable; schedule [listen] [listen]

Zeitpläne {pl} timetables; schedules [listen]

dem/seinem Zeitplan voraus sein to be ahead of schedule

dem/seinem Zeitplan hinterherhinken; hinter dem/seinem Zeitplan zurückliegen to be behind schedule

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org