DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Abrasion
Search for:
Mini search box
 

23 results for abrasion | abrasion
Tip: Conversion of units

 German  English

Abrasion {f}; Korrasion {f}; Schleiferosion {f}; schleifende Erosion {f} (Abtragung durch abschleifende Einwirkung fester Partikel) [geol.] abrasion; abrasive erosion; corrasion (erosive action of solid particles) [listen]

Meeresabrasion {f}; marine Erosion; limnische Erosion; Abtragung durch Meeresbrandung; Korrasion durch Meeresbrandung wave abrasion; corrasion by wave action

Gletscherabrasion {f}; Gletscherschliff {m}; Detersion {f} (Vorgang) glacial polishing; glacial striation; ice striation; detersion

Windabrasion {f}; Windschliff {m}; Sandschliff {m} (Vorgang) wind polishing; wind abrasion; wind corrasion; corrasion by wind action

Abrieb {m}; Abrasion {f} [geol.] abrasion; attrition; degradation [listen] [listen] [listen]

glaziale Abrasion glacial abrasion

Abnutzung {f}; Abnützung {f}; Abreibung {f}; Abschaben {n}; Abschleifung {f} abrasion [listen]

Abschleifen {n} abrasion [listen]

Abriebprüfmaschine {f} abrasion tester

Abriebprüfmaschinen {pl} abrasion testers

Abriebprüfung {f} abrasion test; test of resistance to abrasion

Abriebprüfungen {pl} abrasion tests; tests of resistance to abrasion

Streifenprüfmaschine {f} abrasion test machine

Streifenprüfmaschinen {pl} abrasion test machines

Abrasionsfläche {f} [geol.] abrasion plane; plane of abrasion; plane of denudation; level of abrasion

Abriebfestigkeit {f}; Scheuerfestigkeit {f} abrasion resistance; wear resistance; rub resistance

Abriebverhalten {n} abrasion characteristics

Uferabrasion {f} abrasion of river banks

Ausschabung {f}; Auskratzung {f}; Kürettage {f}; Abrasion {f} (Abrasio) [med.] scraping; curettage; curettement; abrasion [listen]

Fistelausschabung {f}; Fistelauskratzung {f}; Fistelkürettage {f} fistula curettage; fistula curettement

Gebärmutterausschabung {f}; Gebärmutterkürettage {f} scraping of the uterine cavity; uterine curettage

Gebärmutterkürettage {f} nach Zervixdehnung hysterotrachelectasia with curettement

Abrieb {m}; Reibverschleiß (Abnutzung durch Reibung) [techn.] attrition; abrasion; frictional wear [listen] [listen]

Abrieb nach Taber Taber abrasion

Hautabschürfung {f}; Abschürfung {f}; Schürfwunde {f} [med.] skin excoriation; abrasion; graze; gall [listen]

Hautabschürfungen {pl}; Abschürfungen {pl}; Schürfwunden {pl} skin excoriations; abrasions; grazes; galls

abriebfest; abriebbeständig; verschleißfest {adj} resistant to abrasion; abrasion-resistant; abrasion-proof; non-abrasive

wenig abriebfest abradable

Abnutzung {f} [geol.] wear; abrasion [listen] [listen]

Geschiebeabrieb {m} (Verkleinerung der Geschiebekörner beim Transport im fließenden Wasser) [envir.] bedload abrasion (loss in volume of sediment particles while being transported in flowing water)

Gleitverschleiß {m} [techn.] sliding abrasion

Tiefenverschleiß {m} [techn.] subsurface abrasion; deep abrasion (white enamel)

Zahnabrieb {m} [med.] dental abrasion

Zahnausschliff {m} [med.] tooth abrasion

Aufprallen {n}; Aufprall {m}; Aufschlagen {n}; Aufschlag {m}; Einschlagen {n}; Einschlag {m} [listen] impact [listen]

Meteoriteneinschlag {m} meteorite impact

primärer Einschlag primary impact

sekundärer Einschlag secondary impact

beim Aufschlagen; beim Aufprall on impact

die Wucht des Aufpralls the force of the impact

mechanische Beschädigung durch Schlag, Abrieb oder Schleifen über raue Oberflächen mechanical damage caused by impact, abrasion or trailing over rough surfaces

Geldstück {n}; Münze {f} [fin.] coin [listen]

Geldstücke {pl}; Münzen {pl} coins

Euromünze {f} euro coin

1-Euro-Geldstück {n}; 1-Euro-Münze {f} 1 euro coin; EUR1 coin

2-Euro-Geldstück {n}; 2-Euro-Münze {f} 2 euro coin; EUR2 coin

10-Cent-Geldstück {n}; 10-Cent-Münze {f} 10 cent coin

US-10-Cent-Münze {f} US 10 cent coin; USD 10 cent coin

abgegriffene Münze worn coin

fehlgeprägte Münze; Fehlprägung {f} error coin; misstrike

Kopf {m} (Seite der Münze, die eine Abbildung zeigt) [listen] head [listen]

Zahl {f} (Seite der Münze, die den Betrag zeigt) [listen] tail [listen]

Abnutzung einer Münze abrasion of coin

eine Münze rändeln to reed a coin
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners